— Снейп велел Грейнджер отвести его в лазарет, — холодно ответил Драко. — Поттер забыл сумку. Возьми ее, ладно? Профессор хочет, чтобы здесь было чисто.
— А Снейп где? — нахмурился Невилл.
— Не лезь не в свои дела, — буркнула Панси. — Отвали, Лонгботтом, тебе здесь не место.
Прежде чем уйти, Невилл переглянулся с Драко.
— А тебе обязательно все время быть такой сукой, Панси? — процедил блондин сквозь сжатые зубы.
— Чего? Он же гриффиндорец — да к тому же еще и первый школьный дурачок. Даже у Винса с Грегом больше магии, чем у него.
Драко рассмеялся.
Северус вышел из камина в лазарете, держа в руке сумку с зельями.
— Северус! Принес еще лекарства от тошноты? Прекрасно! У меня уже пятнадцать пациентов, — поведала словоохотливая мадам Помфри из-за своего стола.
— Нет, его я занесу позже. Здесь жаропонижающее и быстродействующее дезинфекционное зелья.
Поппи крутанулась в кресле, глядя, как Снейп распаковывает припасы.
— Я благодарна за все, что ты варишь, Северус, но… зачем мне все это сейчас? Лазарет полон ребят с рвотой и поносом!
Северус быстро обернулся к женщине:
— Какой диагноз ты поставила Поттеру? — спросил он. — Ты ведь редко ошибаешься.
Брови Поппи поползли к переносице:
— Гарри? Я отослала ему зелье от тошноты еще утром. Рон Уизли его отнес, я была слишком занята. Он сказал, что вернется, если лекарство не поможет. А что? У Гарри поднялась температура?
— Он к тебе не приходил? Я отправил его сюда со своего урока, — в отчаянии сказал Северус.
В это время вошел Невилл.
— Что с ним? — набросился на парня Снейп.
— Что? — растерялся тот.
— Поттер! Ему хуже?
— Я его не видел… сейчас иду из подземелий. Мы должны были встретиться после…
— Ваша личная жизнь меня не интересует! — рявкнул Снейп. — Поттеру стало дурно на моем уроке, я велел ему идти сюда и приставил Грейнджер в качестве няньки. Как выяснилось, в лазарете они не появлялись.
Невилл тихо, но с достоинством ответил:
— Гарри нехорошо с начала недели. Я собирался отвести его к мадам Помфри после вашего урока. Он не хотел идти. Пойду, загляну в Башню. Может, он уже в постели, — юноша повернулся, чтобы уйти.
— Лонгботтом! Дело не терпит отлагательств, — произнес Снейп.
Взглянув на него, Невилл аппарировал к себе в спальню, а оттуда побежал к Гарри. Того на месте не было. Невилл помчался вниз по лестнице.
— Кто-нибудь видел Гарри или Гермиону?
— Я тут весь день сижу — они не приходили, — отозвалась девочка в пижаме. Невилл узнал в ней приболевшую Гвен, подругу Джинни.
— Спасибо.
Он выскочил через портретную раму и бросился в библиотеку. Аппарировать туда было слишком рискованно.
Гермиона нашлась на своем обычном месте.
— Где Гарри? — задыхаясь от бега, спросил Невилл.
— Ох, прости! Я забыла, что ты собирался за ним прийти! Гарри стошнило на уроке, и меня попросили отвести его в лазарет.
— Но ты ведь туда не пошла?
— Гарри аппарировал из коридора, — разъяснила Гермиона. — Значит, не в лазарет? — догадалась она.
Невилл кивнул.
— К себе?
— Нет, я только что проверял.
— Черт!
— Мне нужно вернуться в больничное крыло. Снейп очень волнуется, — прошептал юноша.
Схватив за руку, Гермиона потащила Невилла к мадам Пинс.
— Нам необходимо срочно попасть в лазарет!
Старая ведьма пристально взглянула на ребят, тяжело дышащих от волнения, и кивнула. Миг спустя те вывалились из камина в кабинете колдоведьмы.
— Что скажете? — не успел Невилл подняться, как к нему приблизился Снейп.
— Его там нет.
— Где он, мисс Грейнджер? Я поручил его вашим заботам.
— Гарри аппарировал, — покраснела Гермиона. — Я думала, ему слишком плохо и тяжело ходить, и собиралась заглянуть сюда попозже, дать мадам Помфри время его вылечить.
— Может, он отправился к себе домой? — предположил Невилл.
— Да, — быстро обернувшись, Снейп прихватил с собой несколько бутылочек. — Немедленно переправьте меня туда, мистер Лонгботтом, — потребовал он.
— Не знаю, захочет ли он… — поднял глаза Невилл.
— Его желания сейчас не играют роли. Это вопрос жизни и смерти. Ну же! Пожалуйста!
— Да что происходит? — воскликнула Поппи.
— Нет времени объяснять. Будь готова принять пациента с лихорадкой и серьезной инфекцией. Мы найдем его и сразу же вернемся.
Невилл схватился за предплечье Снейпа и аппарировал.
Глава 23: Друзья спешат на помощь
Дерек Саммерс повернул ключ в замке и вместе с Энди ввалился в квартиру.
— Господи, как я тебя хочу! — простонал его любовник, потянувшись за поцелуем.
Они долго, упоительно целовались, прежде чем Энди сполз на колени и ухватился за молнию на штанах Дерека.
Парень глубоко вдохнул — он обожал аромат кожи своего партнера, — потом повел носом, раздул ноздри и принюхался.
— Дерек? Что это за запах? — тихо спросил он, сжав пальцы на бедре любовника.
Тот, который привалился к стене, уже собирался заметить, что проработал целый день и полагал, будто нравится возлюбленному без всяких прикрас, внезапно уловил в голосе Энди беспокойство и тихо потянул носом.
Волноваться явно был повод.
Дерек рывком поставил Энди на ноги, толкнул к себе за спину и включил свет.
Ничего необычного в коридоре не наблюдалось.