Читаем Японский воин полностью

Среди множества фехтовальщиков, которые ежедневно приходили заниматься в Таканаву, был один, очень быстро привлекший мое внимание. Это был пожилой человек и в некоторых отношениях более умелый, чем Умэдзава, который однажды и представил его мне как своего сэнсэя, то есть учителя. Звали этого человека Онода. Он был чрезвычайно высок для японца, но при этом сложен лучше, чем кто-либо из встреченных мной. Долгое время я не мог ничего узнать о нем, кроме того, что он недолюбливает иностранцев и что мне лучше не навязываться к нему в знакомые. Позднее я узнал, что он был наследным учителем фехтования у последнего сёгуна, «генералиссимуса» Японии. Все это, конечно, вызвало мое любопытство, но мне не доводилось видеть человека более мрачного или грозного вида, чем Онода-сэнсэй; и каково же было мое удивление, когда в один прекрасный день месяцев через шесть после того, как я начал изучать кэндзюцу, он подошел ко мне, вручил свою карточку, изображенную на рисунке, и предложил сразиться. В восторге от этой мысли, я вскоре уже рвался в бой, но как только другие присутствовавшие в зале фехтовальщики увидели, что мы собираемся делать, они бросили мечи и окружили нас кольцом, глядя с такими лицами, на которых я не мог не прочесть тревоги. Они хорошо знали, что Онода-сан крайне неодобрительно относился к тому, что меня допустили в зал, и, по-моему, кое-кто из них считал, что пришел мой последний час. Однако они ошибались, и впоследствии мы с Онодой-сан так хорошо поладили друг с другом, что вместо того, чтобы избегать меня, он скорее стал искать моего общества, а не наоборот. В своем роде он был удивительнейшим человеком, этаким буддийским пуританином, и, узнав, что я несколько лет провел в Индии, он стал засыпать меня вопросами о стране, народе, религии и прочих подобных вещах. Как-то раз он сделал то, чего, насколько мне известно, не сделал ни один другой взрослый японец (хотя я знавал нескольких самых юных моих друзей, которые поступили так же), а именно упрекнул соотечественника за то, что он был груб со мной и крикнул мне вслед на улице. Будучи старым самураем исключительной внешности и манер, он сделал это так, что мой заблудший обидчик буквально распростерся ниц. Имея такого человека другом и наставником, я вскоре был уже более чем способен устоять против среднего токийского фехтовальщика, и мне это оказалось чрезвычайно полезным, так как свело меня с тем классом японцев, с которым другие иностранцы почти не имели возможности познакомиться. Однако вернемся к кэндзюцу.

Кабуто – шлем – во многих отношениях превосходит маску, которую надевают европейские саблисты, но при том что он хорошо защищает лицо, шею и горло, защита головы с боков и макушки недостаточна. Однако он сидит гораздо прочнее, чем любые наши фехтовальные шлемы и маски, поскольку его привязывают к голове. Под него обязательно надевают тэнугуи, небольшое японское полотенце, которое оборачивают вокруг головы в виде тюрбана, как показано на иллюстрации, на которой я стою рядом с Умэдзавой-сан. Делается это из соображений чистоты или гигиены, благодаря чему японские шлемы никогда не имеют неприятного запаха.

До – кираса – представляет собой более легкую, пропускающую воздух и вообще намного более удобную и целесообразную защиту для груди и тела по сравнению с кожаными куртками европейских саблистов. До делают из полос наилучшего, крепчайшего бамбука, которые соединяют перпендикулярно, обрезают в нужной форме и скрепляют ремешками из кожи, шелка или пеньки. Лучшие до украшают моном, то есть родовым знаком владельца, и некоторые из них удивительно красивы. Их носят довольно свободно, привешивая на плечи мягкими веревками из хлопка или шелка, но при этом недостаточно свободно, чтобы они мешали фехтовальщику.

Кусадзури – набедренники – это легкая и достаточно эффективная защита для нижней части тела, правда не такая хорошая, как та, что используют британские фехтовальщики. Обычно они изготавливаются из плотного хлопка или пенькового холста, который разрезают на пять полос примерно двадцати трех сантиметров в длину и десяти в ширину, две полосы внизу, три снаружи. Каждая полоса простегана и подбита по краям кожей. Эти полосы прикрепляются к поясу доспехов и свободно свисают таким образом, чтобы ни в малейшей степени не стеснять движений фехтующего.

Котэ – рукавицы – это защита для рук, запястий и предплечий, которая во многих отношениях превосходит любую, которую можно встретить в наших гимнастических залах. Котэ изготавливают из крепкого хлопчатобумажного или пенькового холста, укрепляют бамбуковой корой или конским волосом, обрезают и подбивают мягкой, похожей на козлиную, кожей. Большое преимущество, которым обладают японские котэ по сравнению с нашими рукавицами, заключается в том, что их размер можно довольно заметно регулировать, затягивая или расслабляя шнуровку, которая проходит с внутренней стороны вдоль части доспеха, закрепляемой на предплечье.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже