На этих словах Лишек снова поклонился и с надеждой воззрился на «сиятельных господ».
— А что, действительно ли так хороша собой твоя госпожа? — отмер наконец-то и младший из них.
— Как утренняя заря, мой добрый господин, — закивал торопливо Михо.
— Ага! — скептически сморщился старший. — Все так говорят, а потом норовят подсунуть какую-нибудь уродину. Знаю я этих жительниц северных марок. Как есть — натуральные умертвия, даром, что живые. Твоя маркиза тоже, поди, тускловолосая дурнушка с серой прыщавой кожей и белёсыми рыбьими глазами?
— Что ты, барон! — негодующе замахал руками парень. — Красивей моей госпожи не сыскать во всех королевствах, да и в империи тоже.
— Не знаю, не знаю, — недоверчиво проворчал старый барон, — что-то сильно сомневаюсь я.
— Ну что ты говоришь, батюшка, — загорелся вдруг молодой, — зачем же этому юному пажу обманывать нас? Он же не сватает нам маркизу!
— Ну да, ну да, — пробубнил старик, — но вдруг...
Что «вдруг», сын отцу досказать не дал, перебив его:
— Мы бы помогли твоей госпоже, но наш тарантон сейчас пытается починить местный мастер. Вот если бы...
На этих словах за спиной у Михо бухнула дверь и, громко протопав, к столу подошёл кузнец.
— Готово, милейшие, — поклонился он, — можете, стало быть, забирать ваш агрегат. Починил, как и обещал. Даже лучше сделал.
Лишек усмехнулся, припоминая, что в понимании мужика значит «лучше», но благоразумно решил промолчать.
— Ну вот, видишь, как все благополучно складывается, — поднимаясь из-за стола, радостно сообщил молодой господин и запанибратски хлопнул Михо по плечу, от чего в воздух пырскнуло облаком пыли, — Поехали за твоей госпожой! Держи, кузнец, заслужил!
Он сунул мужику золотой, на что тот расцвел улыбкой, радостно взлохматив свою и без того торчащую во все стороны шевелюру, а старый барон, напротив, недовольно поморщился.
— Вы езжайте, — буркнул он, — я вас тут в уголочке подожду, доем спокойно.
«Это ж сколько можно есть?» — подумал удивлённо Михо, но, пожав плечами, тут же забыл про старика и поспешил догнать его сына, широкими шагами устремившегося к выходу.
Когда влекомый парой лошадей экипаж, свернул с ровной да гладкой дороги и, громыхая на кочках, пересёк луг, приблизившись к линии леса, перед взглядом высунувшегося из-за раскрытой дверцы баронета предстала успевшая переодеться Яра Слава во всём своём великолепии.
То самое необычное платье, в котором она попала в этот мир, сменило пропылившийся и изрядно потрёпанный дорожный костюм. Красивую длинную шею украсило сверкающее на солнце изумительное колье. Столь же чудесные серьги в ушах не смогла скрыть даже пышная грива шикарных рыжих волос, ниспадавших на плечи. Уж на что, вроде, попривык к красоте девушки Михо, сидевший сейчас наверху, рядом с кучером, и то на мгновение восхищенно замер, затаив дыхание. А уж барончик и вовсе поплыл, чуть не до земли отвесив в изумлении челюсть и напрочь позабыв про манеры.
Яра изящно пристроилась на сложенных друг на друге вещевых мешках, и для Лишека было совершенно непостижимо, как она умудряется сочетать в немудреной, казалось бы, позе гордую осанку неприступной красавицы и несчастный, напуганный взгляд широко распахнутых глаз. Взгляд полный надежды и мольбы о помощи.
— Маркиза де Карабас, — осипшим внезапно голосом произнёс он, указывая на Яру и спускаясь с облучка повозки, в то время как барончик так и застыл в её дверях. — А это — любезно согласившийся нам помочь, баронет... баронет...
Михо вдруг понял, что даже не поинтересовался именем баронского сынка, который сейчас, похоже, даже и слышать ничего не слышал, продолжая пялиться на скромно потупившую взгляд девицу.
— Баронет, — ткнул его локтем в бок Михо, — я не знаю твоего имени...
— Перкус, — с трудом выдавил тот из себя, даже не обратив внимания на такую наглую фамильярность со стороны юноши. — Баронет Перкус к твоим услугам, сиятельная госпожа.
Он попытался изобразить поклон и чуть не вывалился из тарантона, лишь в последний миг сумев не грохнуться, ухватившись за дверцу.
Михо еле удержался, чтобы не прыснуть от смеха, а Яра даже бровью не повела. Сказала только:
— Очень любезно, дорогой баронет, с твоей стороны.
И глазищами своими зелёными — хлоп, хлоп.
Собрались за пару минут. Перкус галантно помог дойти и забраться в тарантон старательно хромающей девушке. После чего экипаж, с вновь забравшимся наверх Лишеком, погромыхал обратно в деревню.
А уже там восторженно суетящийся баронет любезно пригласил новоявленную маркизу, разумеется, вместе с верным пажем, в «Жаренный Хрюн» отобедать. А заодно и познакомиться со своим папашей, бароном Фиткунсом Робле.
— Моё восхищение, маркиза, — барон, навалившись пузом на стол, изобразил поклон.