Джемайма вытаращилась на старика, перевела изумленный взгляд на Гарри, потом снова на дядю. Барни широко улыбался, непрестанно кивая.
— Есть определенный порядок, мальчик мой. Традиция. Просто позволь нам следовать ей. Ты сам поймешь, что нужно сделать.
Все трое вдруг опустились на колени, скрестили руки на груди и произнесли те самые слова, услышать которые впоследствии Гарри довелось еще не раз.
Гарри чувствовал одновременно замешательство, радость и восхищение. Вопреки домыслам Барни, он понятия не имел, как себя вести. Зато он помнил, что призванием этих людей было изготовление волшебных палочек.
— Спасибо вам, — прошептал он и робко добавил: — Хотите на нее посмотреть?
Как оказалось, он нашел правильные слова. Олливандер, до сих пор не прикоснувшийся к изделию волхва, теперь благоговейно взял палочку в руки.
Несколько минут хозяева обменивались неизвестным юноше профессиональным жаргоном, передавая палочку из рук в руки.
Наконец Джемайме пришлось вернуться в магазин — кто-то стучал в дверь.
— Огромное вам спасибо, — обратился Гарри к Барни и Лотти. — Простите заранее, если скажу что-то неуместное, но… сколько я вам должен? Ваш магазин дважды закрывался, плюс вы меня накормили, дали переночевать и потратили столько времени… — смущенно пролепетал он.
— Чепуха! — качнула головой Лотти. — Даже если бы ты не добился успеха, все равно я рада нашему знакомству. Придумал тоже — за еду платить! — впрочем, улыбка ее говорила о том, что женщина не сердится.
— Что до меня, видеть плоды твоего труда — достаточная плата. Честное слово, Гарри. Если будешь проходить мимо…
— Да? — подхватил Гарри.
— Мне было бы интересно… разумеется, исключительно из профессионального любопытства… увидеть твой посох.
Гарри посмотрел на пожилую пару.
— Я был бы счастлив отплатить за вашу доброту приглашением на ужин! Заодно на посох поглядите. И на мою яблоню, — добавил он.
Конечно, они приняли приглашение. И не единожды. С того памятного дня они заменили Гарри бабушку и дедушку, которых он был лишен в детстве.
Улыбаясь, Гарри взглянул на своих друзей.
— Ты о чем задумался, приятель? — ухмыльнулся Рон. — Про палочку помнишь? Деревянная такая. Ты ее как-то сделал. Колись уже!
Гарри покачал головой.
— Секрет производителя. Не могу выдать. Извини!
Рон запустил в него второй подушкой.
Глава 13: Гарри серьезно нервничает
На следующий вечер — во вторник — Гарри пришел на занятие в сопровождении не только Невилла, но и Рона с Гермионой.
Остальные уже собрались и даже углубились в беседу. Гарри радостно отметил легкость, с которой теперь общались люди, по прихоти судьбы принадлежащие к разным факультетам. Увидев незваных гостей, ученики, как один, нахмурились.
— Всем привет, — поздоровался Гарри.
Северус остался неподвижен. Остальные кивнули, словно хотели поклониться, но присутствие Рона и Гермионы заставило их сдержать порыв.
Гарри уселся за свой обычный стол.
— К нам присоединятся Рон и Гермиона. Они связаны теми же чарами, что не позволяют вам говорить об этих уроках вне этой комнаты; теперь, когда каждый из вас исполнил гвоздь программы, настало время расширить репертуар. Никто не возражает?
— Нет проблем, — откликнулся Эрни. — Салют, дружище, — улыбнулся он Рону. Иногда они играли в шахматы.
— Порядок? — просияв, уточнил Гарри. — Я безумно горжусь вами и надеюсь, что когда-нибудь все же заслужу прощение. Знаю, что поступил очень жестоко.
Послышались приглушенные „Это еще мягко сказано!“ Впрочем, в целом реакция ребят была терпимой — как бы то ни было, на урок явились все.
— Теперь я хочу узнать вот что: самочувствие у вас в порядке? Побочные эффекты наблюдаются? Усталость есть? Можем поговорить об этом сейчас или позже, индивидуально, но если проблемы имеются, о них стоит упомянуть сейчас — на случай, если другие ощущают то же самое и смогут помочь советом.
Он внимательно обвел присутствующих взглядом.
— Колдовать у всех получается?
— Палочка теперь как будто чужая, — нерешительно начал Эрни. Остальные закивали.
— Но она по-прежнему работает, верно? — уточнил Гарри.
— Еще как! Теперь все делать стало намного легче, — улыбнулся Эрни.
— Это все из-за знакомства с иным видом волшебства, — объяснил Гарри. — Магия земли снова начинает казаться новой и необычной. Через пару дней адаптируетесь. Еще что-нибудь?
— Я очень устаю, — призналась Падма.
— А ты достаточно ешь? — спросил Гарри. — Беспалочковая магия сжигает уйму калорий. Тебе никогда не придется садиться на диету! То есть и сейчас тебе это тоже не нужно, Падма, — торопливо исправился он.
— Я ем, потому что постоянно голодна, но усталость все равно не проходит.
Гарри забеспокоился. Ему самому всегда помогало увеличить порции. И ведь уже несколько дней прошло! Этого должно было хватить, чтобы привыкнуть!
— Может, ты слишком много тренируешься?
Падма покачала головой.
— Сходи к мадам Помфри, — взволнованно предложил Гарри.
— Лучше попросите эльфов приготовить на ужин бифштекс или печень, — вмешался Северус.