Читаем Янки. Книга 3 полностью

— Спасибо! — опять пустил слезу Штерн, и повесил трубку.

— Бинго! — сказал он уже другим тоном. Значит, с большой вероятностью он находится в Бойсе — ну надо же, какого кругаля пришлось давать, хотя клиент был под самым его носом! Ну что же, в Бойсе так в Бойсе, возвращаться проще.


— А я говорю, это был маг! И он охмурил шерифа! — мисс Магдалена уперлась. — Я видела свечение магии. А аура у него в магическом зрении соответствующая — лилово-черного цвета, плотная и тяжелая, как будто из литой черной резины. Это точно был боевой маг и не из простых, высокого уровня.

— Откуда здесь неучтенный боевой маг? — насупилась миссис Берроуз.

— Ну точно не отсюда, со стороны! Здесь таких нет. Если шериф посмотрит записи с редких, как зубы его дедушки, камер в нашем городишке, то найдет чужую машину.

— Вы-то как там оказались, мисс Магдалена? — спросила миссис Берроуз.

— Да так, — смутилась та. — Мимо проходила.

Миссис Берроуз усмехнулась про себя. Ну явно шла к владельцу скобяной лавки, чтобы запершись, пересчитать инструменты на втором этаже, точнее, уточнить их размеры. Особенно тех, которые были сделаны не из железа.

— Так, значит видели свечение, странное поведение шерифа и отъезд его собеседника со странной и сильной аурой?

— Именно так, — сказала мисс Магдалена.

— Ну спасибо за информацию. И пока никому!

— Само собой разумеется, — кивнула та.

Миссис Берроуз взяла телефон.

— Шериф? Здравствуйте. Прошу заехать срочно ко мне. Что? Да пока ничего не стряслось. Но прихватите записи с уличных камер и из машины, у вас же есть скрытый регистратор, второй? Откуда знаю? С вашей паранойей поговорила, она мне и сказала. Жду.

Так, опять вокруг Хоупа начинает что-то закручиваться. Ну прямо не человек, а катализатор, точнее центр кристаллизации дерьма. И когда этот ком нарастет…


— Я не мог этого пропустить! — шериф с изумлением смотрел кадры со своего же видеорегистратора, того, второго. Запись на первом почему-то содержала пятиминутную лакуну, словно кто-то вырезал этот кусок.

— Как видите, — сказала миссис Берроуз, щелкая клавишами на ноутбуке. — Но я не удивлена, вы находились под воздействием заклинания.

— Совершенно этого не помню, — потряс головой Поплавски.

— Неудивительно.

— Я сейчас же объявлю эту машину в розыск, и…

— И что? — насмешливо спросила миссис Берроуз. — Задержите? Да тут надо боевых магов вызывать и спецназ.

— Прямо-таки и спецназ? — обиженно буркнул Поплавски.

— Если он так легко справился с вами, то нетрудно представить, что он сделает с патрульными, если они не обладают хотя бы уровнем А. На самом деле какой у него уровень — никто не знает.

— Чертовы маги, — пробурчал шериф.

— Ну какие есть, — сказала миссис Берроуз. — И вы в наши дела не лезьте, целее будете.

— Это точно, — сказал шериф. — Сейчас схожу, пробью его машину.

— Не надо, — сказала миссис Берроуз. — Этим займемся мы. Оставьте мне запись и можете быть свободны.

— Хорошо, мэм.

Оставшись одна, миссис Берроуз пересмотрела запись. Кто же это может быть? Интересуется явно Томасом Хоупом. И ведь пересекутся же, как сказала Холли, Томас сейчас гостит в Бойсе, у матери. А адрес ему любезно предоставил шериф. Ну почему таких бездарей в полицию берут? С его уровнем C ему только алкашей ловить, да редких воришек гонять. Как хорошо бы иметь шерифа с A, но только кто пойдет на эту собачью работу?

Мисси Берроуз опять потянулась за телефоном.

— Да, соедините меня с полковником Хенстриджем. Кто? Миссис Берроуз, магический шериф Скайфоллза. Это срочно, дело касается национальной безопасности!


Ура! Праздник настал… А о чем это я, собственно? Это вообще не мой праздник и не моя страна, что-то я уже совсем обамериканился. Ну и черт с ним, можно поваляться в постели, слушая еле слышные звуки далекого оркестра — народ решил ответить парадом по бездорожью и разгильдяйству, совсем по-американски. Вот что у них не отнять — так это патриотизма, если коренной не в первом поколении американец, то жопу порвет за нацию. Причем добровольно. Хотя… Идейных осталось маловато, да и альтернативные всех альтернатив повылазили. И потянули за собой всех остальных. Странно, этих альтернативных всего полтора-два процента, а откручивают башку не только остальным своим, но и половине мира. Тут уж поневоле станешь коспиролухом, верующим в рептилоидов и ЗОГ.

Телефон на тумбочке запрыгал, заиграл джигу. Я лениво потянулся за трубой. О, Холли!

— Привет! Спраздником тебя! — голос у нее был озабоченный.

— И тебя, — я проглотил «тем же концом по тому же месту». Меня бы не поняли. — Все нормально?

— Ну как тебе сказать…. — сказала она, явно подбирая слова. — У тебя все нормально?

— Да вроде, — недоуменно сказал я. — А что стряслось?

— Мама просила передать, чтобы ты был осторожен.

— Опа! Прямо так и сказала?

— Да.

— Не в курсе, что она имела в виду?

— Точно нет, но я подслушала их разговор с отцом. Что-то там про пиковый интерес говорили.

Вот тут уже напрягся я.

— Что точно?

— Ну я не запомнила, я же говорю, мельком услышала.

— Только передать про осторожность?

— И еще сказала, чтобы ты не верил глазам своим.

Перейти на страницу:

Все книги серии THE BOYARЪ

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература