Читаем Японские призраки. Юрей и другие полностью

Завершилась жизнь Ямамура-младшей быстро и страшно. Во время одного из посещений клиники, где доживал последние дни её отец, к нашей героине обратился лечащий врач, предложивший побеседовать в саду. Беседа в удалённом уголке сада обернулась изнасилованием и убийством. Добрый доктор удовлетворил свою страсть и спихнул Садако в колодец, оказавшийся поблизости, после чего щедрой рукой набросал в тёмное жерло камней и земли.

Ямамура умерла не сразу. Некоторое время её ярость, помноженная на боль, и ненависть копились в тёмных глубинах колодца, после чего выплеснулись в пространство в виде потока образов, наложившихся на плёнку случайного видеоносителя. Подобно тому как сильный экстрасенс силой мысли может выжечь на фотоплёнке некий символ, очень сильный мёртвый экстрасенс может закрепить на плёнке целый поток мыслеобразов, а вдобавок вложить туда частицу самого себя. Кассета-убийца начала своё путешествие по миру, разнося проклятие Садако всем, у кого хватило ума и удачливости посмотреть небывалую запись.

Первые жертвы были просто неудачниками, которым «повезло» вытянуть не тот билет, но вскоре слух о небывалой страшной кассете распространился среди молодёжи и превратился в очередную городскую легенду, притягивающую глупцов так же, как огонь притягивает мотыльков. Каждый посмотревший весьма странный видеоряд (воспоминания покойной, выстроенные в довольно сумбурной форме) оставался в недоумении: а что это собственно только что было? Странный кинопоказ завершался пояснением, что жить любопытному зрителю осталось ровно семь дней. Для большей доходчивости мёртвая Садако тут же звонила по телефону и так страшно молчала в трубку, что даже самых твердолобых прошибал холодный пот.

По истечении обозначенного срока проклятие мёртвой красавицы безжалостно настигало жертву. Хрестоматийный сценарий расправы подразумевал неожиданно включившийся телевизор, демонстрирующий вид на пресловутый колодец, из которого и появлялась Садако-сан. Быстро достигнув границы между телемиром и нашей реальностью, она вылезала из телевизора и одним взглядом мёртвых глаз превращала несчастного зрителя в труп, искорёженный корчами ужаса. Как и в случае с Каяко Саэки, ни у кого не хватило сил даже на попытку к бегству или сопротивлению. Несложно догадаться, что кто-то из потенциальных жертв мог оказаться в отдалении от телеэкранов, но это не имело большого значения. Воля юрей была так сильна, что даже закрывшиеся в машине парочки (уж там телевизора точно не было) уничтожались моментально и страшно. Умереть спокойно не получалось ни у кого: все жертвы выглядели так жутко, что хоронить их приходилось в закрытых гробах.

Средство спасения от страшной напасти случайно обнаружил некий журналист Асакава. Начав расследование, касавшееся одновременной смерти четырёх подростков, он посмотрел творение госпожи Ямамура и понял, что надо действовать быстро. Дело осложнилось тем, что родные Асакавы тоже ознакомились с видеорядом. Подключив своего товарища по имени Рюдзи Такаяма, человека, не верящего ни в чох, ни в сон, ни в птичий грай, настроенного по-ницшеански, Асакава начал расследование. Такаяма, для большей наглядности, запросил копию адского кино и резво взялся за дело. Друзья уложились в неделю (стимул поторопиться был более чем весомый) и раскрыли повороты судьбы своего предполагаемого палача. Обнаружив тот самый колодец, они поспешили извлечь истлевшие кости и передали их родственникам Садако для погребения. Увы, Асакава и Такаяма оказались в плену старомодных представлений, что, похоронив бренные останки, можно успокоить мятежную душу. Мёртвая Садако была намного выше прежних стереотипов и успокаиваться не собиралась. В назначенный срок смерть пришла за Рюдзи Такаямой. В его случае никаких появлений девушки с тёмными волосами, закрывающими лицо, не произошло. Неведомая сила стиснула его грудь так, что захрустели кости, а последним, что ему довелось увидеть, был он сам. Жуткая копия в виде самого Такаямы, постаревшего на невероятное количество лет.

Сам Асакава выжил благодаря тому, что сделал копию смертоносного видео для своего несчастного друга. Как выяснилось, главной целью Садако стало донести своё доброе слово до максимального количества людей, так что размножение послания выдавало своеобразную индульгенцию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза