Читаем Яркое пламя магии полностью

Скоро мы это выясним.

Наконец мы достигли опушки леса, окружающей особняк. Мы как можно тише прокрались вперёд, прячась за кустами и выглядывая из-за веток.

Снаружи особняка не было никаких патрулирующих охранников, однако лужайка была усеяна трупами Синклеров и Драконисов. Воздух наполнял медный запах крови, мухи и комары гудели над телами густыми нелепыми роями. По ту сторону лужайки практически во всех комнатах особняка горел свет, но за окнами не было видно никакого движения, и я не услышала никаких криков или возгласов. Что бы здесь не произошло, всё уже закончилось.

И снова моё сердце сдавил этот ледяной кулак страха, из-за тревоги за Оскора и Тини. Когда мы уезжали, они оба были в особняке, вместе с десятками других людей и пикси.

Что, если Оскар и Тини пострадали… или были схвачены… или их убили…

Навернувшиеся на глаза слёзы я быстро сморгнула. Если с пикси и черепахой что-нибудь случилось, я никогда себя не прощу.

Потому что это была моя вина.

Я должна была понять, что Виктор не будет ждать вечно, чтобы использовать чёрные клинки, что семейный ужин являлся отличным временем для нападения. Кражи оружия было недостаточно, я должна была найти способ полностью остановить Виктора. Теперь люди умерли. Люди, которых я знала, уважала и которые были для меня важны.

Ещё больше слёз появилось на глазах, но их я тоже сморгнула. Я не могла изменить того, что уже случилось; сейчас я могла лишь делать шаг за шагом и всё, что в моих силах, чтобы остальные мои друзья были в безопасности.

— И что теперь? — спросил Феликс. — Я не вижу никаких признаков жизни, и никто не отвечает на звонки. Я перепробовал всех, кого вспомнил, и трубку до сих пор никто не взял.

— Теперь мы зайдём в особняк и проверим, не остался ли кто в живых, — сказала я. — Может, несколько людей смогли спрятаться до того, как Драконисы их нашли. Затем мы заберём чёрные клинки, выберемся отсюда и подумаем, что делать дальше. Следуйте за мной.

Я направилась к особняку, а остальные присоединились. Мы бесшумно крались по траве, подходя всё ближе и ближе. Феликс остановился, чтобы забрать меч у мёртвого охранника. А я использовала своё магическое зрение, заглядывая в окна, чтобы лучше понять, что произошло там внутри и остались ли в особняке выжившие.

Но в поле моего зрения не было видно никакого движения, а особняк казался совершенно заброшенным.

Мы подошли к одной из боковых дверей. Я даже не стала поворачивать ручку, чтобы открыть её, поскольку стекло было разбито, вероятно, кто-то ударил в него мечом. Я посмотрела на друзей, и все они кивнули в ответ. Я шагнула через разбитое стекло, и они последовали за мной, держа мечи наготове.

Внутри особняк был зоной бедствия. Стекла выбиты из окон, так что повсюду валялись осколки. Двери взломаны, столы, лампы и стулья опрокинуты. Казалось, будто каждый предмет мебели был либо перевёрнут, либо брошен на пол, чтобы потом ещё потоптаться по нему для большей уверенности. Повсюду были разбросаны подушки, книги, пресс-папье и хрустальные подсвечники, которые при ударе об пол, разбились на острые куски.

Но хуже всего были мёртвые тела.

Они были повсюду. Перед дверями и окнами, в коридорах, на лестницах. Некоторые были вертикально пригвождены мечами к стене, хотя они больше походили на куклы, чем на реальных людей. И кровь залила всё, начиная от белого мраморного пола и кончая теми несколькими картинами, которые ещё криво висели на стенах, включая даже хрустальные люстры, свисающие с потолка.

Вид тел был настолько ужасным, что мы все застыли, но я дала понять жестом, что нам не стоит долго задерживаться на одном месте. Они молча кивнули в ответ, и мы, как можно тише, прокрались по коридору в столовую. Я надеялась, что хотя бы там некоторые люди смогли выжить, однако здесь тоже царил такой же хаос, как и везде.

Повсюду валялись сломанные столы и стулья, а также растоптанная еда и тарелки. Там, где люди уронили свои напитки, на мраморном полу лежало разбитое стекло с лужами воды, лимонада, холодного чая и прочего. Но самым странным из всего были ножи и вилки, торчащие из столов, стен и даже потолка, как если бы люди так отчаянно нуждались в оружие, что начали бросать в своих противников столовое серебро.

Ужин, должно быть, был в самом разгаре, когда произошло нападение, потому что большинство трупов было в этом зале. Охранники, рабочие, даже пикси. Их крошечные обмякшие тела, по сравнению с крупными магами, выглядели словно маленькие печальные бабочки. Я надеялась, что мы найдём некоторых Синклеров ещё живыми, но не похоже, чтобы кто-то смог пережить нападение.

Слёзы жгли мне глаза, как кислота, и мне пришлось проглотить желчь и крики, поднимавшиеся в горле. Это было… просто… ужасно. Хуже, чем что-либо ещё, что я видела в своей жизни, включая убийство моей мамы. У меня был шанс остановить всё это, и я с треском провалилась, что делало всю эту трагедию поистине прискорбной.

Моя мама была бы так мной разочарована.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный клинок

Ледяной огонь магии
Ледяной огонь магии

Семнадцатилетняя Лайла Меррвезер обладает неординарными талантами. Как только она смотрит человеку в глаза, она может прочитать его душу. К тому же сирота владеет так называемой впитывающей магией — любая направленная на неё магия делает её сильнее. Но Лайла скрывает свои магические способности, потому что у неё есть не совсем безопасная подработка: она одарённая наёмная воровка.Однако жизнь свободолюбивой молодой женщины выходит из-под контроля, когда однажды она спасает жизнь сыну из семьи могущественного магического клана и сразу же становится его новым телохранителем. Внезапно Лайле приходится вращаться среди магических сливок общества города, где секреты и опасности поджидают на каждом шагу, как и настоящая любовь.

Дженнифер Эстеп

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература