Читаем Якорь секретов (СИ) полностью

Никто из членов Ассамблеи не выказал и намека на реакцию. Но в глазах третьей женщины было что-то такое, что заставило меня подумать, что она видела больше, чем остальные. Эти глаза были теплого янтарного цвета, так похожие на глаза Ронана, они успокаивали. И тот факт, что она была единственным человеком, который до сих пор молчал, говорил мне о том, что она была опытным наблюдателем, но в этих янтарных глазах читалось озорство, которое также говорило мне, что она без колебаний повысит голос, если понадобится.

— Говори, — приказал второй мужчина.

Глаза Патрика вспыхнули серебром, но он быстро подавил это.

— Как вы знаете, было большое беспокойство по поводу наших будущих лидеров. Они попали в ловушку похоти и искушения…

— Нашей парой, — прорычал Ронан.

— Тихо, мальчик, — рявкнула Марджори. — Настанет твоя очередь.

Ронан резко закрыл рот.

Легкая ухмылка заиграла на губах Патрика, как будто этим он выиграл очко.

— Они становятся жертвами этого искушения, которое может повести их по опасному пути. Девушка не может их заякорить. В ней нет никакой магии. Это приведет к смерти для всех них. Им нужно приказать привязаться к достойному якорю. К Хлое.

— Чертовски маловероятно, — пробормотал Трейс.

Второй мужчина Ассамблеи пристально посмотрел на Трейса.

Хлоя буквально просияла.

Мне стало дурно. Что я делала? Могла ли я стать источником гибели для всех нас.

— Мы уже знаем все это, — протянула Дельфина.

Взгляд Патрика посуровел.

— Девочка еще не достигла совершеннолетия. Она все еще находится под опекой своей матери. И ее мать не хочет, чтобы она была здесь.

Толпа начала дико перешептываться.

— Тишина! — рявкнула Дельфина. Толпа мгновенно повиновалась. — У тебя есть доказательства этого?

Патрик ухмыльнулся.

— У меня ее мать.

Тошнота разлилась у меня в животе.

— Предъяви ее, — потребовал второй мужчина.

Секундой позже Мэриенн пошла по проходу, и когда ее глаза встретились с моими, по ее лицу расплылась злобная улыбка. И я знала, что тогда она получит то, чего всегда хотела. Украдет у меня каждую крупицу счастья.


— 49~


У меня скрутило желудок, когда Мэриенн двинулась по проходу. Все уставились на нее с откровенным любопытством. Все, кроме моих парней, которые смотрели на нее с неприкрытой ненавистью.

Она изобразила на лице скорбь, и я должна была отдать ей должное; это было чертовски правдоподобно. Мэриенн остановилась рядом с Патриком, сложив руки перед собой.

— Вы мать? — спросил второй мужчина.

Изучив его более внимательно, я поняла, что его размеры означали, что он должен был быть драконом или волком. Когда я присмотрелась повнимательнее, что-то подсказало мне, что это волк. В нем была какая-то приземленность, которую я чувствовала рядом с Колтом и Дариусом.

Мэриенн склонила голову.

— Да.

Третья женщина прищурилась, глядя на Мэриенн, но ничего не сказала.

Это сделал вампир Рафаэль.

— Вы хотите, чтобы ваша дочь жила среди нас?

Мэриенн еще ниже опустила голову.

— Нет. Я не хочу проявить неуважение, но ее отец не хотел, чтобы она жила в этом мире, если она не проявит себя. Я должна выполнить его пожелания после того, как он ушел.

Толпа зашепталась между собой.

Я впилась ногтями в ладонь с такой силой, что пошла кровь. Последнее, что волновало Мэриенн, — это желания моего отца.

Дельфина откинулась на спинку скамьи.

— И все же ваша дочь им пара. — Она указала на нас. — Разлучить ее с ее связьи было бы сродни смерти души.

Боль пронзила мою грудь. Именно тогда я поняла, что она была права. Если меня оторвут от пятерых парней, окружавших меня, я не выживу.

Мэриенн заскрежетала зубами.

— Но она будет жива.

Дельфина пожала плечами.

— Может быть, а может и нет.

— Я знаю, что лучше для моей дочери, — отрезала Мэриенн.

Зеленые глаза Дельфины стали суровыми, и Патрик сильно сжал плечо Мэриенн.

Он прочистил горло.

— Мать девочки просто беспокоится за свою дочь.

Мне понравилось, что для него мы даже не оправдывали использование наших имен.

Патрик продолжал:

— Мы понимаем это беспокойство, потому что чувствуем то же самое к нашей молодежи.

При этих словах Деклан издал сдавленный звук.

Взгляд Патрика метнулся к нему и загорелся насмешкой, но к тому времени, когда он снова повернулся, его лицо превратилось в спокойную маску.

— Мы должны уважать желания матери.

— Это правда, — согласился Рафаэль. — Семья превыше всего.

— Я просто беспокоюсь за свою дочь, — жеманно улыбнулась Мэриенн. — Я скучаю по ней. Я хочу, чтобы она вернулась ко мне.

Я не могла этого вынести. Я вскочила на ноги.

— Она лжет!

Члены Ассамблеи повернулись и уставились на меня.

— Мы не потерпим твоего неуважения, — прорычал вампир.

— Разве лгать вам не является большим неуважением, чем говорить без очереди? — потребовала я.

— Я бы никогда не стала лгать Ассамблее, — отрезала Мэриенн.

Я даже не потрудилась взглянуть на нее. Я не сводила глаз с Ассамблеи.

— Она никогда не любила меня. Никогда не заботилась обо мне. Она избивала и издевалась надо мной. Ее единственной радостью в жизни были мои мучения.

— Я бы никогда! — взвизгнула Мэриенн.

— Какие есть доказательства этого? — спросила Марджори жестким голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги