Читаем Ярар. Начало полностью

Мне очень хотелось узнать, почему именно я был похищен. Мне было сложно поверить в причастность отца. Да и вообще кого-то из родных. Но моим похитителям пришлось преодолеть большой путь, чтоб похитить меня. Потом перебить немаленькую охрану. А у них ещё были и сильные маги в команде. Не проще было найти кого-то рядом с морем? Это наталкивало меня на мысль, что похитители шли именно за мной.

— Держитесь рядом, — сказал нам Зес. — Когда пройдём рынок, нужно будет нанять извозчика. На повозке мы быстрее доберемся до графа Фер.

Солнце только начало подниматься, и с каждой минутой идти по рынку было всё сложнее. Повсюду были слышны крики людей. От стоек с рабами доносились свист кнута и следовавший за этим вскрик какого-то несчастного.

Уже на выходе с рынка я увидел знакомую девушку. К столбу была прикована девушка, вместе с которой мы плыли на корабле, когда нас похитили. Прошёл год, и она сильно изменилась. Осунувшаяся, с опущенным взглядом, потухшие глаза. Она была полной противоположностью той девушки, которую я видел последний раз перед её покупкой. На пол лица у неё был свежий шрам. Словно ей специально нанесли такое увечье, ведь глаз каким-то чудом был цел.

— Юный господин желает сделать выгодную покупку? — спросил меня чернокожий продавец.

— Не знаю, — ответил я. — Только выгодной такую покупку я никак не могу назвать. Что вы сделали с её лицом? Она что пыталась показать свой характер? Неужели на неё не действует господский камень?

— Что вы, господин! Конечно действует! Мне не положено обсуждать пристрастия её бывшего хозяина, но шрам станет меньше. Поверьте моему опыту! — Торговец посмотрел на меня и, видимо, прочёл по моему взгляду, что я ему ни капли не верю. — 10 крон! — назвал он цену.

Пока я разговаривал с торговцем, все остальные остановились рядом. Им было непонятно зачем мне понадобилась рабыня. Тем более изуродованная.

— Ярар, — позвала меня Элин, — мы не можем долго стоять! Дети выбились из сил. Зачем тебе такая страшная рабыня?

«Эх, — подумал я. — Видела бы ты её год назад.» Тогда на вид ей было лет тринадцать-четырнадцать. Красивейшие синие глаза и темные, словно смоль, волосы.

— 4 кроны, — сказал я голосом, не терпящим возражений. Было видно, как чернокожий обрадовался. Вероятно, он и не думал, что сможет продать её за такую цену.

У меня были деньги, которые я собрал с тел убитых воинов. Их кошельки хранились у меня. После того, как я передал ему 4 кроны, он объявил девушке, что теперь её хозяин я. Всё это время она не поднимала своих глаз, смотря только в пол. И когда я взял её за руку, она посмотрела на меня.

Страх, неверие, надежда, боль. Словно калейдоскоп сменялись эмоции на её лице. В её глазах появилась надежда.

Я не стал на рынке устраивать представления с освобождением. Поэтому сказал ей.

— Следуй за нами и не отставай.

Не проронив ни слова, она пошла за нами.

На выходе с рынка Зес быстро нашёл повозку. Он сообщил кучеру адрес, куда нас нужно было доставить, и мы тронулись. Ехали в тишине, рассматривая округу. Год назад я был в Кейптауне и даже не знал тогда, как называется этот город. И ничего, кроме рынка, я тогда не видел. Сейчас моему взору открылись просторные чистые улицы, которые не шли ни в какое сравнение с виденными мной в Александрии. Там я видел крыс размером с кошку, здесь же даже дороги были уложены так, будто при их строительстве использовали высокие технологии. До того они были гладкими.

Мы проезжали небольшие парки с идеально выстриженными газонами. Нигде в этом мире я такого не видел. И если бы не жара, к которой я так и не смог привыкнуть, то определенно захотел поселиться в этом городе.

— Приехали, — сказал кучер, останавливая повозку у небольшого двухэтажного дома.

Пока мы снимали наши вещи с повозки, Зес прошёл к дому. И через несколько минут вернулся с невысоким мужчиной.

— Зухра, Ерби, как я рад вас видеть! — сказал он.

— Оливье, прости, что мы пришли к тебе, но у нас беда!

— Да-да, Зес уже сообщил мне. И я ещё не успел принять эти слова. Но, что же вы стоите? Проходите в дом! Я многим обязан Саиду. — Сделав паузу дополнил: — Был. О, Всевышний! Ты и впрямь забираешь лучших!

Мы все прошли в гостиную, а наши вещи под контролем Зеса занесли вслед за нами. Граф развил кипучую деятельность. Слугам был отдан приказ готовить комнаты, чтобы разместить нас.

— Элин, — обратился к ней граф, — я к вашим услугам. Скажи, какая помощь от меня требуется.

— Оливье, нам бы передохнуть пару дней. Потом нам нужно сесть на корабль с хорошей охраной и на нём добраться в Элинскую империю.

— Ты возвращаешься домой? — спросил граф. — Хотя можешь не отвечать. Я понимаю, что без Саида, без мужчины, тебе не дадут жить. Дааа, в просвещенной Европе куда лучше относятся к женщинам. Как же я скучаю по Галии.

В комнату зашла прислуга и сообщила, что наши комнаты готовы. Учитывая, что мы несколько недель провели на корабле, все хотели скорее помыться и переодеться. Думаю, граф уловил это в наших глазах и предложил обсудить все вопросы позже, когда все отдохнут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярар

Зачисление
Зачисление

Главное действие разворачивается на планете Теллус, которая очень похожа на Землю, но здесь история пошла другим путём.Люди одарены магическими способностями и тем не менее до определенного дня история ничем не отличалась от нашего мира. Всё началось с того, что в 4 веке нашей эры на Теллус падает космический корабль, перевозящий рабов. Когда первые люди добрались до разрушенных частей корабля, обнаружили в криокапсулах спящих эльфов, вампиров, гномов и др.Прошла тысячелетняя война. И спустя два века главный герой после своей гибели попадает в тело новорожденного ребенка на планете Теллус. Люди забыли о том, как жить без войны. И хоть прошло много лет, есть те, кто ещё проливал кровь на полях сражений.Аристократия, военные действия, становление героя и многое другое ждёт вас при прочтении нового романа «ЯРАР».

Александр Мартаков , Тимофей Грехов

Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги