– Мира, – заговорил одновременно с ним староста, – купавка заманила в воду с десяток человек, а возможно, и куда больше. Даже если часть из них, как говорит Пент… то есть офицер Лим, пропали по другой причине, все равно погибли люди. И наверняка по дороге сюда, в Буржбу, она еще кого-нибудь утопила. Ее надо остановить.
– Думай давай! – традиционно не остался в стороне Тай. – Полнолуние закончится через пару дней, и твоя недорусалка опять затаится!
Глава 6. Привет из Пущи
– Ну что там?
– Пока тихо, – пробормотал Криспин. Мира все-таки вынырнула из-за прикрытия камышей, дабы убедиться, что Артур по-прежнему сидит на берегу.
…Друзья шутейно поспорили, кому из них отправиться на свидание к Лунной купальщице: а ну как водяная девица возьмет и кандидату полюбится? Мира и волновалась за всех – за парней и за купавку – и злилась, что такое серьезное дело превращают в хохмочки. В качестве приманки решили выставить все-таки Артура: его водная магия Купальщице сродни. Криспин будет рядом наготове, а с ним и лесовичка, совершенно лишняя для давно сжитой и сработанной парочки друзей.
– Ты только сильно ее не покалечь! – тревожилась Мира, напутствуя «наживку». Староста отшучивался и смеялся. Красавчик, что ни говори, на такого, конечно, любая купавка клюнет. Почти в прямом смысле «клюнет» – они решили расставить сети, которые набросят на приплывшую рыбодеву, как называли Лунных Купальщиц в древности.
– Как она их заманивает? – спросил Криспин, когда сидеть в засаде молча надоело. Хорошо хоть теплая одежда пока спасает, а то пришлось бы ему греть чарами себя и первогодку. Еще спугнул бы водяницу; те огненную магию не любят и всячески избегают.
– Кого «их»? – невнимательно отозвалась Мира, вновь выныривая из камышей, и старшекурсник постучал по ее лбу пальцем. Получилось громко и больно, но девица хотя бы оторвалась от пригляда за драгоценным старостой.
– Ай, чего дерешься! В смысле, как заманивает парнишек в воду?
– Нет, девчонок в кабак, – проворчал Тай.
– Песни дивные поет, слова ласковые говорит, себя, раскрасавицу, кажет…
– А как уберечься от воздействия? Амулеты какие-нибудь, защитные чары?
Мира рассмеялась – так громко, что Артур даже повернул голову в их сторону. Спохватившись, девчонка поспешно похлопала по губам ладонью: всё-всё, молчу! Указала:
– Вот зде-есь твоя главная защита! – Увидев, что Криспин не понял, в свою очередь постучала пальцем – уже по его груди. Парень дернулся, раздраженно отбросил лесовичкину руку. – В твоем сердце. Если ты в кого влюблен, купавка тебя хоть заманись!
– А-а-а, так сегодня мы и узнаем, влюблен ли в кого-нибудь наш староста!
– Точно!
Пока староста ни в какой влюбленности признаваться не спешил. Вернее, не спешила приплывать его рыбохвостая экзаменаторша. Вечерние, затем ночные часы шли за часами, миновала полночь, луна медленно и важно катилась по вышитому звездами бархатному ковру неба. Уставая сидеть и подмерзая, Артур поднимался, ходил по берегу, прыгал, размахивал руками, периодически ими сокрушенно разводил: мол, ну нет как нет! Еще то и дело раздраженно снимал с удочки на диво сегодня клевавшую рыбешку и выкидывал обратно в реку: решили обосновать его бдение на берегу ночной рыбалкой. Хотя лесовичка твердила, что купавке все равно на причины – лишь бы рядышком с водой слонялся подходящий объект…
Его друг периодически ворчал или ругался, ворочался, меняя положение, но, на удивление, не рвался немедля все бросить. Наверное, потому что сегодня последняя ночь полнолуния, жди потом Купальщицу целый месяц. Или не так уж хорошо Мира изучила его характер, и терпения вредному старшекурснику как раз не занимать?
Криспин первым же и заметил появление «добычи»; Мира в этот момент, чтобы не заснуть, считала на небе звезды, а Артур пенял очередной попавшейся рыбешке: кто вас вообще просил сегодня ловиться, а ну давай отправляйся на волю! Лесовичка ойкнула от чувствительного толчка в бок, тут же мелко закивала под накрывшей ее рот пахнувшей сыростью ладонью Криспина: молчу-молчу! Завертела головой, оглядывая реку, всплескивающую то ли под ветром, то ли от играющей рыбы… а то ли из-за приближавшейся к берегу купавки. Вон и Артур замер, настороженно вскинул голову. А потом и сам стал медленно подниматься.