Читаем Ягуар и рыжая сеньорита полностью

— Сеньор Ягуар, я очень довольна, что у Рэна будет такой выдающийся наставник и вы наконец-то поселитесь во дворце. Боюсь только, мои фрейлины не дадут вам покоя. Будете получать десятки надушенных записочек каждый день.

Красавица рассмеялась:

— Не смущайтесь, сеньор Ягуар. Вы красивый молодой человек. Присмотрите себе жену — буду свахой.

Я поблагодарил герцогиню, поцеловал ей руку и попрощался.

Дама улыбнулась:

— Спуститесь в сад. Там будут рады вас видеть.

Золотая и алая листва осенних деревьев придавала парку неповторимый колорит. Фрейлины герцогини играли в жмурки на посыпанных камушками дорожках. С удивлением заметил, что водит Селлия. Я и не знал, что она состоит при дворе. Я дал знак девушкам, чтоб молчали, приблизился и позволил себя поймать. Селлия схватила меня за руку, быстро сорвала с глаз повязку и покраснела. В своем смущении она была очень хороша. Но я вдруг понял, что вижу другие глаза. Зеленые и полные слез. Бог мой, рыжая меня приколдовала.

Я посмеялся, пошутил с девчонками и пошел устраиваться на новом месте. По пути услышал, что кто-то меня окликнул. Обернулся: это был сеньор Марко. Сначала я хотел проигнорировать обращение, вспомнив, что они враги с Мэттом, но потом что-то заставило меня остановиться.

— Барон, я могу задать вам вопрос?

Я кивнул.

— Как поживает сеньорита Элина? Ее дядя отказывается что-либо объяснить, и управляющий Смэйт говорит, что ничего не знает.

Он выдохнул:

— Она с графом Кодуэллом? Она его любит?

Видно было, что парень переживает. Я вздохнул: ну вот, еще один.

— Не могу ничего сказать, сеньор Рэйли. Граф любит эту девушку, а отвечает ли она взаимностью — не знаю.

Мне вдруг безумно захотелось увидеть сеньориту. И одновременно — оказаться где-нибудь подальше от нее. Например, на своей родине.


Прошло несколько недель. Наследник оказался милым ребенком. Мы с ним нашли общий язык моментально. Мальчишка смотрел на меня с обожанием, мечтал научиться драться так же, как я, и прикладывал для этого все силы. На тренировках я не мог им нахвалиться.

Вскоре я узнал, что герцог дает большой бал и приглашает все знатные семейства. Я попросил разрешения навестить графа.

— Поезжайте, барон. Только напомните кузену о его обещании. Он говорил, что прибудет на следующий праздник со своей невестой.

Я помнил, что Мэтт рассказывал, как герцог обожает устраивать личную жизнь своих подданных. Только вот что будет делать мой друг? Насколько я знаю, у него совсем нет желания связывать себя брачными узами. Похоже, хитрец попал в расставленные им же самим сети.

Я подошел к комнате Мэтта и не сразу сообразил, что там происходит. Манекенщица была в единственном экземпляре, да и зритель только один. Но то, что происходил смотр нарядов, было очевидно.

Я некоторое время стоял в темноте коридора и наблюдал. Потом не выдержал и шагнул через порог. В глазах сеньориты плеснулась радость. Свое восхищение я попытался погасить. Вряд ли это понравилось бы графу.

Мэтт тут же отослал Элину в ее комнату. Сказал, что решит позже, что взять с собой.

Когда девчонка вышла, я с любопытством спросил:

— Что здесь у вас происходит?

Мэтт небрежно махнул рукой:

— Готовимся к поездке на бал. Хочу, чтоб она затмила всех.

Я с изумлением уставился на друга: он что, действительно с ума сошел? Ко двору приглашены самые знатные семьи. Как воспримут надменные аристократы племянницу купца, хотя и очень богатого? Я недолго вращался в их среде, но основные законы уяснил прекрасно. Не дай мне герцог титул барона — и вход во многие гостиные был бы заказан. А уж притащить с собой незнатную любовницу — значит просто плюнуть в лицо обществу.

Я осторожно намекнул об этом приятелю. Тот сцепил руки в замок и хрустнул пальцами:

— Придется им с этим смириться.

Я подумал, что если Мэтту хочется бросить вызов окружающим, то это, конечно, его дело. Но не навредил бы девчонке.

Пообедали мы с графом вдвоем. После к нам присоединился мужчина в наряде горожанина. Как я узнал, это был знаменитый живописец.

Граф велел позвать сеньориту Элину и предупредить, чтобы она надела тот наряд, который ей доставили утром.

Сеньорита появилась в платье для верховой езды. Можно сказать, оно было похоже на ее старое, но сшито было из более дорогой материи и щедро украшено драгоценными камнями. К платью прилагался плащ такого же цвета, отделанный мехом.

При появлении девушки у художника вырвался вздох восхищения. Кажется, не только граф рассматривал ее как произведение искусства.

Мэтт довольно улыбнулся:

— Ну как?

Я еле смог ответить:

— Она восхитительна. Я очарован.

Приятель пристально взглянул на меня:

— Если бы ты ответил иначе, я перестал бы тебе верить.

Не знаю, понял ли я точно, что он хотел этим сказать. Похоже, с графом Кодуэллом нужно держать ухо востро. Особенно когда это касается сеньориты Элины.

Мы спустились во двор. Там даме подвели ее кобылу, и мы снова ахнули. Лошадь блестела, хвост и гриву расчесали так, что был виден каждый волосок. Сбрую украшали такие же драгоценные камни, как и наряд Элины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди Ёлка

Леди Ёлка
Леди Ёлка

Я лежала в кровати с закрытыми глазами, и где-то рядом слышался голос: — А мне кажется, Трайс, ты просто загонял ее на тренировках. Она же еще девчонка! — Ты ошибаешься, Джейд. Девчонкой леди явилась в этот мир, а сейчас она настоящий воин, прекрасная Хранительница, а женщина… Вот это мне хотелось узнать больше всего, но предательски зачесался нос, и я услышала голос его высочества: — Перестаньте притворяться, леди. Вы не спите. Да, давно ли я появилась в этом мире, а столько всего произошло! Я стала леди Елкой, Хранительницей Дракона, рыцарем его величества. Узнала и любовь, и предательство, и радость, и горе. Появились у меня здесь и верные друзья, и злейшие враги, и любовь, которая затмила для меня все… Но станет ли чужой мир для меня своим?

Яна Тройнич

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги