Читаем Ярар VI. На дальних берегах полностью

Когда это прекратилось, Аяна очень сильно задумалась над тем, чтобы отомстить Ярару той же монетой. Однако, представив себя с другим мужчиной, она прогнала эти мысли прочь, решив, что при удачном случае как следует отметелит его.

* * *

Таверна близ города Пиндосия.

— Граф Мюнхгаузен? — вопросительно обратилась девушка.

— Да, — ответил вампир, окинув её скептичным взглядом.

— Мне велели передать, что Ваш заказ принят.

— Какие гарантии? — тут же спросил граф.

— Очень смешно, граф. Не мне Вам говорить, что в таком деле никаких гарантий никто не даёт. Однако за дело возьмётся лучший.

— У него уже есть подобный опыт? Всё-таки его цель не совсем обычный маг.

— Да, имеется, — ответила она, после чего взяв чек, протянутый графом, удалилась.

* * *

Город Хартворд.

Конспиративное помещение.

— Вы поняли условия? — спросил мужчина.

— Да, — ответил Патрокол. — ОН, — показывая пальцем на верх, — знает об этом?

— Разумеется, Патрокол. Всё согласовано. И ОН знал, что у тебя могут возникнуть сомнения. Поэтому тебе прислали вот это, — протягивая платок, в который был завёрнут какой-то предмет, сказал мужчина.

Патрокол кивнул, однако, когда он развернул платок, его глаза увеличились в размере. У сидящего напротив мужчины даже появилась мысль, что Патрокол сейчас перекинется в волка. И он непроизвольно положил руку на гарду клинка.

— Он не смел ТАК поступать со мной! — прорычал Патрокол и ударил кулаком об стол.

— За всё нужно платить, — ответил мужчина. — Мы дали тебе силу. Уж не думал ли ты, что отработал свой долг в полном объёме?

Несколько минут они сидели, сверля друг друга взглядом. И Патроклу стоило больших усилий, чтобы взять дублон и спокойно покинуть помещение.

* * *

— Как тебя зовут? — спросил я у девушки, с которой провёл потрясающую ночь.

— Господин, меня зовут Мишель. Однако я должна Вас предупредить, что больше к Вам не приду.

Меня немного уколи её слова.

— Тебе не понравилось? Я сделал что-то не так?

Было видно, что она не сразу поняла, почему я задал эти вопросы.

— Что Вы, господин. Вы, если так можно сказать, были великолепны. Однако я и моя семья долгое время служили Кеннеди, и Вы были моим последним заданием. На днях я стану вампиром и несколько месяцев буду учиться заново жить. Если хотите узнать больше, спросите леди Милано.

— А, ты так хочешь стать вампиром? — спросил я.

— Конечно же, — ответила она, не понимая почему я задал вопрос печальным голосом. — Это великая честь! К тому же я стану птенцом леди Милано! С такой наставницей я уверена, что смогу дожить до того момента, когда мои пра-правнуки родятся чистокровными!

Я кивнул и быстро одевшись покинул комнату.

Зайдя в столовую, я заметил, как расширились ноздри у обоих архимагов, и на их лицах на мгновение появилась тень улыбки.

— Как прошла твоя ночь? — спросила Алисия.

— Думаю, ты и так знаешь, — ответил я. — Но я благодарен тебе, девушка скрасила мой досуг и постаралась на славу.

— Ооо, поверь, мне не пришлось долго уговаривать. Ты, наверное, заметил, что в тренировочном зале всегда кто-то находится, при этом делает вид, что убирается там, где можно легко увидеть своё отражение.

— И чем я вызвал такой интерес у женского пола?

Кеннеди усмехнулся, слушая наш разговор.

— Ярар, — начала объяснять Алисия, — ты сидишь за одним столом со старейшиной, входящим в Совет Майя! Я же тебе уже объясняла про культуру вампиров. Обычные люди нас почитают!

Перейти на страницу:

Похожие книги