Беатрис кивнула. Попыталась осторожно проникнуть в мысли пришельца, но не смогла, на нем или стояла мощная ментальная защита, или слишком глубоко были запрятаны мысли.
Но эмоции она все-таки видела — это было нетерпение и злорадство. Нетерпение было понятно — он рассчитывал поймать Изабель, а вот почему злорадство? По этому же поводу или здесь что-то другое?
— Никого нет, это просто поднялся ветер, — стражник проверяюще потыкал алебардой в тоненькую, безобидную с виду паутину.
Та отозвалась металлическим звоном и угрожающе полыхнула. Стражник отскочил в сторону, негромко охнув.
— Поосторожнее, дурень! Распугаешь всех! — маг зверем посмотрел на него, отчего тот побледнел и затих.
Кариссо вскинул вверх руки и по все стороны коридора разошлась волна неприятнобелесого света, обнаруживая самые темные уголки. Сестры схватились за руки, Беатрис — испугано, Изабель — восторженно. Поисковая сеть! И какая большая! Беатрис укоризненно посмотрела на сестру, та в ответ небрежно пожала плечами — и чего волноваться, все равно он ничего им сделать не сможет!
Маг и стражники внимательно проследили за белесой волной, ожидая увидеть попавшую в нее пленницу. Если б они догадались вскинуть головы, то прямо над собой заметили бы очерченные сетью контуры двух тонких тел.
Но мужчины были убеждены, что проникшая в подземелье девчонка под воздействием поглотителей магии лишь тихо бредет по бесконечному коридору или даже сидит, скукожившись, где-нибудь в укромном уголке.
— Похоже, в самом деле где-то открыли дверь и сюда прорвался сквозняк, поднявший пыль,
— маг чертыхнулся и рявкнул: — идите проверьте!
Стражники немедленно отправились в ту сторону, откуда пришли сестры, а маг, еще раз посмотрев вокруг, открыл портал и исчез в нем.
Беатрис с Изабель, не теряя времени, тут же по его следам выбрались из опасной ловушки.
Глава 16
Сестры оказались в строго обставленном кабинете. До блеска отполированные шкафы из незнакомого им почти черного дерева, такие же столы; несколько обтянутых темными плотными тканями кресел, в общем, остановка полностью соответствовала мрачному виду главного королевского мага Аджии.
К счастью, с самим Кариссо леди Салливерн не столкнулись, оказавшись от него в нескольких десятков дюймов, за парой внушительного вида кресел.
Тем не менее он все-таки насторожился и обвел помещение подозрительным взглядом. Ничего необычного не заметил и, нахмурившись, раздраженно пробурчал:
— Что за день сегодня? Нужно посоветоваться с нашим астрологом, похоже, для меня планетарные аспекты складываются крайне неудачно. И где бродит эта глупая девчонка? Она давно должна уже лежать без сил.
Изабель чуть было не хмыкнула, но Беатрис вовремя зажала ей рот рукой. Кто знает этого мага, вдруг для него завеса неслышимости вовсе не преграда?
Над дверью затрепетал требовательный зеленоватый огонек, и лорд сердито произнес:
— Опять король! Никакого покоя! И чего ему неймется? Сказано — жди, значит жди… — с этими словами он исчез, не договорив фразу.
— Однако! — Беатрис отпустила сестру и подлетела поближе к погасшему огоньку. — Ты заметила, какое тут у них сообщение? Надо будет перенять!
— Ты меня чуть не задушила! — Изабель демонстративно закашлялась.
— Потише! — мигом вскинулась Беатрис. — Ты сегодня просто задалась целью попасть в лапы этого типа!
— Он не тип, а очень даже привлекательный мужчина! — чисто по-девичьи захихикала та. — Но что будем делать дальше?
— Выбираться отсюда, что еще? — Беатрис озадачил этот глуповатый смех. — Мне здесь совершенно не нравится.
Изабель вмиг стала серьезной.
— Ты предлагаешь сбежать, так ничего и не сделав?
— Я предлагаю выбраться из этого кабинета. Надеюсь, ловушки на нас расставлены только в подземелье. Нам нужно принять вид кого-то из придворных и более-менее спокойно пробраться туда, где ты видела заключенных.
Изабель энергично закивала головой, отчего ее кудряшки взлетали и опадали, как пружинки.
— Я и сама хотела это предложить. Хорошо, что магия не блокируется, можно устроить много сюрпризов этому много о себе возомнившему лорду Кариссо. Нам нужно увидеть этих самых придворных. Но где? Если примемся высматривать их по коридорам, то непременно попадемся на глаза какому-нибудь шустрому магу.
— Нам и под мороком нельзя попадаться на глаза тому же лорду Кариссо, и под невидимостью, — как обычно, Беатрис была осмотрительнее. — Хотя он нас под пологом невидимости не заметил, значит, мы сильнее. Или просто в нашу сторону не смотрел.
— Ох, что-то не нравится мне все это, — внезапно призналась помрачневшая Изабель. — Грызет какой-то неприятный червячок подозрения. А не придумано ли все это для того, чтоб мы по-глупому попались? Такое чувство, что нас куда-то ведут, а мы, как две послушные куклы, легко ведемся.
Беатрис осторожно подошла к окну и посмотрела вниз. Внизу, на широкой площади перед королевским дворцом царила глубокая тихая ночь и не было видно ни одной живой души.
— А не могли ли виденные тобой заключенные быть просто мороками? — спросила она, не оборачиваясь.