Читаем Янир полностью

— Мой господин, — заговорил Паган. — Когда я вошел, чтобы забрать блюда после обеда, я решил, что леди Эбби, похоже, очень нравится наша еда, раз она съела все.

— Что ты этим хочешь сказать?

— Янир, — голос Эбби вернул его взгляд к ней. — Я съела не все, только половину, а потом поднялась на третий этаж.

— А когда я вошел, мой лорд, тарелки были пусты, — уточнил Паган.

— Двери в покои? — спросил Янир.

— Были закрыты, — ответил Паган.

Янир медленно опустил Эбби на пол и оглядел комнату.

— Эбби?

— Я никого не видела. После того как ты сменил рубашку, я немного поговорила по коммуникатору с твоей мамой, а потом поднялась в покои на третий этаж. Я возвращалась вниз, когда Паган убирал со стола. Мы поговорили несколько минут, и тогда я поняла, что здесь кто-то был.

— Из-за еды, — сказал Янир.

— Да, и это не в первый раз, — продолжила Эбби.

— Что ты имеешь в виду?!! — голос Янира стал напряженным.

— Я имею в виду, что уже это не первый раз, когда пропадает еда. В первый раз я заметила это еще в нашу первую ночь здесь. У меня был готов ужин, я ждала тебя, помнишь?

— Да, — Янир помнил, что тогда тарелки были наполнены всеми его любимыми яствами.

— Я заснула в ожидании тебя. Когда ты пришел, ты уже поел, но когда я осмотрела тарелки, мне показалось, что чего-то не хватает.

— Почему ты ничего не сказала? — спросил Янир.

— Потому что я думала, что могла ошибиться.

— А когда было такое еще?

— В тот день, когда принесли матрас. Паган принес мне обед, но я съела его не сразу. Когда я вернулась, тарелка была пуста.

— И все же ты ничего не сказала! — Янир начал закипать.

— Я подумала, что, может быть, я просто все съела раньше и просто забыла, это единственный другой раз, когда все было съедено, до сегодняшнего дня. Если на других тарелках чего-то не хватало, я никогда не замечала, ведь порции были достаточно большими, что можно накормить торнианского воина.

Янир лихорадочно соображал. Кто-то входил и выходил из его покоев незамеченным почти неделю! Как же так! Когда они прибыли, покои была опечатаны.

— Я хочу, чтобы обыскали все крыло! Начиная с этих покоев!

— Да, мой лорд!

— Эбби…

— Я в порядке… немного взволнована от мысли, что кто-то приходил и уходил, как ему заблагорассудится, но так как он не причинил никакого вреда…

— Но вред причинен!

— Янир, это всего лишь еда! На меня не напали или что-то в этом роде.

— Но могли.

— Но не напали.

— Мой господин, — тихий голос Навона заставил Янира обернуться и увидеть, как тот присел на корточки, внимательно разглядывая что-то. Подойдя к нему, Янир разглядел то, что увидел Навон. Крошки… хлебные крошки, и они вели к гардеробной. Обнажив меч, Янир молча пошел по следу.

Она была на самом деле небольшой комнатой, и если бы она все еще была заполнена вещами Бертоса, потребовалось бы время, чтобы обыскать помещение, но так как Янир еще не приобрел одеяния лорда, а вместо этого все еще носил одежду воина, она была почти пуста.

Глаза Янира тщательно обшаривали каждый открытый дюйм. Был ли здесь потайной ход, как в Торино? Глядя на дорожку из крошек, он нахмурился. Они вели к его укрытиям. С воинами, идущими за ним, Янир подошел ближе к своим вещам.

Все было на месте. Ничего не пропало. Собираясь уже было отвернуться, чтобы покинуть помещение, он посмотрел на испорченную рубашку, которую снял раньше. Но она была не на том месте, куда он ее положил. Двигаясь к ней, он заметил малейшее движение. Нагнувшись, он схватил рубашку, отдернул ее, и меч был готов нанести удар. Но то, что он обнаружил, заставило застыть его на месте.


***


Брайс уставился на мужчину, готового уже было прикончить его. Он был больше его манно, крупнее любого самца, которого Брайс когда-либо видел, но его взгляд был таким же холодным, пронзительным и смертоносным.

Он не должен был красть еду. Он знал это, но был так голоден, а она просто лежала там.

Теперь ему нравилось приходить в эти покои. Они были теплыми. Самка смеялась, от нее приятно пахло, и там всегда была еда. За едой никто не следил, до сегодняшнего дня.


***


Янир уже был готов нанести удар. Готов убить любого, кто осмелится подвергнуть опасности его Эбби. К чему он не был готов, так это к грязному, дрожащему ребенку, который сжался в комок, стараясь стать как можно меньше, с кусочками бутерброда, все еще зажатыми в руке.

Кто это был? Как он сюда попал? Откуда он взялся? Посмотрев на Дэя, который оказался слева от Янира, он увидел, как тот покачал головой, давая понять, что понятия не имеет.

Янир медленно опустил меч.

— Кто ты такой? — потребовал он ответа, но желтокожий ребенок только молча уставился на него. Когда он наклонился ближе, тот отпрянул от Янира, его глаза лихорадочно искали путь к отступлению, которого не было. Не с пятью большими воинами, заполняющими комнату.

Янир схватил ребенка за плечо и был потрясен, обнаружив, каким худым тот оказался. Хотя он казался маленьким, он все равно должен был быть более развитым. Стараясь не навредить ребенку, Янир вывел его из комнаты. Ему нужны были ответы на некоторые вопросы.


***


— Брайс! — возглас Пагана заставил всех обратить на него внимание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги