Читаем Японские призраки. Юрей и другие полностью

Немедленно нашлась достойная пара — дочь жреца местного храма Кибицу по имени Исое. Возражений у сторон не было, тем более что молодые приглянулись друг другу. Но торжество подпортил один мистический момент. С давних времён в храме Кибицу проводилось гадание, открывавшее перспективы будущей совместной жизни. В священный котёл храма Кибицу наливали кипяток и творили молитвы. Если котёл отзывался гулом, схожим с рёвом быка, то за будущее можно было не волноваться. Более скромный шум навевал лёгкие сомнения в грядущем счастье. Но перед нашими молодожёнами священная посудина замолчала, как самурай, откусивший себе язык перед врагом! Расторгать помолвку никому не хотелось, и неприятный эпизод списали на непрофессионализм жреца. Семейная жизнь началась. С Исое всё было в порядке. Отличная работница, любящая жена, да и вообще — просто красавица! Видимо, сам Сетаро думал что-то в этом роде и на время укротил свой дурной нрав. Но на далёком севере, к которому жители Страны восходящего солнца традиционно не испытывают доверия, есть замечательные поговорки: чёрного кобеля не отмоешь добела, горбатого могила исправит — и прочие народные мудрости по данному поводу.

Сетаро пустился во все тяжкие и завершил свои подвиги тем, что завёл постоянную любовницу по имени Содэ (девушку известной, древней и уважаемой профессии), с которой организовал параллельную семью. Нет нужды перечислять гнев и угрозы родителей злополучного любовника. Это было бы долго и докучно. Дело кончилось тем, что Сетаро прямо явился к своей законной жене, признался, что любит только её, а бедную Содэ терпит из жалости. Ведь эта самая Содэ давно собиралась покинуть здешние места и бросить торговлю продажной любовью, но родные её умерли, а денег нет. Бесчеловечно было бы выставить её на улицу! Вы, может, и не поверите в эту фантасмагорию, но бедная Исое поверила! Дала денег и своё благословение!

После этого произошло вполне предсказуемое: Сетаро, прихватив деньги, смену одежды, а заодно и любовницу, покинул родной дом, видимо, рассудив, что там, где родители нудны, а жена глупа, делать нечего. Подумав, Сетаро решил, что соваться в столицу сгоряча несходно, и остановился у двоюродного брата Исое по имени Хикороку. Сама Исое к тому времени истаяла от горячки, не перенеся подлой измены. А её двоюродного братца, похоже, не слишком смутил факт, что виновник несчастья продолжает наслаждаться жизнью под его крышей.

Но, закончив свои дни в горячке и слезах, тихо покинув этот мир, Исое, как это часто бывает у юрей, получила шанс, так сказать, на повторный выход.

Началось с того, что тяжко захворала пресловутая Содэ. По ночам она металась в жару и корчилась, как будто её душила неведомая сила. «Уж не козни ли какого-то обиженного духа?» — томился Сетаро. Проклятая недосказанность!

Кончилось всё плохо. Скоро Сетаро, ещё недавно посещавший постели двух прелестниц, остался в чужом доме в горьком одиночестве. Как говорят, несчастный просто свихнулся от горя и умолял небо даровать ему самому смерть, чтобы не испытывать столь тяжких мук! Участливый Хикороку успокаивал друга как мог. Единственным досугом нашего героя стало посещение могилы Содэ. Домой возвращаться по понятным причинам он не хотел, а мысли о столице стали и вовсе несообразными. Вскоре он заметил, что неподалёку появилась другая могилка, которую регулярно посещает и орошает слезами скромная служанка. Сетаро не был бы Сетаро, если не завязал разговор о жизни и бренности бытия, хотя бы и на кладбище! Признавшись, что десять дней назад потерял любимую, он деликатно осведомился: над кем рыдает служаночка? Та сообщила, что похоронен здесь некий влиятельный господин, а его красавица жена занемогла от горя и не может посещать место последнего упокоения мужа.

О-ля-ля! Одинокая вдова, да ещё и красавица! А я тут десять дней маюсь, как монах в пещере! Вероятно, что-то подобное пронеслось в уме нашего находчивого героя! Сетаро моментально напросился в гости: как он выразился, «дабы утешить друг друга». Согласие было получено, хотя Сетаро мог бы задуматься, зачем знатной даме утешения неизвестного бродяжки, подвывающего на могиле второразрядной куртизанки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза