Читаем Ян (не) для Янки полностью

– Брат! Ты мой брат! – Филатов вскакивает с места. – Не по крови, конечно, но ничего не изменилось! А теперь, после реакции Шахова, я и вовсе уверен, что ещё не поздно всё исправить! Придут результаты анализа – сделаем выводы! Но уже сейчас, я готов поклясться, что родства между тобой и Янкой нет! Слышишь?

– Ты Даяне рассказал? – сердце, кажется, и вовсе не бьётся, а голос хрипит, как у столетнего старца.

– Не успел, – отвечает Фил, пока перед моими глазами всплывает его поцелуй с Яной, её слёзы и мольбы спасти этого придурка. Не знаю, как глубоко он пробрался ей под кожу, но они реально ещё могут стать счастливыми вместе. А моя разрушительная любовь и желание правды приведёт к ещё большим жертвам: Фила посадят, а Даяне отец полюбому не даст жизни… Кому и что я докажу своим эгоизмом?

– Я хотел ей рассказать, – Фил упирается лбом в стену. – Хотел. Для этого и поехал к Даяне. Знаешь, я отчего-то совершенно не могу ей лгать. Но и правду сказать не смог. Ей и без того больно. А тут я с призрачной надеждой. Решил, что дождусь официальных результатов экспертизы, а там…

– Считай, что дождался! – цежу сквозь зубы, обрывая Саню на полуслове. – Для всех мы по-прежнему брат и сестра! Уяснил?

– Шах, ты чего? – Саня растерянно смотрит на меня, выискивая на моём лице следы помешательства. Да только я серьёзен как никогда! Ещё вчера я бы отдал всё за это известие, но сегодня на кону стоит слишком много.

– У меня свадьба через три дня, Фил, – с трудом поднимаюсь на ноги. Они ватные и непослушные, впрочем, я сейчас весь словно из вязкого теста. – Поверь, пережить женитьбу брата Янке будет гораздо проще, чем свадьбу любимого парня.

– Ты идиот, Шахов? – Филатов подходит ближе и цепляет меня за край наспех накинутого больничного халата. Смешной! По уши влюблённый в Даяну, он сейчас находит в себе силы отдать её мне. – Я тебе говорю, что вы не родственники с вероятностью девяносто процентов! Какая может быть свадьба? Это шутка?

– Нет, Фил, шутки закончились!

– Тогда что ты творишь, Шах? Она же любит тебя, дурака!

– А я её больше нет, – вру, откидывая от себя его руки, и пулей вылетаю из палаты, сметая на пути Бельскую с пластиковым стаканчиком кофе. Фил опоздал со своей правдой! На пару дней опоздал…

Глава 26.Даяна

– Пожалуйста, подождите меня здесь! – расплачиваюсь с таксистом и выпрыгиваю на улицу. – Минут двадцать, а потом сразу обратно поедем.

Дядечка в потёртой кепи молчаливо кивает, а я спешу к зданию больницы. Сашка не отвечает на звонки и сообщения, в клинике информации о его состоянии тоже никакой не дают, а спрашивать Яна не позволяет гордость. Поэтому ранним утром, вызвав такси и собрав вкусняшек для Фила, я с новыми силами рвусь навестить друга. Вот только к Сашке в очередной раз нельзя… Даже передачку и ту приходится проталкивать с уговорами. Потоптавшись возле закрытых дверей, уже хочу вернуться к такси, как около кофейного аппарата замечаю знакомую фигуру Бельской. Переступая с ноги на ногу, она нервно суёт тысячную купюру в автомат, а тот с характерным жужжанием выплёвывает её обратно.

– Здесь максимум сто рублей можно, – пожимаю плечами и протягиваю блондинке банкноту. – Держи.

– А ты что здесь забыла? – тявкает в ответ Бельская и с пренебрежением смотрит на предложенную купюру.

– Хотела Фила навестить, – ссориться со сварливой пустышкой охота меньше всего. – Но к нему не пускают.

– Кого ни попадя не пускают, верно, – ехидно замечает Диана, но сто рублей всё же берёт.

– Ну, попытка не пытка, – улыбаюсь в ответ. Отчего-то ненависть к Бельской сейчас кажется смешной и ничтожной. Мы больше не соперницы и даже на ревность я не имею права. Жаль, Диана явно об этом не знает.

– Ян тоже тут? – спрашиваю без задней мысли.

– Знаешь что, Талеева, – блондинка смотрит на меня со злым прищуром и, позабыв про кофе, резко делает шаг навстречу, указывая на меня пальцем. – Я на многое закрывала глаза, но твой нездоровый интерес к моему будущему мужу…

– Эй, потише, – поднимаю ладони в примирительном жесте. – Никто твоего жениха не трогает. Я просто хотела узнать, как дела у Фила. Только и всего.

– Всё у него нормально, – Диана разворачивается на пятках и грубо выхватывает пластиковый стаканчик, доверху наполненный горячим кофе. Молочная пенка тут же переливается через край, обжигая нежные пальчики Бельской. Девчонка шипит и снова стреляет в мою сторону недовольным взглядом, мысленно обвиняя во всех смертных грехах.

– Вот и хорошо, – бубню под нос, отчаянно не понимая выбор Шаха: как можно прожить с Бельской целую жизнь, если уже через пять минут разговора хочется треснуть её чем-нибудь тяжёлым. Но потом гоню от себя эти пустые мысли. Теперь это всё неважно…

– Кофе для Сашки, верно?– указываю подбородком на напиток. – Тебе можно к Филу, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и студенты

Филфак
Филфак

Он избалованный жизнью мажор. Она обычная студентка филфака. Он вернулся из Лондона буквально на день, чтобы поздравить брата и любимую девушку со свадьбой. Она нашла его без сознания и не смогла пройти мимо. Уже завтра он ничего не вспомнит, а она не сумеет забыть.Аня.Ты ворвался в мою жизнь с первыми каплями дождя. Странный, потерянный и всеми забытый. Мне бы пройти мимо, но что-то в твоей непомерно грустной улыбке вынуждает задержаться.Фил.Вся такая правильная ты смотришь на меня с жалостью, как на голодного бездомного котёнка. Мне бы прогнать тебя, как и всех остальных, но что-то в области сердца тоскливо сжимается, а в голове раненой птицей бьётся шальная мысль: ты и есть моё спасение!История Саши Филатова из романа «Ян (не) для Янки»Читается отдельно.

Алиса Гордеева

Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы

Похожие книги

Цена
Цена

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь. Его замечания точны до болезненности, а присутствие одинаково дискомфортно для обоих братьев. Но такой дискомфорт сродни врачебному вмешательству, так как после него наступает исцеление. Под цепким взглядом Соломона куда-то улетучиваются практицизм и самоуверенность Уолтера. А Виктор, уже почти поверивший, что его идеалистическое отношение к жизни и людям никому не нужно, вдруг набирается сил.Какую цену пришлось заплатить братьям за свое счастье и счастье близких? Как нужно жить, чтобы быть счастливыми? На эти и другие вопросы режиссер, актеры и зрители пытаются ответить во время спектакля, напряженно следя за развитием конфликта между самыми родными, но очень далекими людьми.

Артур Ашер Миллер , Артур Ашлер Миллер , Вальдемар Лысяк , Жан Алибеков , Михаил Бутов

Фантастика / Драма / Проза / Мистика / Современная проза / Драматургия