Читаем Ясновидящая полностью

Поставив ранец на пол, она примостилась на табурет за дальним концом стойки. В кафе было почтя безлюдно. Белокурая парочка потягивала кофе, никого не замечая. На противоположном конце стойки здоровяк, одетый в промасленный комбинезон, склонился над блюдом с бобами.

Но где же Сара?

Элли выгнула шею, пытаясь заглянуть в кухню через раздаточное окошко. На плите шкворчали гамбургеры. Значит, кто-то должен за ними присматривать.

Дверь служебного входа распахнулась, и оттуда появился Эрни Маркс, хозяин заведения и по совместительству повар, лет сорока. Его макушку украшала лысина, а нос — очки с линзами чуть не в дюйм толщиной.

— Вот редкостный гамбургер, — пропел он, ставя тарелку перед мужчиной в комбинезоне. — Как сегодня бобы?

— Как всегда, паршивые, — пошутил тот. — Вот поэтому я и зачастил сюда.

Несколько минут они о чем-то болтали. Затем повар направился к Элли.

— Ну? А где же твоя подружка? — произнес он.

— Я хотела спросить вас о том же,

Элли нервно вертела в руках салфеточницу.

— Я ее сегодня не видел, — сказал Эрни, вытирая руки о свой засаленный фартук. — И она не отпрашивалась.

— Не похоже на Сару.

— Это ты мне говоришь? — вздохнул Эрни. — Да она за год и дня не пропустила.

Элли заметила, что разорвала одну из салфеток в клочья, и бросила обрывки на стойку.

— А вы слышали о вчерашнем происшествии? О трупе в лесу?

— Ага, — Эрни почесал свою лысину.

— Говорят, это могла быть сестра Сары, — Элли невольно перешла на шепот. — Вы ведь жили здесь два года назад, правда? Вы должны помнить что-нибудь о ее сестре. Почему она пропала?

— Я знаю лишь то, что писали в газетах, покачал головой повар.

— Эрни! Плесни еще этой бурды, которую ты называешь «кофе», — здоровяк в комбинезоне поднял свою кружку.

— Сейчас, сейчас, — повар поспешил за кофейником.

Элли вперилась в стойку перед собой.

— Извините, это место свободно? — раздался голос.

Вздрогнув, она обернулась. Рядом стоял Брайан Таннер.

— Нет, конечно. Оно заказано для английской королевы, — пошутила девушка.

Брайан хохотнул и неторопливо опустился на сиденье. Теперь Элли заметила, что он выглядит очень атлетичным.

— Я освобожу место, как только королева придет, — заверил парень. — Ну, что посоветуешь?

— Ты зачем сюда пришел? Обедать? — спросила Элли, беспокойно откидывая волосы назад.

— А ты? — ответил вопросом на вопрос Брайан.

— А я, пожалуй, пойду. Чез уже заждался.

— Твой пёс.

— Откуда ты знаешь? — спросила девушка.

Он выставил руки перед собой как бы для защиты.

— Да уж ладно. Я видел тебя с собакой нынешней ночью.

— Ах, да. Конечно, — у Элли отлегло от сердца. Она пристально посмотрела па собеседника. — А что ты делал ночью в лесу?

— То же, что и все. Хотелось немного пощекотать нервы. И узнать, что происходит, — он положил подбородок на ладонь правой руки. — Я слышал, как раз ты и нашла труп.

— Да, — озноб пробежал по ее телу. — Давай не будем об этом. Меня до сих пор трясет. Ну а если ты репортер или что-то в этом роде, тогда твой час еще настанет, — добавила она мягче.

— Нет, — он покачал головой. — Я не репортер.

— А чего ты тогда ошиваешься в Шедисайде? — покосилась Элли на него. — Разве ты живешь здесь?

— Нет, — он снова покачал головой. — Я живу с дедушкой и бабушкой в Уэнсбридже. Кстати, а где Альма?

— По-моему, так зовут кошку Эрни.

— Тогда какие же в этой «Альме» гамбургеры? — рассмеялся Брайан. — С кошатиной?

— Возможно, — улыбнулась Элли.

— Я, пожалуй, закажу парочку, — усмехнулся парень.

Они продолжали мило болтать. Когда Элли случайно взглянула на часы, оказалось, что прошло уже полчаса! Всё на свете позабыла!

— Ой, уже восьмой час! Мой папа, наверное, с ума сходит.

— Так позвони ему, — предложил Брайан. — Скажи, что я привезу тебя домой минут через пятнадцать.

Элли не успела ответить. Над дверью звякнул колокольчик, смешав ее мысли. В кафе вошел отец Сары.

— Лейтенант Уилкинс! — воскликнула Элли, вскакивая со своего табурета. — Я весь день искала Сару. Она здорова?

Полицейский уставился на девушку, как будто не сразу узнав ее, затем произнес:

— Она в порядке. Поживет несколько дней у тети. Я зашел предупредить Эрни.

— Слава Богу. А я так волновалась, — и тут Элли прикусила губу. Ей не терпелось спросить лейтенанта Уилкинса о вчерашней находке, но тот уже не слушал ее. Отошел в сторону и о чем-то разговаривал с Эрни.

Элли нервно сунула руки в задние карманы джинсов, затем снова положила их на стойку, и вдруг заметила, что место Брайана пустовало.

У девушки отвисла челюсть. Куда это он сбежал? Может, в туалет?

Лейтенант Уилкинс уже уходил. Поравнявшись с Элли, кивнул на прощание.

— Пожалуйста, попросите Сару позвонить мне, — сказала девушка. Она отхлебнула из своего стакана, не спуская глаз с двери туалета.

— Эй, а десерт ты будешь? — спросил Эрни, забирая грязные тарелки. — Я принесу пирог с банановым кремом, если он не слишком зачерствел.

— Не надо, — покачала головой Элли. — Я сейчас уже поеду домой с Брайаном.

— С Брайаном? — Эрни даже забыл про посуду. — С тем парнем, который сидел рядом?

Элли кивнула.

— Он же ушел, — повар показал на входную дверь.

— Ушёл?

у Элли захватило дух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы