Читаем Япония: нестандартный путеводитель полностью

Если ко второй зиме я научилась отличать тёплые дни от холодных, не обращая внимания на японскую зимнюю одежду, то справиться с отсутствием центрального отопления оказалось сложнее. Понятия батареи у японцев не существует, что тоже является последствием слишком жаркого лета, которым они обеспокоены гораздо сильнее, чем зимой. Я заметила, что японцы очень стойко переносят холод, гораздо легче, чем летнюю духоту. Существует даже болезнь — нацубатэ — утомление от летней жары, когда вам плохо, нет аппетита, и темнеет в глазах. Так вот, при отсутствии центрального отопления, температура в японском жилище зимой почти такая же, как на улице. Долго за работой не просидишь — коченеют руки и ноги. К этому ещё надо прибавить особую конструкцию японских жилищ, предназначенную для защиты от летней жары, с хорошо продуваемыми лёгкими стенами, особенно в домах из дерева. Поэтому тем, кто быстро замерзает, лучше не снимать квартиру в деревянном доме. Каменный дом в Японии сохраняет тепло немного лучше.

Поскольку на балконах часто сушат бельё и они, как и окна, в большинстве своём раздвижные, стёкла не заклеить, как это делают в России. Иногда японцы кладут у основания входа на балкон тёплое одеяло, которое препятствует проникновению холодного воздуха в дом. Центральное отопление в Японии есть только на Хоккайдо, в Саппоро, там, где снежная зима с минусовой температурой. Мы, иностранцы, постоянно жаловались на японский холод, но над нами посмеивались, так как мы приехали из стран с куда более холодной среднегодовой температурой. На это у нас всегда был ответ, что в России или Канаде есть центральное отопление. «Но у вас нет такого жаркого лета!» — спорили с нами японцы. Что правда, то правда, только перенести японскую зиму оказалось куда более трудно, чем русскую.

Так как ночью в домах соответственно становится ещё холоднее, японцы спят под многочисленными одеялами — футон. Если постель на полу, то под низ обычно кладутся один или два очень толстых матраса. Перед сном японцы часто принимают горячую ванну и, разогретые, сразу ложатся в постель. Это помогает им быстро заснуть и сохранить тело в тепле. Без принятия ванны раздеться и лечь в постель практически невозможно — такой стоит холод. Не вылезти из постели и утром. Ледяной воздух так и обжигает тело. Возможно, именно зима в Нагоя отличается столь жёсткими условиями, но все мои знакомые иностранцы, жившие в разных городах Японии, рассказывали похожие истории.

Обогревают дома с помощью различных приспособлений — это масляные нагреватели, печки на керосине, которые можно приобрести на автозаправках, или печки на газу. Самые экономные способы — те, которые не связаны с электричеством, а именно, керосиновые и газовые печки. Керосиновые нагреватели не хороши только тем, что при отсутствии машины каждый раз приносить сырьё с автозаправки очень тяжело. Газовые же печки довольно опасны в употреблении и иногда дают неприятный угарный запах. Можно также обогревать помещение с помощью электрических батарей, но это удовольствие дорогое и менее эффективное. Самый дорогой, но надёжный способ, — кондиционер, который переключается на зимний режим и становится обогревателем. Плата за электричество в Японии высокая, поэтому это средство требует наибольших затрат. Во многих жилищах есть ковры с электрообогревом, а, так как японцы много сидят на полу, это очень помогает. Ночью используются и одеяла с подогревом.

Неизменным же и самым старинным способом является котацу. В современной Японии это электрический нагреватель, запрятанный внутри специального низенького столика с двумя столешницами, между которыми кладётся одеяло. Иногда под столиком сделано углубление в полу так, чтобы ногам было удобно. Если сесть на пол за такой столик и вытянуть под ним ноги, сразу станет тепло. Японцы часто проводят долгие зимние вечера в таком положении, напоминающем улитку, наполовину укрывшуюся в свой домик. Особенно на улитку становишься похожим, если ляжешь на живот и спрячешь ноги под котацу. Улитка по-японски — катацумури, а человека, уютно расположившегося у котацу, стали по аналогии называть котацумури. Говорят только, котацу действует усыпляюще, так как, когда ноги находятся в тепле, человека сразу размаривает. Так оно и есть. Я не раз засыпала, сидя у котацу, забыв убрать с него посуду и не выключив телевизор. Хорошо, если проснёшься быстро и не успеешь простудиться, ведь верхняя часть тела всё равно остаётся на холоде, а ещё хуже — забыться и приложить ноги к самой печке под столом! Тогда можно сильно обжечься, и такие случаи нередки. Из-за риска простуды японцы предостерегают не засиживаться у котацу — это может быть хорошо только ненадолго, или же надо и верхнюю часть тела кутать в одеяло. Тем не менее. котацу является очень красивой частью мебельного гарнитура в японском доме. От него веет стариной и теми временами, когда электричество в котацу ещё заменяли горячие угли, разложенные в специальном углублении под низким столом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже