Читаем Ярость мщения полностью

– С тобой все в порядке? – спросила Лиз.

– Не знаю.

Она отвела меня к столу, налила в стакан ледяной воды и дала мне. Я осушил стакан залпом.

– Однажды в школе нам предложили тест, – наконец сказал я, тяжело дыша. – Целому классу.

– Кнопочный? – спросила Лиз. – Я помню его.

– Да, кто первым нажмет на кнопку. Нам предоставили возможность проверить, сможем ли мы сделать это. – Я вспомнил тогдашние свои ощущения, и у меня похолодело в желудке, причем не от ледяной воды. – Все страшно перепугались. Было много слез. Даже крики. В конце концов мы поняли, что ни один не хочет и не может взять ответственность на себя.

– Обычный результат, – заметила Лиз. – Но бывают исключения.

– Ладно, тогда возникает другой вопрос: если большинство людей не хотят взваливать на себя такую ответственность, то зачем мы до сих пор сохраняем ядерные заряды? Учитель – его звали Уитлоу – предложил нам возможность полностью разоружиться, однако никто не сделал и этого, потому что мы не решились довериться другой стороне. Думаю, цель упражнения заключалась в том, чтобы продемонстрировать нам ловушку патовой политической ситуации. Но из всего этого я помню только страх, когда в моих руках оказался черный ящик, тот, что с красной кнопкой внутри. Вот когда я испытал чертовское искушение нажать на нее и покончить с сумасшедшим обсуждением раз и навсегда – но, разумеется, ничего не сделал. – Я взглянул на Лиз. – Ты понимаешь, к чему я веду? Или тебе неинтересно?

– Продолжай.

– В том-то и дело. Здесь, сейчас мне действительно предоставляют возможность нажать на кнопку.

– На нее может нажать только президент.

– Не совсем так. Я – составная часть ее решения. В этом и заключается цель происходящего. Я тоже несу ответственность и могу говорить об этом деле, если хочу, чтобы оно меня касалось.

– Поняла, – сказала Лиз. – Ну и как? Ты хочешь сбросить бомбу?

Я ответил: – И да и нет. Это логическое продолжение всего остального. Всей моей жизни. Это та же проблема, что и маленькая девочка в загоне, и Шорти, и те люди в аудитории, и ренегаты. Это чужие жизни. Я не хочу быть человеком, который принимает решение, однако мне постоянно суют в руки винтовку или огнемет. А вот сейчас – черный ящик с красной кнопкой. Я не хочу его брать.

Она схватила меня за плечи.

– Слушай, то, чего хочешь ты, не имеет никакого значения. Я, например, хочу, чтобы все хторране исчезли. Хочу, чтобы был жив муж. И ребенок тоже. Я хочу вернуться на четыре года назад. Можно сделать так, чтобы это произошло? Нет. Вопрос не в том, чего ты хочешь, а в том, что ты хочешь сделать с тем, что есть в твоем распоряжении!

Из моих глаз вдруг брызнули слезы. Голос осип.

– С одной жизнью я еще могу справиться, Лиз. Я не стрелял в ту маленькую девочку. И Шорти сам мне разрешил – он приказал стрелять в человека, на которого напал хторр. И те люди в аудитории стояли поперек дороги. Что же касается ренегатов, то я сошел с ума от ярости. Я хочу сказать, что каждый раз имел… оправдание. Извинение. Сегодня – нет. Теперь это – хладнокровный выбор. – Я посмотрел на нее, моля о помощи.

Но ничего похожего не дождался; Лиз сказала: – Теперь ты понимаешь положение президента? Я вытер глаза.

– Думаю, да. Немного.

– Правильно. Понимаешь. Это – ее решение, но ты должен взять на себя ответственность за свою часть. Ну как, сделаешь это?

– Да.

– Ты решишься сбросить бомбу, если это будет зависеть только от тебя?

– Не вижу другого выхода.

– Именно для этого мы собрались здесь, – сказала Лиз. – Не уговорить ее сделать это, а найти выход. И если не найдем, тогда нашей задачей станет взять на себя ответственность за решение, которое мы вынуждены будем принять.

– Неужели действительно нет другого выхода?

Она не успела ответить. Коренастый моряк с разъяренным видом ворвался в комнату, – Эти чертовы телефоны все отключены! – выпалил он.

И тут появилась президент.

– И по очень веской причине, – пояснила она. – Некоторым нельзя доверять. – Она остановила на моряке свой знаменитый взгляд. – Даже когда они дали слово, что не нарушат конфиденциальности сверхсекретного совещания!

Офицер покраснел, но ничего не ответил. Президент мрачно улыбнулась.

– Если все займут свои места, мы сможем продолжить.

Когда во мне лимерик начинает пучиться,Пишу я последнюю строчку, чтобы не мучиться,А потом уж оттуда мне надоК первым двум пятиться задомС надеждой, что все прекрасно получится.Иногда только я падаю.<p>61 ЯДЕРНАЯ СЕМЬЯ</p>

Всегда оставайся искренним, даже симулируя искренность.

Соломон Краткий.

– Есть вопрос, на который мне необходимо знать ответ, – сказала президент и обвела взглядом аудиторию. – Я не уверена, что кто-нибудь из нас готов к нему, но мы должны его решить, прежде чем двигаться дальше. Это моральный вопрос. Вопрос гуманности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика