Читаем Якудза из другого мира. Том II полностью

Вот только пока я возился с двумя оставшимися, в себя пришла первая двойка. Удары посыпались со всех сторон. Я отвечал, блокировал и старался только не упасть. Если упаду, то затопчут, да ещё и на глупой башке попрыгают…

— Полиция! — раздался старушечий крик. — Вызовите полицию!

Я бы вызвал, но пока что был занят. Противники тоже не жаждали привлекать помощь со стороны.

У меня упала сумка. Я пнул её ногой, чтобы не мешалась, и в этот момент один из бойцов нанес сокрушительный удар в челюсть. Блокировать я не успел. Асфальт резво прыгнул мне навстречу. Я едва успел выставить ладони, чтобы смягчить удар.

Тут же посыпались футбольные пинки. Я свернулся в позу эмбриона и только прикрывал голову и живот, чтобы пинки попадали по ним, а не по жизненно важным органам. Буцкали меня недолго. Скорее для острастки. Похоже, что главное меня ожидало впереди, так как двое подняли меня подмышки, и потащили к стоящей неподалеку машине, а ещё двое пошли сзади.

— О! У него из сумки выпал чаёк! Как нельзя кстати! — раздался насмешливый голос.

Какой чаёк? Я не брал из дома никакого чая. Скосив глаза увидел, что один из нападающих отворачивает крышку бутылки магазинного холодного чая. Как эта бутылка оказалась у меня в сумке?

— Ого, освежает! — сказал человек после двух глотков. — Даже бодрит!

— Дай и мне! — потребовал идущий рядом.

— Мне оставьте! — воскликнул третий.

«Завиток» молчал, сплевывая на асфальт кровь. Похоже, что парочки зубов он точно не досчитался. Чай прошелся по рукам, а пустая бутылка улетела в кусты.

Мы уже подошли к машине, куда должны были запихнуть моё ослабленное тельце, когда раздался знакомый голос Акиры:

— Оставьте Такаги-сана в покое!

Я невольно повернулся на голос. Рядом с Акирой стоял Танака. Оба были в боевой стойке, а их пальцы уже складывали мудры.

— Валите на хер! — отозвался «завиток». — Это не ваше дело!

— Ошибаешься, якудза, — спокойно отозвался Акира. — Это как раз-таки наше дело.

— Но нас больше! И у нас есть…

Что именно у них было, «завиток» не успел договорить, так как трое других вдруг схватились за животы, а изо рта у них потекла фиолетовая жижа. Один за другим они упали на колени, стараясь выплеснуть из себя эту дрянь. Жижа выплескивалась медленно, как будто не хотела покидать нагретое местечко.

— Эй, вы чего? — всполошился «завиток». — Что с вами?

— Бур-буль-буу, — только и смог выговорить тот, который что-то скрывал под полой куртки.

— Похоже, что теперь нас больше, — насмешливо проговорил Танака. — У тебя есть два пути: либо забираешь своих обблевышей и проваливаешь, либо остаешься тут, рядом с ними.

«Завиток» зло взглянула на него и оттолкнул меня в сторону.

— Мы ещё встретимся, Такаги.

— Забирай свою падаль и проваливай, — хмыкнул я. — И если ещё рррраз здесь увижу!

Да уж, угроза от пацана с окровавленной рожей была так себе. Но я не мог иначе.

«Завиток» собрал своих собратьев по несчастью и помог им забраться в машину. Они тут же высунулись наружу, сплевывая сгустки фиолетовой жижи. Я с улыбкой наблюдал за ними, пока машина не скрылась за углом. Похоже, что у меня к сэнсэю Норобу появилось пара вопросов. Но с другой стороны — он же помог мне, тихонько подсунув своё безумное варево в чай.

На что только рассчитывал? Я же точно помню, что не покупал эту бутылку.

— Такаги-сан, я приношу свои глубочайшие извинения, — ко мне подошел Акира Утида и встал на колени. — Я стал жертвой злого умысла и нет мне прощения за то, что поверил анонимному сообщению, а не вам.

Он совершил поклон догэдза, а когда выпрямил туловище, то принял из рук Джуна трость и передал её мне, как делают рыцари в исторических фильмах.

— Ты можешь сломать своей тростью любую часть моего тела. На выбор. Это будет заслуженное наказание. Надеюсь, что так я искуплю свою вину.

— Но откуда ты… — нахмурился я.

— Изаму, я пытался тебе утром сказать, что врач из больницы отдал мне запись из палаты. Там до тебя лежала Хитоми со сломанной ногой. Чтобы она ни в чем не нуждалась, отец установил внутри камеру и посадил снаружи сиделку с планшетом. Хитоми потом отвезли домой, а камеру так и не сняли. Вот она и записала весь ваш разговор с Сэтору, — улыбнулся Танака.

Мда, а вот я-то как раз камеру и не заметил. Похоже, что Сэтору тоже лоханулся на этой почве.

— Поднимайся, Утида-сама. У меня нет к тебе никаких претензий, — сказал я всё ещё стоящему на коленях Акире. — Ты боролся за честь сестры, а это достойно уважения. Жаль, конечно, что ты внял голосу сердца, а не разума, но я рад, что всё разрешилось.

— Всё разрешилось? — хмыкнул Акира и вскочил с колен одним прыжком. — Нет, теперь у клана Мацуда появился ещё один враг.

— И не один. Моя Акая до сих пор плачет из-за Акеми. Они были близкими подругами, а Сэтору своими действиями… В общем, Такаги-сан, против Мацуда у тебя есть ещё один союзник.

Я с благодарностью обнял обоих ребят. Не до поклонов было. Эмоции требовали обнимашек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Якудза из другого мира

Похожие книги