Читаем Ян и Инь 3. Свой, среди чужих полностью

Я уж думал, что в подобном размеренном темпе пройдёт весь путь, но я ошибся. Не знаю, кто и зачем послал к нам пятёрку молодых воинов, но они явно пытались спровоцировать меня на драку. И, что самое интересное, произошло это всё, когда мы добрались до места, где должны были остаться рабы и большая часть армии.

— Алахчит, верно, обезумел, раз решил взять вас с собой в Алтан-Сарай, — заявил один из них. — Возвращайтесь обратно! Туда, где вам место.

— И куда же это? — спросил я.

— В загон к рабам! — решил высказаться другой.

— Да? И почему это?

— Потому что вы рабы! — заявил первый. — Это же очевидно!

Остальные засмеялись, поддерживая своего приятеля.

— Разве? — продолжил я, решив пока не реагировать на их оскорбления. — А вот Баруун Гар назвал нас дайчинами. Странно, не находишь? Или может быть ты не согласен с его решением? Так иди выскажи ему это, чего ты передо мной копытом стоишь бьёшь?

— При чём здесь Баруун Гар? — разозлился монгол. — Мы с тобой разговариваем!

— А, я понял, ты не согласен с его решением, но высказать ему это ты боишься. Да и кто тебя к нему пустит, слишком мелкая ты пташка, всё верно?

— Ты назвал меня трусом? — зачинщик скандала сходу вычленил вложенное в мои слова оскорбление.

— Будь иначе, ты был бы сейчас не здесь, а вооон там, — я махнул рукой в сторону самого большого шатра.

— Табудай! Ты что здесь делаешь? — раздался голос Алахчита.

— Пытаюсь исправить твою ошибку, Алахчит! — монгол задрал подбородок вверх.

— Если хочешь подраться, иди найди кого-нибудь себе по силам. Я не хочу потом отвечать перед советом и твоим отцом за твою смерть!

— Ты пытаешься меня оскорбить⁈ — взвился молодой монгол. И ведь до меня только сейчас дошло, что они ненамного старше нас с Акамиром.

— Я пытаюсь спасти тебя от глупой смерти. Думаешь, что если ты смог приручить духа и убить пару зверей, то всё, сильней тебя никого нет?

— Лучше не лезь, — сквозь зубы прошипел тот.

— Я тебе ещё раз повторяю, если хочешь подраться, вызови по всем правилам. А если ты пришёл сюда языком почесать, то иди в другое место! — не сдался Алахчит.

— Табудай, твой отец знает, что ты здесь?

— Какая разница?

— Значит, тебя надоумил кто-то другой… — задумался Алахчит. — Баруун Гар запретил сражения между дайчинами. Ты, судя по тому, что так и не вызвал его на поединок, знаешь об этом. Хочешь чтобы он напал первым? Да! Ян, не вздумай…

— Да я уже понял, — перебил его я. — Мальчик оторвался от мамкиной сиськи и решил поиграть во взрослого, но своего ума не хватило и он слушает других. Мне даже связываться с ним не охота. Только время терять.

Я ждал, что после моих слов он бросится на меня с оружием. И парнишка был довольно близок к этому. Он так сжал свой клинок, что у него побелели пальцы. Но пришедшие с ним приятели его удержали.

— Табудай, я попрошу тебя уйти! — произнёс Алахчит через полминуты тишины.

— Однажды ты заплатишь за свои слова, рус. Клянусь Предком!

Не дождавшись моего ответа, он потоптался пару минут и ушёл, прихватив с собой остальных. Каждый из них счёл своим долгом перед уходом бросить в мою сторону испепеляющий взгляд. Но дальше этого дело не зашло.

А вот я, несмотря на внешнюю расслабленность, постарался запомнить каждого из них. Если наши дороги пересекутся, и у меня будет возможность, то я помогу им воссоединиться с их так горячо любимым Предком.

Ещё через день мы, наконец, прибыли в Алтан-Сарай. Я ожидал увидеть город, наподобие того, который мы защищали от набега монголов, но оказался неправ. Города не было, как и стен и всего того, к чему я так привык. Вместо этого, всюду, куда ни кинь взгляд, виднелись огромные шатры. И когда я говорил огромные, я имел ввиду, что в них спокойно могло поместиться под сотню человек!

Нас заставили спешиться и двигаться дальше пешком. Алахчит привёл нас куда-то на дальний край этого странного города и пошёл с нами в сторону шатра, который сильно выделялся на фоне всего, что мы успели увидеть по дороге.

И дело было не только в его цвете и материале, из которого он был создан. Тут, скорее, речь шла об ощущениях, которые усиливались, чем ближе мы к нему подходили. В какой-то момент я догадался перейти на духовное зрение и с трудом сдержал вздох удивления. А удивляться было от чего.

Мало того, что шатёр чуть ли не светился от вложенной в него духовной силы. Светились и небольшие столбы с висящими на них черепами различных животных, которые окружали жилище мастера. И у меня не возникло ни единого сомнения, что тут проживает именно мастер. Как там его назвал Алахчит, сүнсний эзэн, кажется?

Я чудом удержался от того, чтобы окутаться духовным покровом и ударить когтями духа змеи, который внезапно вылез из ближайшего черепа, насаженного на столбик. Призрачный язык змеи несколько раз разрезал воздух, после чего её глаза полыхнули духовной энергией, и она скрылась обратно в черепе.

Перейти на страницу:

Похожие книги