Читаем Яблоко для Адама полностью

— Вы думаете, что я вас разыгрываю? — Женщина засмеялась и рукой показала на свой внешний вид. — Я очень люблю проводить время в саду. Свежий воздух, природа, вы меня понимаете? Многие принимают меня за садовника, и это помогает отвязаться от незваных гостей, которым все нужно знать о чужой личной жизни, я имею в виду журналистов. Давайте пройдем в дом. У меня есть наивкуснейший чай. Эрик привез мне его из Китая, — сказала она и, взяв Еву за локоток, повела ее в дом.

Ева совершенно по-другому представляла себе миссис Лоуренс. Она думала, что встретит капризную худощавую старушонку, сидящую в кресле качалке. Но от румяного лица Маргарет веяло здоровьем, ее веселые, но в то же время наблюдательные глазки излучали яркий свет. Маргарет оказалась чуть ниже Евы и немного полноватой. Ее седые кудри были спрятаны под цветной шелковый платочек, а на лице отсутствовала косметика.

Маргарет понравилась Еве своим доброжелательным отношением и гостеприимством. Вначале Маргарет Лоуренс показала Еве дом, которой полностью был декорирован в стиле английской классики: большой пылающий камин, клетчатые пледы на креслах и диванах, картины позапрошлого века, чучела животных, мягкие ковры с незамысловатым орнаментом.

— Как вам мой дом, Ева? — после экскурсии спросила Маргарет. — Вам понравилось?

— У вас очень уютно, — признала Ева.

— Вот, деточка, ты совершенно права! Главное для хозяйки, чтобы был уют, а уже потом и роскошь, и изысканность. Я спрашиваю своих гостей: вам нравится мой дом? На что они мне отвечают: «Дом обставлен со вкусом» или «У вас шикарная мебель». А я хочу им крикнуть, чтобы они меня услышали: главней всего — уют! — Маргарет присела на кресло с шотландским пледом и указала Еве на стоящий напротив диванчик. — Ты, пожалуй, первая, кто отметил, что мой дом уютный. Представь, я не нанимала дизайнеров. Я делала все сама! Никто не помогал!

Она разговаривает со мной, как будто мы знакомы сто лет! — подумала Ева. Хотя мне приятна эта старушка.

— Маргарет, я привезла вам журналы, чтобы вы смогли что-нибудь для себя отметить. Детали, которые вам понравятся, материал и расцветку. А потом я создам эскиз и сошью по нему вам платье, — пояснила Ева и зашуршала пакетом.

— Стой, стой, дорогуша. Я обещала угостить тебя чаем. Оставь пока работу! Или ты спешишь? Я не вправе тебя задерживать. — Маргарет внимательно взглянула в глаза Еве.

— Нет, я абсолютно свободна. Я не спешу. — Ева мило улыбнулась и оставила пакет в покое.

— Тогда отлично. — Маргарет встала и пригласила Еву в столовую.


Сев за небольшой круглый столик, Маргарет позвала служанку и попросила заварить китайский чай на две персоны.

— И как давно ты шьешь? — Маргарет взяла за руку Еву. — Говорят, у тебя золотые руки. Или люди лгут?

— Когда я привезу вам готовое платье, вы сами для себя решите, обманули вас, сказав, что у меня золотые руки, или нет.

Маргарет залилась звонким смехом. Она поблагодарила служанку за чай и пододвинула Еве ароматный напиток в фарфоровой чашечке на блюдце.

— Отпей, — сказала она и стала внимательно следить за реакцией девушки. — Я не ошиблась, назвав этот чай наивкуснейшим?

— Нет, Маргарет, вы абсолютно правы. Я не пробовала чая вкуснее, — ответила Ева, поставив чашку на блюдце.

— Опиши его вкус, — попросила женщина. — Чем он тебе понравился?

— Он не горчит, — начала Ева, — с приятным привкусом.

— Тогда чем же этот чай отличается от других сортов? — Маргарет хитро улыбнулась. Ей хотелось узнать как можно больше об этой девушке: предпочтения, умение рассуждать и отстаивать свою точку зрения.

— Напиток вроде бы горячий, но он не обжигает, — ответила Ева и подумала, что сказала глупость.

— Умница, деточка. Китайцы умеют правильно делать чай. Он должен не обжигать и в то же время не быть холодным! — Маргарет подлила Еве в кружку еще напитка. — Попробуй теперь.

Ева опять отпила из фарфоровой чашки и удивилась.

— Вкус абсолютно изменился! — Ева взглянула на улыбающуюся миссис Лоуренс.

— Древнейшая рецептура, которую держат в тайне. В чай добавлены цветки редких растений, которые дают свой аромат и изменяют вкус после того, как чай настоится минут десять. Правда, необычно? — Маргарет улыбнулась. — Эрику так сильно понравился этот сорт, что он непременно захотел порадовать меня. Эрик — мой племянник, — уточнила она.

Ева кивнула и маленькими глотками допила чай. Сама не понимая почему, она вдруг очень захотела поскорей вернуться домой. За окном начало смеркаться, да и Алекс наверняка уже потерял ее.

— Простите, давайте вернемся к делу. У нас осталось мало времени, — попросила Ева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей