Читаем Ярих Проныра полностью

В ее глазах зажглась решительность.

* * *

Накануне Велиофант подозвал Трэша с Козырем и показал им на карте место где, по его подсчетам, причаливают суда для торговли с горготанянами. Рассказал, как вступить в переговоры с великанами и за какую цену соглашаются они нести корабль до Харн Орна.

– Так давайте мы вас туда… – Трэш недоумевал, как домовой не догадался раньше.

– Думаю, не один год пройдет прежде, чем вы отыщете пролив Остролобия, – покачал головой Велиофант.

* * *

Провожать вышла вся команда. Ярих повис на Уханчике, боясь, что тот испугается и улетит, но оказалось, что за время плаванья Уханчик привык к людям. Смышленый жук стал любимцем команды. Матросы тайком выпускали его гулять по кубрику, угощали сладостями. А теперь вот глядели, как его осторожно грузят в лодку и что-то в суровых сердцах натужно скрипело. Моряки провожали взглядами детей, понимая, что никогда больше их не увидят и угрюмые, не оборачиваясь, расходились.

Лодка направилась к берегу, Лиарна не могла сдержать слез, глядя на машущую ей с борта Жанну. Ярих держал ее за руку, а Велиофант просто сидел рядом. Он приглядывался к приближающемуся берегу и восхищался видом огромных башен:

– Согласно легенде, город этот, – сообщил он провожавшим их Трэшу, Козырю и Борису, – За одно мгновение был сотворен великим волшебником и заселен удивительным, не похожим ни на кого народом. Рекомендую посетить, прежде чем отправитесь домой.

– С чего ты решил, уважаемый, что мы домой собираемся? – Козырь прятал в бороду довольную улыбку, – Мы намереваемся составить карту морей и океанов этого мира.

Трэш хлопнул по спине Бориса: «Я уже нашел того, кто ловко чертит».

«Ну, дает Бориска! Восхитился про себя Велиофант, – а вслух добавил, – Ну и языкам его обучите, коли он такой способный».

Борис только глазами похлопал, не понимая, хвалит его Велиофант, или издевается.

Гребцы, тем временем, шлепая по колено в воде, подтащили лодку к берегу, вытащили из нее корзину с вещами Лиарны, ее саму, Яриха, Уханчика и остались на берегу. А Трэш и Козырь, Ярих и Борис, не найдя извозчика, пешком двинулись по широкой каменной дороге, ведущей от причала к городу. Рядом бежал Уханчик с Лиарной, Велиофантом и корзинами на спине.

Через час пути, не привыкшие передвигаться таким прозаичным способом, путники устали, а город на холме все так и оставался далеким недосягаемым горизонтом. Зато началась деревня, растянувшаяся нескончаемой линией вдоль дороги. Едва они вошли, как их окружила ватага чумазых ребятишек.

– Они чего? – покосился на ребят Ярих.

– Просто, любопытные. Мы для них чужеземцы, – ответил Трэш. – Только вот неужели у них так гости редки? – обратился он уже к Козырю, – Пристань-то, знатная. А я кроме «Чайки», не видел ни одного корабля.

Штурман только плечами пожал.

Они с интересом разглядывали маленькие, рядом стоящие домики.

– Вот поналепили-то, – не выдержал и озвучил общую мысль Козырь.

– Все дело в городе. На него, а отличие от других, ни разу не нападали. Поэтому здесь, у его стен, самое безопасное место. Вот и приходят сюда все согнанные набегами со своих земель. Земледелием занимаются и, можно сказать, город кормят.

– Ты же здесь впервые, как и мы? – удивился Козырь. – Складно брешешь!

Не смотря на то, что говорить домовому приходилось снизу вверх, он поставил передние лапы на края корзины, положил поверх них голову и смотрел на окружающих, сквозь прищуренные глаза с явным превосходством:

– Надо читать книги, господа.

– И как называется этот славный город? – внес свою лепту в беседу Трэш.

– Грапобль.

Козырь прыснул.

– Цензурного-то названия нет?

Трэш и даже Ярих заулыбались.

– Письморисовалец, возможно, напутал чего, – невозмутимо продолжил Велиофант, – переводится как Город под облаками.

– Ну, нет! – остановился и подбоченился Козырь. – Мои ноги не созданы для ходьбы по суше. Я шагу больше не сделаю, клянусь штормом!

– Я солидарен с вами, коллега, но, – Трэш развел руками, – Не вижу ни одного извозчика. Сегодня что, не торгуют?

– Крестьяне едут на базар с первыми лучами солнца. Мы опоздали, поэтому, попутных обозов с товарами ждать, как минимум, до следующего утра.

Только всемогущий Борис ойкнул, и спохватившись, побежал в обратном направлении.

– Как я сразу не догадался! Я ведь видел повозку! В одном дворике из-за избы выглядывала. И лошадь видел. А знаете, как я умею торговаться!

Не прошло и получаса как они тряслись в телеге, которая звонко гремела, когда железные обручи колес прыгали по булыжникам, хотя – все были довольны. Только Уханчик предпочел отстать от дребезжащего чудовища.

Ярих, шедший пешком только из солидарности, с удовольствием пересел на Уханчика, на свое обычное место. А потом сделал движение руками, понятное только им, и жук взмыл в воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная премия «Электронная буква»

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература