Читаем Ящерка для Инквизитора (СИ) полностью

— Не понял… — Проговорил мужчина, ошарашенно глядя на злющую меня.

Я, молча, отодвинула его и прошла внутрь. Инквизитор, видимо, уже спал, поскольку свет везде не горел, а в спальне был зажжён какой-то очень тусклый огонёк, напоминающий прикроватную бра. На мгновение меня кольнула совесть, что я ворвалась к нему в ночи, рискуя быть обнаруженной, да ещё и подняв его с кровати. Но потом, моё ехидное «я» напомнило мне, зачем вообще это всё потребовалось и я кровожадно ухмыльнулась. Нет, я не надеялась выстоять против него в открытой схватке, но надавать ему тумаков, очень даже чесались кулаки.

Снова глубоко вздохнув, я обернулась на мужчину, который, конечно, захлопнул дверь, но выглядел весьма и весьма обескуражено. Хорошо, что хотя бы догадался накинуть на себя халат, а то, судя по торчащим голым ступням, без признаков штанов, мужчина легко мог быть и совершенно голым.

— Могу я узнать, зачем ты пришла ко мне ночью? — еле сдерживая зевок, скучающе уточнил инквизитор.

— Полагаю, нам есть что обсудить. — Холодно произнесла, плюхаясь в кресло и поджимая под себя ноги.

«Плевать, что он подумает. Я вообще без пяти минут его невеста, имею полное право», — буркнула я про себя, а сама вздёрнула нос и столкнулась с насмешливым взглядом мужчины, который взирал на меня, будто на несмышлёное дитя.

— И что же нам, по-твоему, нужно обсудить? — проговорил Сон Торад, опускаясь в соседнее кресло и откидываясь на спинку.

— Ты считаешь нечего? — я подняла правую бровь.

— Не-а. — Снова зевнул инквизитор, уже совершенно не стесняясь.

И тут меня прорвало. Наложилось всё — и злость на инквизитора, и обида на отца, и раздражение, что меня не воспринимают всерьёз, даже его зевота и та вызывала бешенство!

— Я не давала вам согласие на брак! Вы даже предложение не сделали! У нас с вами нет никаких нежных отношений, с чего вдруг вы решили, что я захочу связать с вами жизнь? — Меня уже было не остановить, я даже не заметила, как снова перешла на «вы».

Я говорила и говорила, выплёскивая всё то, что накопилось за весь день, а мужчина просто молча слушал. Не перебивал, не надсмехался — просто внимательно смотрел на меня и терпел мои излияния. Я высказала ему всё, что я думаю, начиная от его заносчивости, заканчивая Адамом, который никак не мог сделать мне ничего плохого. От упоминания последнего Сон Торад стал серее тучи и резко поднялся на ноги, заставив меня непроизвольно отпрыгнуть от него.

— Выговорилась? — уточнил он, подходя ещё ближе.

— Нет! — пискнула я, делая вместе с ним синхронный шаг, только назад.

— А я говорю, что выговорилась. — Рявкнул он, хватая меня за руку и притягивая к себе.

Только романтичных объятий мне не досталось, как пишут в книгах. Меня банально закинули на плечо и понесли по направлению в спальню. За пару шагов я осознала, куда меня несут, а потому заворочалась изо всех сил, не желая участвовать в этом фарсе. Меня подкинули в воздухе, а когда я плюхнулась обратно на плечо, прихлопнули по заду ладонью, причём довольно ощутимо. Я зашипела, словно кошка, колотя кулачками мужчину по пояснице и ниже, только ему было всё нипочём. Его каменные мышцы, казалось, просто-напросто не воспринимают меня всерьёз, впрочем, как и их владелец.

Когда Сон Торад всё же дошёл до кровати, меня сбросили на мягкую перину, словно мешок с песком, а не успела я одуматься и сбежать, как сверху на меня легло тяжёлое тело мужчины.

Я снова забилась, пытаясь выбраться из-под мужчины, готовая кусаться и царапаться, но меня держали крепко. Когда же силы закончились, а я обмякла, он вдруг ослабил объятия и приподнялся на локтях, продолжая всё же, держать меня.

— А теперь, послушай меня, моя маленькая ящерка. — Голос Сон Торада звучал проникновенно, но как-то нежно, что ли. Я невольно застыла, вслушиваясь в незнакомые нотки и впитывая каждое слово. — Если бы ты была в сознании, тогда бы и был разговор обо всей этой романтичной мути. Ты же была на грани жизни и смерти, а я посчитал правильным заявить на тебя свои права, пока этого не сделал де Шерез. Не знаю, чем ты зацепила этого мальчишку, но я не собираюсь даже обсуждать возможность отменить своё решение.

— Но…

— Я недоговорил. — Рыкнул он, приближая своё лицо к моему. — Ты моя невеста. Я сделаю тебе хоть тысячу предложений, подарю столько колец и браслетов, сколько твоей душе захочется, но отменять помолвку из-за детской обиды, я не стану. Привыкай, юная леди. Совсем скоро ты станешь Сон Торад и никому и в голову не придёт тебя проверять или использовать. Себе дороже.

С каждым его словом я всё больше холодела. Мужчина так спокойно говорил о нашей помолвке и довольно прямо высказал, что это делается не из-за чувств, а из-за выгоды.

Конечно. Инквизитор получит ручного анимага и сильную магичку в жены, которая в перспективе родит ему таких же сильных наследников. Зачем задумываться о том, что чувствует эта самая магичка и хочет ли она такой защиты?

Сдержав внутри себя горький вопль, я сдержанно кивнула и ровно произнесла:

— Отпустите меня, будьте добры. Мне нужно вернуться в палату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература