Читаем Явка с повинной. Байки от Вовчика полностью

Одним словом, как говорит Жванецкий, «свои ботиночки хороши, если других не видел»! Истина — как для невесты!

Знаете ли вы Бодлера?

Дело было в лихих 90-х прошлого века. Ещё недавно распался Союз, подкатила «незалежшсть», уже замелькали малиновые пиджаки и пальцы веером, а бывшие сознательные комсомольские функционеры толпой валили кто в бизнес, кто в банкиры.

И вот в аккурат для таких вот «новых» киевских банкиров как-то случилось выступать моим друзьям и коллегам по «Золотому гусю» Валере Чигляеву и Жене Паперному. Дело было под Новый год, и какой-то солидный банк, набитый «под завязку» экс-комсомольцами (читай: БАНКИРАМИ) заказал их как популярных, весёлых ведущих.

Итак, роскошный ресторан в центре, гости — кто уже приехал, кого-то ещё ждут, шум-гам… а концертную программу нужно начинать. И понятно, что и отношение к артистам примерно как к официантам: «Микола, а шо ти без Галі? Шо, пізніше буде? Ну, тоді наливай по першій-другій… Хто отам на сцені? Та якісь „артізди-солізди-вокалізди“ шось горлають — хтось привів… Ну шо, за Галю?!.»

А тем временем концерт идёт по полной, с трудом пробиваясь сквозь банкирский бардак. На сцену поднимается Чигляев:

— Дорогие друзья! А сейчас я хочу представить вам моего большого друга, любимого актёра знаменитого режиссёра Виктюка, народного артиста Украины Евгения Васильича Паперного!!! Ваши бурные аплодисменты!!!

Понятно, что все «бурные аплодисменты» состояли из двух-трёх вялых хлопков, которые тут же потонули в радостном шуме, что наконец-то «приїхала Галя і тепер вже — повний кворум!!»… и под весь этот галасливый «бордельеро» на сцену как-то очень незаметно поднялся наш Евгений Васильич. Чем тебе не Ленин-в-октябре?!

А нужно сказать, что актёры — те же люди, и всё человеческое им тоже не чуждо. В том числе и пропустить стопарик по случаю наступающего и под президентский дежурный текст по телику. Женя так и сделал. И вслед за разлившемся по всему телу теплу пришла Благородная мысль — поделиться с присутствующей аудиторией бессмертными строчками французского поэта Шарля Бодлера да ещё и на языке оригинала…

— Дорогие друзья! — начал Евгений. — В этот чудесный добрый, поистине детский вечер я хотел бы поприветствовать всех вас, как тонких (и я в этом глубоко уверен!) ценителей поэзии, гениальными строками поэзии великого Бодлера…

…В зале продолжался гармидер, на Женю внимание никто не обращал, всех почему-то больше, чем поэзия Бодлера, интересовал вопрос «а чому Галя прийшла без Людки» и «Петю! Та не пий вша шсля горшки, не пошжай градус!»

И может, оттого совсем никто и не заметил, как внутри у нашего артиста взыграла обида за поэзию Бодлера, помноженная на градус выпитого стопарика.

Женя набрал полные лёгкие воздуха и вдруг со всей силы гаркнул в зал:

— А ну тихо мне, МЛЯ!!!

От мгновенно возникшей тишины могло показаться, что оглохла вся природа, включая банкиров, официантов и самого Женю. Слышно только было, как где-то далеко метрдотель распекал кого-то из обслуги да ещё в животе у онемевшей Гали бурчал утренний подскисший борщ.

— Же не па ля тужюр, ля мурмур абажур, — заворковал низкий Женькин баритон. И минут двадцать на правильном французском прононсе Паперный утюжил застывшую в ступоре банкирскую публику. Кто успел налить — так и застыл с поднятым бокалом, у кого на вилке оказался огурчик — так все двадцать минут и провисел нетронутым.

А Женя всё ворковал и ворковал. Наконец он поставил точку в Бодлере, и среди ошеломляющей тишины кто-то испуганно пискнул:

— Аплодувати можна?

Овации были ТАКИЕ, что и Алла Борисовна наряду с Иглесиасом плюс Тина Тёрнер вкупе со Стивом Вандером могли, как говорится, отдыхать.

— Эх, черти! Таки любят банкиры старика Бодлера, — заметил Женя, спускаясь со сцены.

— Ой, Женька, не бери пустого в голову! — сказал Валера Чигляев. — Просто все они — бывшие комсомолята, а ты вдруг напомнил, как вламывали им прежде старшие товарищи-партийцы. Такой «партийный» страх — он надолго остаётся в башке. Ну ничего — и Бодлера твоего послушали в оригинале, и прежнее вспомнили! А теперь — НАЛИВАЙ!

За Новый год и за нас, беспартийных!!!

…Вокруг набирал силу привычный праздничный гармидер.

Скрытая камера

Я, вообще-то, НИКОГДА не пью за рулём. Но, как говорится, жизнь иногда может внести свои коррективы даже в самые незыблемые принципы. В моём случае это был неожиданный приезд моего давнего закадычного друга в дом моих приятелей, где в то время находился я собственной персоной. Ну понятно, тут же — поляна, «вино-пиво-водовка» — рекой, и я как-то, очень не подумав, влился в этот радостный гармидер.

И принял «по чуть-чуть». А обратно-то мне не идти, а ЕХАТЬ! В другой раз, может, и заколебался, но тут внутри меня хитрый Бахус шепнул что-то насчёт: «Авось пронесёт!»… и я поверил ему. И поехал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное