Читаем Ящик Пандоры полностью

– Только благодаря тебе, Рене. Все сто сорок четыре выживших знают, кому они обязаны. Здесь тебя называют Не-хе, так нам проще всего произнести твое имя. Своей идеей большого судна ты, можно сказать, изменил курс нашей истории. Мы нарекли его ковчегом «Не-хе». Это в твою честь.

– Я не достоин такого почета.

Вдвоем они осматривают окрестности.

– Здешняя флора и фауна сильно отличаются от той, что была на Ха-мем-птахе.

– Я предупреждал. Вы послушались моих советов и приплыли в Северную Африку, в страну, именуемую в наши дни Египтом. Конечно, здесь все не так, как в Атлантиде.

В следующее мгновение Рене видит нечто странное: крохотную кошку, нюхающую следы спасшихся после кораблекрушения.

Что еще за зверь?

Рене приглядывается к обстановке вокруг. Его изумленному взору предстает целая мини-экосистема: низкорослые деревья, похожие на пальмы и смоковницы, другие мелкие кошки, ослики, верблюдики, газели и львы – все совсем маленькие.

Все как на подбор какие-то миниатюрные.

– А еще эти, – говорит Геб.

Рене видит пигмеев в шкурах, следящих за ними с почтительного расстояния. Те потрясают копьями и луками.

– У меня родилась одна догадка, Геб… Какой у тебя рост?

– Как это – какой рост?

– А вот так – какой?

– Думаю, у нас разные календари и разные единицы измерения. Надо найти объективную мерку…

Они размышляют вдвоем. Первым находит решение Рене.

– Дельфины. Они есть везде, и в Атлантиде, и в Египте. Ты говорил про дельфинов, тянувших ваши суденышки.

– Да, им приходилось впрягаться по много голов в каждое.

– Сколько требовалось дельфинов на одно ваше судно?

– Много.

– Таких же? Я хочу спросить, дельфины в Ха-мем-птахе и здесь одинаковые?

– Наши уплыли от нас при подходе к Африке, а здесь я дельфинов еще не видел. Думаю, они должны быть одинаковыми.

– Хорошо. Мы, люди моей эпохи, моей страны, ростом примерно с длину дельфина. Во мне, например, метр семьдесят пять, средний дельфин имеет такую же длину. А в среднем атланте сколько… дельфинов?

Геб потрясен.

– В тебе всего один дельфин?! Так ты тоже кроха!

– Нас восемь миллиардов людей ростом примерно с одного дельфина. Это нормальный рост. А вы, атланты, какого роста?

– Во мне, например, дельфинов десять.

Молчание.

– Я не расслышал.

– Десять дельфинов. Чтобы получился мой рост, надо вытянуть в цепочку десяток дельфинов.

– Тогда в тебе 17 метров.

– Да, думаю, наше соотношение – 1:10. Похоже, Рене, там у вас, через 12 000 лет, все сократилось в десять раз: и продолжительность жизни, и рост. Ты совсем малыш.

Учитель истории никак не придет в себя.

– В ТЕБЕ 17 МЕТРОВ РОСТА!

Теперь понятно, почему все кошки, верблюды, ослы кажутся ему такими мелкими: он видит всю эту живность глазами Геба. В Атлантиде кокосовые пальмы и кошки были в десять раз больше. Там все было гигантским.

Становится понятной продолжительность их жизни: крупным организмам, например китам, принадлежат рекорды долголетия. Большое сердце, большой мозг – длиннее жизнь.

– Признаться, Геб, я думал, что все понял о вашем мире. Как оказалось, я был совершено не прав. Тем более необходимо его возродить.

– Без тебя, Рене, я здесь не освоюсь.

– Теперь, после легенд об Атлантиде и о Ноевом ковчеге, то есть о ковчеге «Не-хе», нам предстоит превратить в достоверную историческую информацию третью легенду – о великанах.

– О ком?

– О великанах. Практически во всех мифах упоминаются времена, когда по земле ходили великаны, предки современных людей. Древние греки называли их титанами. В Библии народ великанов – исполины. В индийской мифологии – асуры. У скандинавов – йотуны.

– Ничего не понимаю в твоих рассказах, человек из будущего.

– У меня озарение. То, что мы считаем легендами и мифами, – на самом деле правда: Атлантида, потоп, великаны. Ты не представляешь, что все это значит для преподавателя истории. Знал бы ты, как бы мне хотелось открыть глаза восьми миллиардам моих современников.

– Ступай и открой, что тебе мешает?

– Нужны конкретные доказательства. Пока что все ограничивается моим свидетельством. Если я стану рассказывать все, что узнаю от тебя, это объявят бредом, меня назовут сумасшедшим, скажут, что у меня галлюцинации. Мне потребуется материальное, неопровержимое доказательство вашего существования.

Они бредут по каменистому мысу. Оттуда виден лагерь атлантов. Посредине лагеря горит костер. Уже началось строительство хижин.

– Приведи пример.

– Нужен какой-то предмет, над которым не властно время. Что-то неоспоримое.

– Например?

Придумал!

– Я должен повторить находку свитков Мертвого моря.

– Не забывай, что ссылки на твою эпоху для меня бессмысленны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернарда Вербера

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Один вечер в театре гипноза «Ящик Пандоры» переворачивает жизнь обычного учителя истории Рене Толедано с ног на голову. Он совсем не ожидал, что сеанс гипноза с рыжеволосой фокусницей, на который он согласился из вежливости, выбросит его в окопы Первой мировой войны. Он и подумать не мог, что всего через несколько минут после этого по его вине на набережной Сены умрет человек, а труп он трусливо скинет в реку. Разве мог Рене предположить, что всего через пару дней он узнает, что его душа родом из легендарной Атлантиды и ему нужно спасти свое древнее «я» от разрушительного катаклизма, чтобы сохранить в веках память об атлантах. Все вокруг твердят Рене, что он сошел с ума, но он знает, что нет ничего более хрупкого и могущественного, чем человеческая память. Теперь перед Рене стоит непростой выбор – последовать за истиной, скрытой в его прошлых жизнях, или признать, что он болен…

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги