Читаем Ястреб на перчатке полностью

– Вы умный человек, Хуан. Не стройте из себя деревенского дурачка. Я предложу соглашение, а вы решайте. Вы уже один раз приняли предложение о сдаче в плен, хотя могли умереть вместе с товарищами в лесной засаде. Выбор тот же. Упорство – смерть, согласие – жизнь и свой кусок мирного пирога. А вы хотите жить, – Гийом говорил ровно и спокойно.

Агриппу эта манера восхищала и бесила. Таким же тоном он сообщил ему самому о смерти брата, а потом предложил мир.

Боскан тяжело и шумно дышал, уставившись в пол. Гийом, видя его колебания, продолжил:

– Вы проиграете, Хуан. Я знаю, вы уже жалеете, что ввязались в эту авантюру, будучи завлеченным влиятельными соседями. Вы хотели богатства и славы, но вышло иначе. Однако еще не поздно все переменить. Вернитесь к королю – и мечты отчасти сбудутся. Вы ведь в глубине души завидуете Санчо и Кардесу, их влиянию, богатству. Король даст вам это, отняв у побежденных. В противном случае вы лишитесь всего, включая голову.

– Я не предам, – выдохнул Боскан.

– Этого и не требуется. Вы просто сдадите войско, – почти ласково разъяснил ему маг.

– Старший – Санчо, после него Ла Клава и Кардес. Лишь потом я и Кундера. Это невозможно. – Боскан, еще сам того не зная, становился предателем.

– Вы будете старшим. Вы, – медленно ответил маг, – спасете войско и Маракойю от полной гибели.

– А как же?.. – Боскан не договорил, побледнел.

– Это моя работа. – Маг улыбнулся.

Боскан побледнел еще больше.

– Одно слово: да или нет? – Маг больше не улыбался.

– Да, – выдавил из себя Боскан.

– Идите. Завтра мы обменяем вас на королевского наместника в Вильене. – Маг отослал его небрежным жестом.

– Предатель. Ничтожество, – презрительно поморщился Агриппа, когда Боскан вышел.

– Не спорю. Но все же лучше твоего Жофре, – лениво ответил маг, откинувшись в кресле.

Агриппа возмутился:

– Да как ты смеешь? Сравнивать верного слугу короля и этого…

– Мы еще на «ты» не переходили, – перебил его маг. – Вы так кичитесь дворянским воспитанием, так соблюдайте его. Сравнивать? Могу. Оба предают. В чем разница? Твой хуже – бьет в спину благодетелям, метит на их место. Мой – слаб и алчен, но сам до этого не дошел.

Агриппа стиснул зубы, успокаивая себя тем, что однажды он убьет Гийома.

– Я убью лидеров, Боскан сдаст армию – жертв будет минимум. Король намекнул мне, что не хочет большой крови, – сменил тему маг.

Агриппа не стал его слушать и резко вышел из палатки. Снаружи почти наступила ночь. В небе, затянутом облаками, все же пробивался свет всходящих лун.

Как бы не так, подумал он. Кровь будет. Много. Мятеж должен быть подавлен. Подавлен так, чтобы потом никто не осмелился даже думать о рокоше! Еретикам, сумевшим взбунтовать почти пятую часть королевства в тот час, когда алькасарцы вот-вот нападут, – нет пощады! Кровь вильенских и саттинских рыцарей жаждет отмщения. Король намекнул магу, а герцог Гальба открыто сказал: «Камоэнсу нужен кровавый урок!» Герцог сумеет убедить Хорхе в своей правоте.

Сдаст Боскан войско или нет – умрут все. И еретики-маракойцы, и мятежные бароны из других графств, и наемники-скайцы.

Все!

Агриппа д'Обинье – полководец короля Хорхе, прозванный Мечом Камоэнса, – поежился. Было весьма прохладно.


– Вот здесь мы и встретим Агриппу завтра утром, – весело объявил Карл де Санчо.

Риккардо де Вега, граф Кардес, оглядел место будущей битвы, куда только что въехал их арьергард.

Слева – река, справа – Ведьмин лес, рассеченный холмами. На широких заливных лугах посередине – достаточно места для ратных многотысячных игрищ тяжелой конницы.

Погода пока стоит хорошая – легкий морозец, снежок весело хрустит под ногами, но уже через неделю наступит весна, а с ней и слякоть.

Ретроград Карл по-прежнему оставлял за конницей решающий удар. У них под началом девять тысяч рыцарей, да столько же пехоты, но ей Карл отводит лишь роль резерва. «Мы их растопчем», – смеется он.

У Агриппы всего лишь семь тысяч конницы – все, что смог собрать. Но из них десять сотен – гвардейцы, будут драться до последнего, еще две тысячи – вильенцы и саттинцы – пуганые, но лютые. Остальные – дворяне из центральных провинций близ Мендоры. Плюс – наемная лагрская пехота, ничем не уступающая скайцам, – их немного, тысячи две.

– Риккардо, посмотри – хорошее место для лагеря, – вывел его из раздумий Ла Клава.

– Нет, мы встанем дальше. Ближе к лесу, там местность повыше. Легче обороняться.

– Граф Кардес, что за паникерские настроения? – возмутился Карл, он уже предчувствовал победу.

– Осторожность никогда не помешает. Лагерь укрепим. Фортуна изменчива. – Риккардо не разделял его радости. Уже который день – с казни отравительницы Анны – без причины болела рука под наручем. – Карл, может, не нужно торопиться с первым ударом? Пусть Агриппа атакует, мои кардесцы и скайцы остановят пиками его разбег, утыкают стрелами – тогда и бей.

Перейти на страницу:

Похожие книги