Мои руки дрожали, зависнув над клавиатурой. Я хотела написать Фенвик388 и спросить об этих фотографиях, но на самом деле мне нужно было поговорить с ней. Мобильного телефона у меня не было, да и в любом случае я не смогла бы им пользоваться, и у меня не было возможности добраться до магазина, чтобы купить предоплаченный телефон.
Риды по-прежнему держали в доме стационарный телефон. Многие из нас, кто жил вдоль побережья, все еще пользовались наземной линией связи, из-за перебоев электричества во время частных прибрежных штормов. Я знала номер Джеки наизусть. И написала личное сообщение Фенвик388.
«Привет. Я увидела ваши посты на странице группы «Где Клэр Бодри Чейз», и мне любопытно узнать несколько вещей и, возможно, поделиться кое-какой информацией в ответ. Если вам интересно, со мной можно связаться по этому номеру в течение следующего часа»
Я написала ей домашний номер Джеки, отправила запрос в друзья, затем стала ждать, уставившись на телефон. И тут увидела записку, написанную почерком Джеки, которая была прикреплена к пробковой доске над столом:
Ведьма = Клэр?
Страшная женщина, которая любит витрины = панно-витрины? Русалы???
Потерянный мальчик в волшебном замке… Страшные вороны.
Горгульи?
Я нахмурилась, пытаясь понять, что могут означать все эти слова. Затем, схватив лист бумаги, начала переписывать ее записи, чтобы позже разобраться, но успела написать только первые три строчки, как зазвонил домашний телефон. У меня сердце замерло, когда я подняла трубку.
— Алло? — ответила я.
— Здравствуйте, — раздался в трубке голос. — Могу я поговорить с Энн?
— Это я.
— Это Фенвик388, — сказала она. — Что вы хотели мне рассказать?
— Вообще-то я надеялась, что вы расскажете мне все, что знаете о деле Клэр. Я видела фотографии на вашей странице и читала, что вы написали о Гриффине Чейзе. Мне интересно, что заставило вас назвать его социопатом…
В телефоне на мгновение воцарилось молчание.
— Вы журналист? — спросила она.
— Нет.
— Каков ваш интерес в этом деле?
— Я — местный житель, — ответила я. — Знакома с творчеством Клэр. И прочитала о ее муже в газете.
Снова молчание.
— Пожалуйста, скажите мне, почему вы его так назвали, — настаивала я. — И почему у вас так много личных фотографий Клэр. Как те, где она входит в галерею на прошлой неделе. В группе в Facebook вы упоминаете здание суда. Оттуда вы знаете Гриффина?
— Оттуда и из других мест, — ответила она.
Я сосредоточилась на ее голосе. Казался ли он знакомым? Встречала ли я эту женщину? Были ли мы друзьями?
— Почему вы считаете, что существует связь между тем, что случилось с Клэр, и тем, что произошло с Салли Бенсон? — поинтересовалась я.
— Я как раз собираю все это воедино.
— Вы коп? — спросила я.
Она рассмеялась.
— Отнюдь нет. Послушайте, приятно было с вами поболтать, но мне пора.
Я понимала, что должна была сказать что-то, чтобы привлечь ее внимание и заставить говорить, чтобы у меня появилась возможность точно выяснить, как она связана с моим мужем и с тем, что случилось со мной.
— Он действительно ненавидит женщин, — сказала я. — Вы правы.
— Что, простите?
— Гриффин Чейз. Вы правы насчет него.
— Да, права, — медленно согласилась она. — Но вам-то откуда это известно?
— По тому, как он обращается со своей женой, когда думает, что никто не видит. — Я с трудом сглотнула. — И из-за того, что он сотворил много лет назад. С молодой девушкой.
Она долгое время молчала, и я уже было подумала, что она повесила трубку.
— Вы ведь говорите об Эллен? — наконец спросила она.
— Да, — ответила я, потрясенная, услышав ее имя. — Вы ее знали?
— Совсем немного, но я знаю, почему он ее убил. Это из-за того, что он сделал в Канкуне. С моей лучшей подругой. И Эллен это видела. Он не мог позволить ей рассказать.
— О боже, — прошептала я.
— Давайте встретимся, — предложила она. — Или я приеду к вам, прямо сейчас. Только скажите мне, где вы находитесь.
— Вы знаете Хаббардс-Поинт? — спросила я. А потом рассказала о тропинке на краю пляжа.
Глава 39
Джеки собиралась поехать на работу пораньше, чтобы разобраться с кое-какой бухгалтерской отчётностью и разослать счета за произведения, которые были приобретены во время почти полностью распроданной выставки Клэр. По дороге в галерею она заехала на школьный стадион и пробежала три мили. Её рабочая одежда лежала в машине. По крайней мере, она так думала. Закончив последний круг, потная и запыхавшаяся, она хотела побыстрее добраться до галереи и принять душ в квартире наверху, но дойдя до машины, Джеки посмотрела на заднее сиденье и не увидела там своей сумки.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ