Гарри взглянул на палочку в своей руке. Столько вопросов!
— Никаких красок добавлять не надо. Просто отполируем ее — пусть будет гладкой, но не скользкой.
— Хорошо. Тогда нужна шлифовка, я думаю. Она и так уже гладкая.
Старик убежал и вскоре вернулся с тонким листком наждачной бумаги. Усевшись, Гарри аккуратно прошелся им по палочке; когда результат его удовлетворил, он покрыл дерево блестящим лаком из поставленной Олливандером на стол банки.
— Мистер Олливандер? Барни? — нерешительно начал он, когда показалось, что лучше уже не сделаешь.
Олливандер, возившийся с какой-то коробкой в углу, обернулся.
— Спасибо вам. Мне так понравилось! Есть ли у вас свободное место для ученика? Я сперва должен разобраться с Волдемортом, но если выживу…
Олливандер зашелся хохотом и присел рядом с Гарри. В глазах его стояли слезы.
— Милый мальчик! Знаешь, сколько нужно времени, чтобы выучиться на изготовителя волшебных палочек?
Гарри покачал головой.
— Альфрик у меня уже шестьдесят четыре года и до сих пор ни одной палочки не сделал самостоятельно.
— Что? Но…
— Он научится. Бедняжка! Однажды из него выйдет вполне компетентный работник. Впрочем, Джемайма его обставит. Это — искусство, Гарри.
— Но…
— Да, да. Я тоже остолбенел, когда увидел твои успехи. Обычно такие, как ты, начинают с посоха. Палочка нужна им много позже. Проходят годы, десятилетия! В общем… твоя просьба была необычной. И я решил — иногда инстинкты побеждают, не так ли? Способность сделать волшебную палочку во многом зависит от чутья. Ведь ты согласен?
— Да, конечно, — снова смутился Гарри. — Но я не понимаю, Барни, вы уж простите…
— Я о волхвах, мой милый. Обычно им присущ посох. И лишь долгие годы спустя они создают себе палочки. Но ты не похож на других, это сразу видно! — сияя, заключил старик.
— Волхвы? — выдавил Гарри.
— Не стоит беспокоиться? Это просто очень могущественные волшебники, Гарри!
— Как Альбус Дамблдор? Или Волдеморт?
— Нет, нет! Взять, например, Тома Риддла. Никакой силы! Зато ума предостаточно. Присмотрись к нему повнимательней. Увидишь сам — магии в нем кот наплакал. Альбус — да, этот очень силен. Но волхвы — нет, волхвы совсем другие. Этому не научишься. Это все равно, что сквибы среди волшебников. Все дело в генах.
Гарри опустил голову на сложенные на столе руки.
— Это еще что? Что случилось? Не нужно волноваться, Гарри! Не переживай!
Гарри повернул голову и посмотрел на Олливандера.
— По-моему, посох у меня уже есть, — пролепетал он.
— Что? Что ты сказал? Объясни-ка!
— Когда я стал поглядывать на яблоню, — покраснел Гарри, — то немного подрезал ей ветки. Сад был в полном беспорядке. Так я и нашел ветку, на которую было здорово опираться при ходьбе… она показалась мне такой удобной… ну, из остальных я соорудил костер, а эту сжечь не смог, вот и поставил у задней двери.
— Да? А потом?
Гарри сел ровно, положил локти на стол и оперся подбородком о ладони.
— Я… вы, наверное, не знаете… под Хогвартсом есть скрытые комнаты. На втором году учебы я встретился там с василиском. Потом, вернувшись туда при случае, я взял себе пару его зубов. Он, конечно, был уже мертв, — торопливо уточнил он. — Я три зуба взял.
— Зубы василиска! Боже мой! Продолжай! — старик едва не подпрыгивал от возбуждения.
— Вот, и я проткнул ими ветку. По одному зубу с каждого конца и еще один посередине. Насквозь, чтобы кончики торчали. Они уже не ядовитые, — быстро объяснил Гарри.
— Гениально! И никаких связующих заклятий не надо! Дерево и так уже полностью соприкасается с зубами. Гениально!
Гарри залился краской.
— Я чувствовал, что эта штука непростая, и часто брал ее в руки — глупо звучит, наверное, — со стоном добавил он.
— Отнюдь! Ты ходил с посохом по саду? Опирался о землю?
Гарри кивнул, радуясь, что можно, наконец, рассказать кому-то обо всем и встретить понимания. Он-то считал себя сумасшедшим, возомнив, что о магии думается лучше на свежем воздухе, если держаться за воткнутую в землю ветку от яблони.
— Он был ужасно удобным, но непрактичным. Вот я и решил сделать палочку. Остальное вам известно.
— Для меня большая честь услышать твою историю, Гарри. А сейчас… время настало. Ты ведь не станешь возражать, если Лотти и Джемайма присоединятся к нам, правда?
— Нет, конечно. А что мы будем делать? — полюбопытствовал молодой человек.
— Волхвы сейчас очень редки. За всю свою жизнь… не важно. Могу лишь сказать, что сегодняшний день — величайшее событие всей моей карьеры.
— Это для меня ваша помощь — честь, — запротестовал Гарри. — Без вас я бы никогда…
— Нет, ты все сделал сам! Я только давал советы. Остальное — твоих рук дело, волхв.
Барни подошел к двери.
— Лотти! Спустись-ка, дорогая! Джемайма! Покупатели есть? Нет? Закрой магазин. Да-да, и табличку повесь. Вот умница!
Женщины вошли в комнату; Лотти улыбалась, а Джемайма смотрела с любопытством.
— Дорогая Джемайма, нам сегодня выпала великая честь. Тебе очень повезло в столь юном возрасте стать свидетельницей происходящему. Мистер Поттер только что закончил делать собственную палочку.