В библиотеке повисла тишина. Роуз опустила голову, обдумывая историю мисс Темплфорт, и внезапно пришла к выводу, что услышанное – правда. Если янтарный кулон волшебный, то почему бы не быть волшебным существам и измерениям? И все они в самом деле существуют – лесные духи, крадуны, иные миры, Верульф…
Роуз невольно поёжилась, а мисс Темплфорт вновь заговорила, выпрямившись в кресле:
– Янтарную чашу закопали вместе с Альбионом, глубоко под землёй, чтобы она лежала там вечно. Это опасный артефакт, который соединяет наш мир с теневым измерением, где правит Верульф.
– Но чашу выкопали? – спросила Роуз.
– Да, моя милая. Мы с Энной были там в то злосчастное утро. И тогда тёмная энергия начала расти. – Мисс Темплфорт покачала головой. – К счастью, пока Янтарная чаша хранится в Музее Брайтона, под замком.
Старушка приподняла кулон, и взгляд Роуз сразу приковало к оранжевому камню. Воздух в библиотеке потяжелел и словно наполнился электричеством.
– И Альбион, и Верульф оставили в нашем мире наследников, а кулоны принадлежат их потомкам, – продолжила мисс Темплфорт. – В них живёт особая магия, совершенно не зависимая от чаши, и использовать её можно как во благо, так и во зло. Кроме того, в янтаре остаются души всех предыдущих хранителей. И не забывайте, что некогда кулон принадлежал самому Альбиону.
Она посмотрела прямо на Роуз, и по спине девочки пробежали мурашки.
– Амулет выбирает своего владельца, – добавила мисс Темплфорт. – Ты, Роуз Маддл, его следующая хранительница.
– Правда?! – с восторгом воскликнул Руи. – Вы мне ничего не говорили!
Роуз робко кивнула и взглянула на хозяйку.
– Но разве я могу быть роднёй вам… и Альбиону?
– Прости, милая, у меня нет ответов на твои вопросы, но мы обязательно их найдём. А пока будь начеку. Нас ждут тяжёлые времена. Много лет в мире стояло затишье, Верульф бездействовал, и это вселило в нас ложное чувство спокойствия…
– То есть сейчас он вернулся? – встревожился Руи, придвигаясь на самый краешек стула.
– Пытается вернуться, – поправила мальчика мисс Темплфорт. – Всё началось около полугода назад, когда я слегла с туберкулёзом. – Она вздохнула и подняла взгляд, уставившись на потолок. – У меня начались кошмарные видения, и я догадалась, что второй хранитель кулона отправляет крадунов терзать моё сознание. Амулеты до сих пор связаны между собой, и враги почувствовали, что я слабею. Они хотят моей смерти.
– Мисс Тэ! – вскрикнул Руи.
– Тише, милый, – пожурила его мисс Темплфорт. – Мой срок на земле так или иначе приближается к концу, и последователи Верульфа прекрасно это понимают. Они дожидаются момента, когда янтарный кулон перейдёт к Роуз. Ей потребуется время, чтобы привыкнуть к силе, наладить связь с камнем, и в этот хрупкий период мы будем уязвимы как никогда. Ты должна защищать его ценой своей жизни, Роуз. И не позволить силам зла захватить артефакт. Нужно сражаться за добро. Ты… – Старушка на секунду осеклась, и лицо её побледнело. – Ты обязана выяснить, кто охраняет кулон Верульфа, и… остановить… их…
Голос мисс Темплфорт растаял в тишине библиотеки. Она задышала часто и отрывисто, а потом вдруг дёрнулась вперёд, опрокинув миску с супом. Бульон вылился на стол, и стекающие вниз капли застучали по полу.
– Мисс Тэ?.. – сдавленно прошептал Руи, бросившись к ней.
– Мэм, вы в порядке? – спросила Роуз, взяв стакан с лекарством.
Глаза мисс Темплфорт закатились, и её всю начало трясти.
– Ви… дени… е… – просипела она, тщетно пытаясь унять дрожащие руки. Оставшиеся на столе тарелки и стаканы тревожно зазвенели. – Они пришли за мной! К… крадуны!
Огонь взвился за каминной решёткой, улёгся на мгновение и разгорелся с новой силой, словно его раздували кузнечными мехами. Роуз схватила колокольчик со стола и потрясла им в воздухе.
– Помогите! – закричала она. – Помогите!
Дверь распахнулась, и в комнату влетел мистер Кранк.
– Я здесь, мэм, – быстро проговорил он, выхватывая у Роуз стакан с красной жидкостью, и повернулся к девочке. – Выметайтесь отсюда. Ей нужен я.
– Мне позвать врача? Или мисс Ли? – отчаянно спросила Роуз, чувствуя себя совершенно беспомощной: ссохшееся тело старушки содрогалось, будто в конвульсиях.
– Не надо! – отрезал дворецкий, поглаживая хозяйку по лбу. – Я знаю, что делать. Уйдите!
Потрясённые дети молча покинули библиотеку не в силах произнести ни слова.
Только в коридоре они обменялись взглядами, и Руи прошептал, нахмурив брови:
– Тёмные видения, крадуны… что происходит?
Роуз уставилась в пол, не зная, что ответить. А на верхней ступени лестницы появился мистер Гупта – словно из ниоткуда.
– Юный мастер Руи, сейчас время для ваших занятий, – спокойно произнёс он. Вредный макак прятался позади мистика, враждебно поглядывая на Роуз. – Сегодня ваша компания ему больше не потребуется, мисс.
– Н-но… мисс Тэ плохо… – начал было Руи, и мистер Гупта его прервал:
– Значит, ей следует отдохнуть. А нам ещё многое надо выучить.