Читаем ЯТ полностью

– Мне кажется, человеческое понимание не успевает за эволюцией понятия, не успевает осознать, обдумать, понять новое значение, содержание… Частично это происходит от лености мышления, нежелания учиться новому, усваивать новое…

– Это у вас, а у нас?

– Может быть, взаимовлияние? – предположил я. – Обратная связь…

Гид задумался. А я продолжил:

– Когда первичное становится вторичным, исчерпав своё предназначение, сыграв отведённую роль, превратившись в свою противоположность…

– …И последние станут первыми… – пробормотал Гид.

– Да, если первые начнут почивать на лаврах и остановятся, а последние продолжат движение вперёд.

– Такое уже было, – поднял голову Гид, – Олимп…

– Да, – кивнул я, – и не он один. То же случалось и ранее.

– Да и сейчас, – развёл руками Гид. – Вот, например, совсем недавно мне рассказывали о проникновении к нам сказок.

– Сказок? – удивился я.

– Да. Наверное, кто-то когда-то так сильно хотел сказку сделать былью, что она проросла у нас.

– И что вам рассказили? – заинтересовался Том.

– Может, и исказили, – согласился Гид. – Мне запомнилась классификация Баб-Яг.

– Баб-Яг? Это интересно. Расскажите!

И Гид рассказал. Я привожу его классификацию вкратце.

Существует следующие виды Баб-Яг:

Брод-Яга – специалист по форсированию водных преград.

Бод-Яга – телеграфист высокого класса.

Стил-Яга – не костяная, а стальная. Типа киллера. Выбрасывает ногу, что меч.

Труд-Яга – трудоголик. Колдует беспрерывно.

Кор-Яга – работник лесного хозяйства по ошкуриванию деревьев. Тем самым снимает свои комплексы по мучениям и людям спокойней.

Тюр-Яга – языковед по тюркским языкам.

Среди них почему-то затесалась Гул-Яка, очень желающая стать настоящей Ягой, и потому постоянно поднимающая по этому поводу неимоверный шум.

– Вот видите, классификация, то есть упорядочивание, – мазидательно заметил я, чтобы легче прошло.

– Может быть, так появилась и наша Ярмарка? – задумчиво произнёс Гид.

– А что там, на другой Ярмарке? – спросил я.

– Увидите… попозже. Это не так просто.

Гид замолчал. Я тоже. А Том молчал уже давно, потому что обдумывал какие-то свои мысли.

Так, в задумчивости и молчании, мы и проделали оставшийся путь от Озёр Печали до ворот Госпиталя.

<p>Глава 31. В госпитале</p>

Госпиталь располагался в живописном месте, в каких обычно и должны располагаться подобного типа учреждения: на берегу реки, между сосновой и берёзовой рощами. Если бы в таких местах находились обычные жилые дома, госпиталей – на мой взгляд – строить пришлось бы в несколько раз меньше.

Пациенты выздоравливали от одного вида из окна. А если приплюсовать сюда ещё и доооллллгииииееее прогулки, то выздоровление шло очень быстро.

Мы подошли к воротам госпиталя в тот момент, когда оттуда выезжали опломбированные болтающимися на дверях пломбами серебристо-белые изотермические автофургоны. За рулём сидели водители в респираторах, а рядом – в респираторах же – охранники, с суровым видом сжимающие за цевьё левой рукой поставленные между ног автоматы.

– Боль повезли, – пояснил наш сопровождающий, присланный главврачом после звонка Гида. – Она уложена в герметически запаянные контейнеры, чтобы не испарялась, не распространялась, не возвращалась в мир.

– И куда её? – спросил Том, провожая взглядом фургоны, гружёные болью.

– В морской порт. Потом перегружают на суда, отвезут далеко в море, а там затопят.

– А на туда не перегружают? – спросил Том.

– Да, только туда, оттуда не возвращают.

– Ага, – пробормотал Том.

– Лучше, конечно, сжигать… – прибавил врач мечтательно. – Но может разлететься… обратно.

– Откуда вы знаете? – удивился Том.

– Это все знают, – повторил врач когда-то слышанное нами. Но мы-то не слышали, что он знают!

Мы шли по территории Госпиталя и встречали удивлёнными взглядами удивительные вывески. Конечно, мы, как воспитанные люди, не тыкали в них пальцами, не кричали: «Ты гля, какая штука!» – а удивлялись молча. Но, может, лично мне они казались удивительными? Я же вижу не так хорошо, особенно вдаль. Но читалось интересно: «Психохирургический корпус», «Психируконогический корпус», «Террапевческий корпус» – этот я увидел чётко, ещё и удивился: «Пение Земли?» – мы прошли рядом с ним, а вот «Полликлоника» или даже «Полей клоника» я не разобрал, а спрашивать почему-то постеснялся, что для меня в общем-то и нехаракиритериториально.

Висели стрелочки-указалите: «Околологические исследования», «Гостеастероидоскопия», «Некрохоругвия», «Оторвилярвиногия».

Да, Госпиталь распростирался намного обширнее, чем представлялось на первый взгляд.

Главврача мы застали в кабинете, во время бурного телефонного разговора:

– Буйство фантазии? Очень хорошо! Прекрасно! – радовался он. – Один случай на миллион! Нет-нет, ничего не предпринимайте, никакого самодеятельного предпринимательства. Никаких холодных компрессов, компромиссов, стрессов. Никакого душа, никакого удушения! Я распоряжусь: бригада сейчас выедет, – он положил трубку и повернулся к нам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги