Читаем Япония. История и культура: от самураев до манги полностью

Еще одним способом увеличить свой доход была система патронажа. Она заключалась в том, что мелкий землевладелец передавал свое поместье в управление более сильному сюзерену — придворному аристократу, святилищу или храму — ради получения защиты и налогового иммунитета, оставляя при этом себе некоторую часть дохода. Новый сюзерен мог, в свою очередь, передать эту землю в управление еще более могущественному вельможе. Такая практика в результате привела к установлению формальной системы прав на часть дохода или продукции с земли. Эти права, называемые сики, можно было делить, продавать и передавать по наследству. При такой системе над крестьянами, непосредственно обрабатывавшими землю, было еще четыре-пять иерархических уровней, которые получали с этой земли доход: местный собственник, владевший этой землей до установления патронажа; управляющие поместьями, которые занимались делами вместо отсутствующих хозяев, живущих в столице; сами центральные собственники; главный патрон. И каждый претендовал на кусок того пирога, который давало поместье.

Еще одним источником дохода были официальные посты, в целом зависевшие от ранга в иерархии. Аристократия эпохи Хэйан делилась на девять разрядов, которые определяли, какие позиции при дворе мог занять их носитель. Три высших разряда, к которым относились примерно 20 самых богатых кланов, определяли центральную придворную политику. В четыре нижних разряда входили служилые семейства, специализировавшиеся в юриспруденции, медицине, геомантии и иных занятиях; эти люди имели очень мало шансов продвинуться в более высокие разряды. Младшие царедворцы и управляющие провинциями принадлежали к средним разрядам, что давало им возможность отличиться при дворе.

Культура аристократического образа жизни

Дворцовую жизнь эпохи Хэйан называют «царством вкуса», поскольку письменные источники свидетельствуют, что придворное общество ценило стиль и опыт переживания красоты не меньше, а возможно, и больше, чем моральные принципы, воплощенные в китайской учености. Литература этой эпохи свидетельствует, что аристократы предпочитали красоту и культуру абстрактным философским трудам. Все придворные, за редким исключением, занимались одним или несколькими видами искусства. Выражение «царство вкуса» относится не только к формальным искусствам, но и практически ко всем сторонам жизни высших слоев. Для буддизма эпохи Хэйан характерно превращение религии в искусство, а искусства — в религию. Это было особенно важно для создания романтических связей. Даже официальные правительственные посты включали в список обязанностей исполнение стилизованных танцев. Важным эстетическим стандартом было понятие мияби — должный уровень изысканности и утонченности. Другим словом, использовавшимся в последующие века для описания эстетики Хэйан, было аварэ — чувствительность к красоте, скрывающейся в видах и звуках природы или в обстоятельствах человеческой жизни. На протяжении веков страстное стремление к культу красоты в любом виде искусства, в природе и в обществе продолжало играть решающую роль в восприятии японской национальной эстетической идентичности.

Досуг, обеспеченный доходами от системы сёэн, позволял знати полностью предаться скрупулезному воспитанию вкуса. Особенно важным качеством для вкуса аристократа была чувствительность к смене времен года и к ее отражениям в состояниях природы. Этот эстетический код включал в себя мельчайшие детали: например, к письму нужно было приколоть не просто подходящий по сезону цветок, но даже оттенок этого цветка должен был гармонировать с цветом бумаги. Цветовая палитра была так широка, что мы даже не можем адекватно перевести некоторые названия цветов и оттенков. Более того, существовал специальный лексикон для обозначения оттенков, получаемых при накладывании друг на друга тканей разных цветов (касанэ): например, цвет сиреневой астры получался накладыванием светло-серой ткани на синюю; а светло-розовый — белой ткани на пурпурную. Такое цветоведение было особенно важным в женской одежде. Тяжеловесный женский официальный придворный костюм дзюни-хитоэ («двенадцатислойное облачение») был продуман до мелочей: он состоял из платья без подкладки, надетого поверх свободных штанов малинового цвета; на это платье надевалось еще несколько ярких одежд с подкладкой, потом роскошное шелковое верхнее платье со шлейфом в складку, и все это венчалось короткой накидкой. Края и рукава этого множества платьев укладывались так, чтобы были видны цветные полоски шелка выглядывающих друг из-под друга одежд.



Перейти на страницу:

Похожие книги