Читаем Ящик Пандоры полностью

Мои руки дрожали, зависнув над клавиатурой. Я хотела написать Фенвик388 и спросить об этих фотографиях, но на самом деле мне нужно было поговорить с ней. Мобильного телефона у меня не было, да и в любом случае я не смогла бы им пользоваться, и у меня не было возможности добраться до магазина, чтобы купить предоплаченный телефон.

Риды по-прежнему держали в доме стационарный телефон. Многие из нас, кто жил вдоль побережья, все еще пользовались наземной линией связи, из-за перебоев электричества во время частных прибрежных штормов. Я знала номер Джеки наизусть. И написала личное сообщение Фенвик388.


«Привет. Я увидела ваши посты на странице группы «Где Клэр Бодри Чейз», и мне любопытно узнать несколько вещей и, возможно, поделиться кое-какой информацией в ответ. Если вам интересно, со мной можно связаться по этому номеру в течение следующего часа»


Я написала ей домашний номер Джеки, отправила запрос в друзья, затем стала ждать, уставившись на телефон. И тут увидела записку, написанную почерком Джеки, которая была прикреплена к пробковой доске над столом:


Ведьма = Клэр?

Страшная женщина, которая любит витрины = панно-витрины? Русалы???

Потерянный мальчик в волшебном замке… Страшные вороны.

Горгульи?

Я нахмурилась, пытаясь понять, что могут означать все эти слова. Затем, схватив лист бумаги, начала переписывать ее записи, чтобы позже разобраться, но успела написать только первые три строчки, как зазвонил домашний телефон. У меня сердце замерло, когда я подняла трубку.

— Алло? — ответила я.

— Здравствуйте, — раздался в трубке голос. — Могу я поговорить с Энн?

— Это я.

— Это Фенвик388, — сказала она. — Что вы хотели мне рассказать?

— Вообще-то я надеялась, что вы расскажете мне все, что знаете о деле Клэр. Я видела фотографии на вашей странице и читала, что вы написали о Гриффине Чейзе. Мне интересно, что заставило вас назвать его социопатом…

В телефоне на мгновение воцарилось молчание.

— Вы журналист? — спросила она.

— Нет.

— Каков ваш интерес в этом деле?

— Я — местный житель, — ответила я. — Знакома с творчеством Клэр. И прочитала о ее муже в газете.

Снова молчание.

— Пожалуйста, скажите мне, почему вы его так назвали, — настаивала я. — И почему у вас так много личных фотографий Клэр. Как те, где она входит в галерею на прошлой неделе. В группе в Facebook вы упоминаете здание суда. Оттуда вы знаете Гриффина?

— Оттуда и из других мест, — ответила она.

Я сосредоточилась на ее голосе. Казался ли он знакомым? Встречала ли я эту женщину? Были ли мы друзьями?

— Почему вы считаете, что существует связь между тем, что случилось с Клэр, и тем, что произошло с Салли Бенсон? — поинтересовалась я.

— Я как раз собираю все это воедино.

— Вы коп? — спросила я.

Она рассмеялась.

— Отнюдь нет. Послушайте, приятно было с вами поболтать, но мне пора.

Я понимала, что должна была сказать что-то, чтобы привлечь ее внимание и заставить говорить, чтобы у меня появилась возможность точно выяснить, как она связана с моим мужем и с тем, что случилось со мной.

— Он действительно ненавидит женщин, — сказала я. — Вы правы.

— Что, простите?

— Гриффин Чейз. Вы правы насчет него.

— Да, права, — медленно согласилась она. — Но вам-то откуда это известно?

— По тому, как он обращается со своей женой, когда думает, что никто не видит. — Я с трудом сглотнула. — И из-за того, что он сотворил много лет назад. С молодой девушкой.

Она долгое время молчала, и я уже было подумала, что она повесила трубку.

— Вы ведь говорите об Эллен? — наконец спросила она.

— Да, — ответила я, потрясенная, услышав ее имя. — Вы ее знали?

— Совсем немного, но я знаю, почему он ее убил. Это из-за того, что он сделал в Канкуне. С моей лучшей подругой. И Эллен это видела. Он не мог позволить ей рассказать.

— О боже, — прошептала я.

— Давайте встретимся, — предложила она. — Или я приеду к вам, прямо сейчас. Только скажите мне, где вы находитесь.

— Вы знаете Хаббардс-Поинт? — спросила я. А потом рассказала о тропинке на краю пляжа.

Глава 39

Джеки

Джеки собиралась поехать на работу пораньше, чтобы разобраться с кое-какой бухгалтерской отчётностью и разослать счета за произведения, которые были приобретены во время почти полностью распроданной выставки Клэр. По дороге в галерею она заехала на школьный стадион и пробежала три мили. Её рабочая одежда лежала в машине. По крайней мере, она так думала. Закончив последний круг, потная и запыхавшаяся, она хотела побыстрее добраться до галереи и принять душ в квартире наверху, но дойдя до машины, Джеки посмотрела на заднее сиденье и не увидела там своей сумки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-головоломка

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый — собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы остановить своего мужа и его сторонников, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.

Луанн Райс

Детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики