Читаем Явь, Навь и Правь на службе колдуна полностью

Три сестры даже не обернулись посмотреть на творившиеся вокруг чудеса. А Яромир так и застыл с обсидиановым кубком в руках, глазами не моргая и губ не смыкая. С ужасом и восхищением смотрел он, как две половины сломанного древа рассыпаются прахом, и из пыли этой начинает расти дворец хрустальный. Столбами прозрачными заворачивается. Оконца арочные пробивает да двери, увитые тонкими розами, отращивает. Высокие шпили проткнули звездное небо. Да, не день властвовал в этом лесу, а ночь ясная с луной яркой.

На голой земле пробились такие же хрустальные деревья, кусты и цветы. Прекрасные, но холодные и мертвые…

— Следуй за нами, царь, — заговорила высоким голосом Правь.

Сестры направились к самим по себе открывшимся вратам. Яромир следом пошел, вертя головой и рассматривая дивные чудеса. На ветвях сидели и звонко кричали птицы странные, как и выросшие цветы — прозрачные.

Долго шли по дворцу хрустальному, сверкающему лунным светом, пока не добрались до тронного зала — огромного, высокого, широкого. В тронном зале том, на высоком пьедестале, трон стоял. Не хрустальный, нет. Золотой. Каменьями драгоценными украшенный. Дико это выглядело. Тяжело и неправильно. А на троне том восседал худой, сгорбленный старик. Шкура медвежья на плечах сухих лежала, а на лысой голове с пятнами старческими корона чугунная с зубцами острыми надета была.

«И это великий колдун?», — не поверил глазам своим Яромир. — «Может ли он страху нагнать на столько земель? В ужас повергнуть народ? Откуда чудеса в Лесу этом? Разве способен сей дряхлый дед их сотворить?».

Казалось, спал старик на жестком троне, но вдруг встрепенулся, и тяжело открылись набухшие веки. Мутный взгляд прозрачных глаз устремился на Яромира. Словно сам прах времен взирал на царя.

— Ветер принес мне весть, что забрать ты земли мои желаешь, да только обманным миром и дружбой прикрываешь умысел свой, — наполнился зал старческим скрипучим голосом, при этом уста колдуна остались недвижимы.

«Разве этого я желал?», — задумался Яромир. С сердца его вдруг спала пелена самообмана. Он, правда, мира желал. Да вот только не так это. Не мира на самом деле хотелось ему, а славы и сказаний в народе о Яромире Благословенном жаждал он. Чтоб в веках имя гремело его…

— Прав, прав ты, Яромир. Быстро понял, — заскрипел голос Висира. — Не злая душа у тебя, но тщеславная. Хочешь в летописях остаться да в жизнях народов. Останешься, будь уверен. Да только догадался ты уже, что мои земли не так просты. И царство мое необычное. Не нужно оно тебе, поверь. Беду только накликаешь на головы людей своих. Но мне по нраву твоя смелость, храбрость и напористость. Никто раньше не отваживался просить встречи со мной. Награжу я тебя за это. В саду моем растут яблони с яблоками волшебными — молодильными. Съешь одно и вновь вернешься в двадцать лет свои. Пять яблок подарю я тебе таких, чтоб больше добрых дел сделать ты успел за жизнь свою. И совет дам дельный тебе — не каждую вершину нужно покорять. На остром пике горы лишь камни да ветер стылый. В подножье же земля теплая, плодородная. Нужно уметь вовремя останавливаться, Яромир. Вот и твое время пришло.

— Но люди желают в Лес твой ходить. Дары его собирать, — попытался всё же добиться своего царь человеческий.

— Не желают, Яромир, не желают. Ошибаешься ты. Люди боятся Сумрачного Леса.

— Но богат он и плодороден. Многих бы дары его смогли спасти от голода в холодные зимы.

— Позволь ходить людям в Лес наш, Висир, — ласково протянула Навь. — Пусть дарами пользуются. Разве жалко нам ягод да грибов?

Старик рассмеялся, как несмазанная телега.

— Ты забываешься, Навь, — строго произнесла синеглазая Правь. — Не заберешь ты больше в свое царство.

— Разве я забираю? Мне ни к чему новые души. Да вот только народ мой грустит. По жизни человеческой скучает. Это в твоем царстве нет печали, а в моем порой темно и мрачно.

Не понравились слова Нави Яромиру. Злым духом веяло от них. Уйти захотелось, оставить дворец этот прекрасный, но холодный. Однако яблок молодильных, способных жизнь продлить на долгие века, хотелось больше, поэтому ждал царь, что скажет колдун лесной.

— Что ж, до сих пор ты хочешь, чтобы люди твои могли в Лес мой войти да дарами его пользоваться? — не шевеля губами, задал вопрос Висир, с прищуром хитрым за гостем наблюдая.

— Хочу, — подтвердил Яромир, понимая, что отступать не стоило, иначе не получить яблок волшебных.

— Будь по-твоему.

Тяжело поднялся старик с трона и, словно хромая черепаха, медленно стал спускаться по высокой лестнице. Старость ли, время или болезнь какая согнула его в три погибели, так что когда Висир спустился, то Яромир отметил рост его себе по пояс.

Протянул сухую скрюченную кисть колдун с кривыми тонкими пальцами и язвами страшными.

— Пожмем руки, дабы скрепить союз наш.

Не стал Яромир противиться. Пожал руку жуткую. Звонко рассмеялась Навь. А Правь, напротив, скривила недовольно уста свои прекрасные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература