Читаем Япония в эпоху Хэйан (794-1185) полностью

14. О том, необходимо ли устраивать специальные места для сидения, дабы наблюдать за церемонией оглашения имен Будды.

Говорят, что в свое время уже скончавшиеся ныне Фудзивара-но Суэнака[1081] и Минамото-но Сукэцуна[1082] спорили, стоит ли устраивать места для сидения, дабы наблюдать за церемонией оглашения имен Будды. Но это ведь очень просто. К чему здесь спорить? А еще говорят, что уже скончавшиеся Минамото-но Цунэнобу[1083] и Минамото-но Такатоси[1084] спорили, нужно ли использовать ударные инструменты. Тогда они так и не сумели договориться.


15. Об истоках занятий китайской классической литературой для отпрысков аристократических семей и представителей государева рода.

Говорят, что для начала занятий китайской классической литературой следует выбирать день старшего брата металла и тигра в двенадцатый лунный месяц. Если в текущем году нет такого дня, то церемонию не проводят.


16. О том, что на церемонии лицезрения лошадей государем должны присутствовать все служащие Конюшенного управления.

Говорят, что в древности на церемонии лицезрения лошадей государем присутствовали все служащие, начиная с помощника главы Конюшенного управления. Глава Министерства Народных дел Фудзивара-но Тадафуми[1085], когда он еще был заместителем главы Конюшенного управления, присутствовал в восточной части сада на церемонии лицезрения лошадей государем Дайго. Лошади тогда шествовали в северном направлении. Вдруг две строптивые лошади встали на дыбы, но никто не решался к ним подойти. Тогда Тадафуми подбежал к лошадям и увел их поодаль от государя. Когда церемония завершилась, и Тадафуми собирался отправиться домой, к нему подошел старый слуга из конюшни и тихо прошептал: «В какое жалкое время мы живем. Во времена прежнего государя такого не бывало». Рассказывают, что государю было стыдно услышать об этом.


17. Об обряде чтения сутры, вызывающей дождь, в саду Божественного источника.

Говорят, что обряд чтения сутры, вызывающей дождь, в саду Божественного источника проводится четыре раза. «Дайсодзу»[1086] Кукай[1087] проводил обряд семь дней, но дождь не шел. Тогда он молился еще два дня. На девятый день из сада Божественного источника вырвался дракон и поднялся на небо. Тотчас же пошел дождь и смочил сухую землю. Оммёси Сигэока-но Кавахито[1088] молился пяти драконам, и, говорят, что старался подобно Кукаю. Еще рассказывают, что семнадцать дней не было дождя и «дайсодзу» Гэнко продлил обряд еще на два дня и на девятый день пошел дождь. Про «сёсодзу»[1089] Гэнсина говорят, что дождя не было семнадцать дней, и хотя он продлил обряд на два дня, дождь все равно не пошел. Поэтому он затворился в храме Анракудзи на Кюсю. «Адзяри»[1090] Нинкай начал проводить обряд 4-го дня 6-го лунного месяца 2-го года Каннин[1091]. Дождь шел пять дней. Его должны были назначить «рисси»[1092], и 11-го дня 8-го лунного месяца он получил повеление государя о назначении его «гон-рисси»[1093].


18. О том, как гадатель Абэ-но Ёсихира[1094] молился три раза пяти драконам[1095].


19. О том, что произошло, когда государь Дайго был во дворце, дабы совершить особые подношения божествам.

Один человек рассказывал, что однажды государь Дайго пребывал во дворце Сисиндэн, дабы совершить особые подношения божествам. И тут поднялся ветер. Государь взял жезл, надел туфли и собрался поклониться божествам, как налетел ветер и повалил ширму. Государь молвил: «Какой неприятный ветер! Зачем же ты поднялся, когда я собирался поклоняться божествам?» И ветер тут же прекратился. Когда государь начал поклоняться божествам, его волосы касались земли и были видны сзади из-за туфель. Государь так долго лежал недвижимым, словно он слился воедино с землей, говорили люди. Об этом мне рассказал Фудзивара-но Ёримити[1096].


20. О том, что после восшествия на престол государя Кадзана в управе Дадзайфу никто не носил на поясе оружие.

А еще рассказывают, что па десятый день после восшествия на престол государя Кадзана в управе Дадзайфу не было никого, кто носил бы на поясе оружие. Это знак того, как далеко распространяется преобразующее влияние государя.


21. О том, как специальные чиновники разгоняют толпу, освобождая дорогу государю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Труды Института восточных культур и античности

Похожие книги