Жан покосился в мою сторону неодобрительно, потом взглянул на князя, будто испрашивая разрешения ответить. Тот кивнул, и только после этого Жан повернулся в мою сторону. Роль слуги он играл безукоризненно.
— Жан Лассаль, — ответил он мне спокойно.
— Где Вы были сегодня, с двенадцати до двух часов дня?
— Я прогуливался, — поведал он непринужденно, — потом зашел выпить кофе в гостинице и вернулся домой.
— А здесь что Вы делаете, — продолжал я расспросы, — в этом доме?
— Тренирую Его Сиятельство в фехтовании, — все также спокойно, даже где-то неспешно ответил Лассаль. — А в чем, собственно, дело?
— Я сам не понимаю! — развел руками Разумовский. — Эти господа из полиции.
Пора было заканчивать этот фарс.
— Вы обвиняетесь в убийстве, — сообщил я Жану, — и мы Вас задерживаем. Только давайте без глупостей.
При упоминании о глупостях Коробейников достал револьвер и навел на Лассаля. Видимо, вспомнил об их первом знакомстве.
— Вы тоже собирайтесь, — обратился я к Буссе, — Вы едете с нами.
— Зачем? — изумился он.
— К Вам тоже есть вопросы, — сочинил я на ходу, чтобы он меньше возражал, — Вы портфель крепче держите.
Буссе машинально обнял портфель, прижав к груди.
— Я сообщу об этом произволе обер-полицмейстеру! — возмущенно поднялся во весь рост князь Разумовский. — Это неслыханная дерзость!
— Ваше право, — ответил я, глядя ему прямо в глаза.
Любопытно, что его больше разозлило — арест Жана или то, что я успел забрать инженера? В любом случае угрозами такого рода меня не запугать, и это ему было отлично известно.
— Ты смешон, господин Штольман! — произнесла Нежинская.
— А свои вещи Вы привезли для того, чтобы князь дал указание раздать их бедным? — спросил я ее.
Нина побледнела, поняв, что я догадался о том, что именно было в сундуке.
— Да-да! Я же совсем забыл, Ваше сиятельство славится своей благотворительностью! — я улыбнулся им обоим. — Честь имею!
Смешон я или нет, но этот раунд за мной. Мне удалось забрать у них инженера раньше, чем они смогли добраться до его бумаг. Ну и Лассаль… Его у меня отберут очень быстро, я это понимал. Но возможно, я успею узнать от него хоть что-то.
— Господин Штольман, — обратился ко мне Буссе, когда мы оказались на улице, — объясните, за что меня и куда.
— Вас отвезут в гостиницу, — ответил я ему, — отдохните там в своем номере под охраной городового.
— Я не могу там находиться! — пожаловался инженер.
— До завтра потерпите, — попросил я его. — Я что-то решу с Вашим поселением. А главное, держитесь подальше от князя и госпожи Нежинской.
— Это почему же? — спросил он изумленно.
— Есть на то причины, — ответил я. И добавил мстительно: — Но это военная тайна.
Вернувшись в управление, я попытался допросить Лассаля, хотя бы для проформы. Ну, и чтобы понаблюдать вблизи за этим человеком, которого я так долго видел лишь краем глаза. Добиться же от него каких-либо полезных сведений я не надеялся даже. Не тот фрукт. Его не испугаешь, не спровоцируешь. Кроме того, он отлично знал, что я не смогу удержать его долго. Поэтому вел себя крайне спокойно.
— Свидетели видели Вас сегодня в гостинице, — сообщил я ему.
— Я этого не отрицаю, — Жан слегка пожал плечами.
— Видели, как Вы входили в номер к инженеру.
— Меня никто не мог видеть, — едва заметно усмехнулся Лассаль и продолжил после паузы: — Потому что ни в какой номер я не входил. Я посетил буфет и ушел.
Он играл со мной, понимая, что я ничего не могу доказать.
— Из гостиницы Вы не выходили, — сказал я.
— То есть, как? — изобразил он изумление.
— Да вот просто! — ответил я ему резко. — За Вами наблюдали. Вы действительно вошли в гостиницу, но обратно не выходили. Убийство горничной — Ваших рук дело.
— Какой еще горничной? — поинтересовался он презрительно.
— Господин Лассаль, мы ведь давно знакомы! — сказал я ему, не желая более поддерживать этот фарс.
— Извините, не имел чести, — ответил он чуть насмешливо.
— Нам известны все Ваши подвиги здесь, в Затонске, — продолжил я, — От Вашей руки погиб учитель математики, а также господин Морель.
Лассаль рассмеялся. Он ничего не собирался признавать. Но и отрицать не желал. И уже этим одним он мне ответил.
— Дежурный, — позвал я, не сводя глаз с француза, — в камеру его.
Жан спокойно поднялся, чтобы следовать за дежурным. Остановился на мгновение, взглянув мне прямо в глаза:
— У Вас их нет, — сказал он твердо.
— О чем это Вы? — спросил я.
— О доказательствах, — бросил он мне через плечо и вышел, сопровождаемый дежурным.
— Каков! — то ли испуганно, то ли восхищенно протянул Коробейников. — Но ведь это он!
— Разумеется, он, — устало ответил я Антону Андреичу. — Только вот, что удивительно, после всех его подвигов здесь, в Затонске, у нас нет ни одной улики, ни одного свидетеля — одна лишь наша уверенность. И завтра придется его отпускать.