Читаем Ядовитая невеста полностью

Эйви подалась вперед, силясь разобраться в происходящем, но мир вокруг накренился, поехал в сторону и потащил ее с собой. К стене. Эйвери знатно приложило спиной и рукой. От боли она вскрикнула и сразу услышала звук открывающейся двери.

– Вы пришли в себя, Эйви, – сказал мистер Брайт, подходя к ней и присаживаясь на корточки. – Простите, что все так… На море непогода, а отменить наше плавание никак нельзя. Нужно потерпеть. Хотите воды?

Эйви испуганно щурилась и пыталась отползти подальше от старого друга отца. Но не могла. Она и без того упиралась в стену.

– Не нужно так, Эйви, – с болью попросил бургомистр, – не смотрите такими глазами. Я вовсе не монстр. Понимаете?

– Мой папа, – прохрипела Эйви, чувствуя ужасную сухость во рту.

Бургомистр поморщился, вздохнул:

– С Ником все хорошо. Вернее… он жив. Это ведь то, что вы желали услышать?

Эйви всхлипнула.

– Не нужно, – повторил бургомистр, – вас никто не обидит. Но придется немного посидеть с отцом и подумать о вашем поведении. Я ведь просил вас, Эйви, помните? Сколько раз я говорил – сидите дома? Почему ни вы, ни ваш отец не слушали меня? Это так глупо… И очень печально.

– Где он? – Эйвери с трудом выговаривала слова.

– Николас на…

– Не говори с ней! – оборвал бургомистра женский голос и властно добавил весомое: – Спи!

И снова мир поблек, теряя очертания и важность.

Эйвери провалилась в очередной тяжелый сон.

* * *

– Очнись, милая…

Лица Эйви коснулась прохлада. Кто-то заботливо погладил по голове, сжал руку в попытке поддержать.

– Давай же, Эйви, открой глазки…

Голос, знакомый с детства. Самый родной.

– Возвращайся, девочка. Папа тут, папа с тобой.

Эйвери улыбнулась прежде, чем посмотрела на него:

– Я нашла тебя, – прошептала она.

– Нашла, – выдохнул Николас Айверсон. – Как ты себя чувствуешь, милая? Руки сильно болят?

Эйви осторожно открыла глаза и сначала испугалась, что ослепла – настолько темно было вокруг. Лишь через десяток секунд, показавшийся ей вечностью, проявились очертания отца, сидящего рядом.

– Ну, привет, леди, – почти привычно улыбнулся папа. Только раньше он был полнее и всегда чисто выбрит, а теперь…

Она подняла руку и осторожно провела по многодневной щетине, признавая:

– Тебе идет.

– Спасибо. – Он заулыбался шире. – Сам никогда бы не подумал отпустить бороду, но, как видишь, случай помог. Так солиднее, а?

– Пожалуй, – ответила Эйви.

Ее рука безвольно упала, а из глаз покатились слезы счастья. Сил с трудом хватало на разговор с ЖИВЫМ отцом, но Эйви ощущала невероятную радость.

– Папочка, – прошептала она, вкладывая в это слово всю боль и все волнение, что испытывала каждый день с момента, когда узнала, что он исчез.

– Я здесь, – заверил он, принимаясь снова гладить ее по спутанным волосам, как в детстве. – Все хорошо, Эйви. Мы вместе. И обязательно что-нибудь придумаем. Не волнуйся.

– Придумаем, – повторила она едва слышно и наконец перевела взгляд в попытке рассмотреть помещение, в котором они оказались.

– Это подвальное помещение в домике смотрителя маяка, – помог ей отец. – Его зовут Зейн, и он…

– …отец мистера Брайта, – припомнила Эйви. – Бывший бургомистр.

Николас Айверсон нахмурился:

– Откуда ты знаешь это, милая?

– Я приехала сюда несколько дней назад, папа, – призналась Эйви. – И с тех пор ищу тебя. Вместе с Каспианом.

– С кем?

– С единственным сыном графа Уоллеса. Мы остановились в домике миссис Лемар. И Кас дал мне кольцо-артефакт от ментального воздействия. Я надела, а теперь… Его нет! Кольцо пропало, – выдохнула Эйви и прикрыла глаза, пытаясь собраться с силами для нового пояснения.

Но отец не стал допрашивать ее.

– Попей, – попросил он, осторожно приподнимая голову Эйви за затылок. – Это вода с укрепляющим зельем. Мне ее приносит Зейн. Не бойся, милая, я уже не раз пробовал это на себе. Все в порядке. Пей. Значит, ты приехала в Помпти и даже смогла переплыть на остров. Любопытно. Такого я не ожидал, признаться. Когда наберешься сил, с удовольствием выслушаю подробный рассказ про этого “Каса” и его пропавшее кольцо. А пока приходи в себя, девочка моя.

Он тяжело вздохнул и грустно улыбнулся.

Напившись, Эйви слегка отвернулась. Николас Айверсон убрал кружку на низкий трехногий стул и указал пальцем вверх:

– Чуть в стороне, почти над нами, крышка люка, через которую можно спуститься сюда по приставной лестнице. Но таковую взять негде. В шторм оттуда стекает морская вода. А там… – Его палец переместился вправо. – Дверь, через которую Зейн приносит еду. Но Миланта приказала мне не приближаться к порогу, и я не могу преодолеть это. Она – невероятно сильный менталист. Редкость. За такого в тайной канцелярии его величества отдали бы многое.

– Миланта? – выдохнула Эйвери, наконец понимая, чей голос слышала на корабле. – Служанка бургомистра – менталист?!

– Так ты не знаешь? – удивился Николас Айверсон.

– Нет, – пробормотала Эйви, лихорадочно припоминая все, что знала о Миланте Кархенен. – Я считала, за всем стоит капитан Галлах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Строптивые леди

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература