Читаем Японские трехстишия полностью

На высокой насыпи — сосны,А меж ними вишни видны и дворецВ глубине цветущих деревьев…

* * *

Сначала покинул траву…Потом деревья покинул…Жаворонка полет.

* * *

Колокол смолк вдалеке,Но ароматом вечерних цветовОтзвук его плывет.

* * *

Чуть дрожат паутинки.Тонкие нити травы сайкоВ полумраке трепещут.

* * *

С четырех сторонВишен лепестки летятВ озеро Нио.[31]

* * *

Минула весенняя ночь.Белый рассвет обернулсяМорем вишен в цвету.

* * *

Жаворонок поет.Звонким ударом в чащеВторит ему фазан.

* * *

Роняя лепестки,Вдруг пролил горсточку водыКамелии цветок.

* * *

Ручеек чуть заметный.Проплывают сквозь чащу бамбукаЛепестки камелий.

* * *

Весенний ветер.Отозвалась на чьи-то голосаГора Микаса.[32]

* * *

Вот причуда знатока!На цветок без ароматаОпустился мотылек.

* * *

Майский дождь бесконечный.Мальвы куда-то тянутся,Ищут дорогу солнца.

* * *

Холодный горный источник.Горсть воды не успел зачерпнуть,Как зубы уже заломило.

* * *

Падает с листком…Нет, смотри! На полдорогеСветлячок вспорхнул.

Ночью на реке Сэта

Любуемся светлячками.Но лодочник ненадежен: он пьянИ лодку уносят волны…

* * *

Как ярко горят светлячки,Отдыхая на ветках деревьев!Дорожный ночлег цветов!

* * *

И кто бы мог сказать,Что жить им так недолго?Немолчный звон цикад.

* * *

В старом моем домишкеМоскиты почти не кусаются.Вот все угощенье для друга!

* * *

Утренний часИли вечерний, — вам все равно,Дыни цветы!

* * *

И цветы и плоды!Всем сразу богата дыняВ лучшую пору свою.

* * *

Хижина рыбака.Замешался в груду креветок[33]Одинокий сверчок.

Один мудрый монах сказал:[34] «Учение секты Дзэн, неверно понятое, наносит душам большие увечья». Я согласился с ним

Стократ благородней тот,Кто не скажет при блеске молнии:«Вот она — наша жизнь!»

* * *

Белый волос упал.Под моим изголовьемНе смолкает сверчок.

* * *

Больной опустился гусьНа поле холодной ночью.Сон одинокий в пути.

* * *

Прозрачна осенняя ночь.Далеко, до Семизвездия,Разносится стук вальков.

* * *

«Сперва обезьяны халат!»Просит прачек выбить валькомПродрогнувший поводырь.

* * *

Пугают их, гонят с полей!Вспорхнут воробьи и спрячутсяПод защитой чайных кустов.

* * *

Даже дикого кабанаЗакружит, унесет с собоюЭтот зимний вихрь полевой!

* * *

Уж осени конец,Но верит в будущие дниЗеленый мандарин.

К портрету друга

Повернись ко мне!Я тоскую тожеОсенью глухой.

* * *

Ем похлебку свою один.Словно кто-то играет на цитреГрад по застрехе стучит.

В дорожной гостинице

Переносный очаг.Так, сердце странствий, и для тебяНет покоя нигде.

* * *

Холод пробрал в пути.У птичьего пугала, что ли,В долг попросить рукава?

* * *

Сушеная эта макрельИ нищий монах, изможденный,На холоде в зимний день.

* * *

Всю долгую ночь,Казалось мне, стынет бамбук…Утро встало в снегу.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия