Читаем Ярче солнца (ЛП) полностью

Я смотрю на Ким и, черт его знает почему, рассказываю правду. О Датч. О своих мечтах. О том, что знаю, попадет ли человек в ад. Но рассказываю не все. Не говорю, что ее мама уже умерла. Правда, не от болезни. Ее убил какой-то мужик и закопал где-то в Вест-Меса. Я видел этого мужика, когда однажды Эрл разрешил мне сходить в магазин. Вот почему мать Ким показалась мне знакомой. Келли стала первой жертвой того человека. И именно ее убийство приговорило его к вечности в аду.

Келли не лгала, говоря, что умирает. Я спросил, только чтобы выяснить, знает ли Ким правду. Но кое о чем ее мать все-таки соврала. Когда сказала Эрлу, что попробует найти тетку Донну. Никакую тетку Келли не собиралась искать. И не собиралась возвращаться за дочерью.

Само собой, этого я тоже Ким не говорю. Рассказываю только самое странное. Она так заинтригована, что уже сидит рядом со мной.

- А вдруг она вовсе и не мечта?

- Кто? Датч? Не может быть. Таких, как она, не бывает. Никто не может быть сделан из света.

- А я думаю, ты ошибаешься, и она настоящая. – Ким прислоняется к стене и смотрит куда-то вдаль. – Думаю, она станет красивой, сильной и поубивает всех злодеев с помощью своих суперсил.

Я тоже прислоняюсь к стене.

- Если так, то она и меня убьет.

Ким тут же выпрямляется.

- Не-а.

- Ага.

- Неправда. – Она берет меня за руку. – Ты не плохой. Ты мне суп принес.

- Ну, тогда ладно.

- Подожди. – Ким превращается в натянутую струну. – А моя… моя мама попадет в ад, когда умрет?

- Нет, - отвечаю я.

Ким снова садится поудобнее прямо у меня под боком, а я рад, что она не умеет чувствовать то, что чувствуют другие. Поэтому не знает, что я только что соврал.

Мама Ким так и не появляется. Что и понятно, раз уж она горит в аду. Но внезапно Эрл как будто и не против, что Ким здесь. А так просто он никогда не сдается. Никогда. Только если находит в ситуации выгоду. Через два дня я узнаю, какую именно выгоду он нашел в этот раз. И все мои планы по побегу полетят к чертовой матери.

<p><strong>Глава 10</strong></p>

После того случая в парке, когда Датч помогает папе найти тело девочки, причем девочки ее возраста, отец вечером приходит к ней в комнату. Я тоже там. Меня не притянуло. Я сам захотел прийти. Чтобы увидеть ее. Почувствовать себя живым.

Чтобы не пугать Датч, держусь в тени. Лиланд рассказывает, что они нашли тело той девочки. Он в замешательстве, но не из-за Датч, а из-за ее способностей. Из-за того, что видят ее глаза.

- Конечно, вы ее нашли, - кивает Датч. – Она же мне сама сказала, где ее искать.

На ней розовая ночнушка и салатовые носки. Классический стиль Датч.

- А как она тебе об этом сказала? – спрашивает ее отец, встает и проводит рукой по волосам.

Теперь и Датч в замешательстве.

- Открыла рот и сказала.

- Чарли… - Он снова садится рядом с ней. Датч накручивает на пальцы волосы куклы, которую держит в руках. – Как она тебе сказала? Я не понимаю, милая.

До Датч не доходит, что тут непонятного, и она пожимает плечами.

- Солнышко, - отец забирает куклу и приподнимает лицо Датч за подбородок, - объясни мне, пожалуйста, как она могла тебе что-то сказать.

- Пап, ты меня запутал. Она просто взяла и сказала. А что? Ей нельзя было ничего говорить?

Он опускает голову и расстроенно вздыхает. 

- Ой! – добавляет Датч. – Джейкоб просит передать, что его убила подружка. Никто не знает. Все думают, она уехала, но она просто отдала свою кредитку подруге. А потом вломилась к нему в дом, пока он принимал душ, и зарезала.

Датч смотрит на человека, который стоит прямо в комнате. Он голый и с ног до головы покрыт кровью. Судя по всему, женщина не просто его зарезала. На нем видны ожоги, как будто его клеймили снова и снова для какого-то ритуала.

Датч не пугают ни кровь, ни нагота. К зверствам она уже привыкла.

Может быть, именно поэтому я так к ней тянусь. Ее ничем не удивить. Она принимает всех. Не важно, как человек умер и как жил.

- Джейкоб? – переспрашивает ее отец. – Джейкоб Таунсенд?

Датч смотрит на второго мужчину. Тот садится на корточки рядом с кроватью, чтобы она не видела его там, внизу, и кивает.

- Ага, - говорит Датч и снова берет куклу. – Подружку зовут Бет. Джейкоб говорит, она страшнее, чем конфеты с шипучкой.

Отец опять отбирает куклу.

- Солнышко, как ты узнала о Джейкобе Таунсенде? Мы нашли его тело всего два часа назад. Об этом еще нигде не говорили.

Датч садится ровнее.

- Значит, я должна подождать, пока об этом не заговорят, и только потом тебе рассказывать?

- Что? Нет, милая. Я вовсе не это имел в виду. Как ты узнала о том, что случилось с Джейкобом?

- Он сам мне сказал.

На целую минуту у отца отвисает челюсть. Но потом он спрашивает:

- Как?

Датч хихикает, и ее смех озаряет комнату. Джейкоб улыбается. Он так же очарован, как и я.

- Открыл рот и сказал. Ты такой смешной, папочка!

Перейти на страницу:

Похожие книги