Читаем Язык птиц полностью

Был ходжа Накшбанди, муж благой и пригожий,Шахом истинной веры и благости божьей.3010 Основав в том пределе престол свой по праву,В землях небытия он устроил державу.Он свое естество — светлых истин предел —В чем угодно на свете провидеть умел.Прозревал он себя в своем мысленном взореВ кипарисе и в розе, в колючке и в соре.Как-то взором он встретился с мертвой собакой,Жалок был ее вид' и без благости всякой.И когда с той собакой сравнил он себя,Умилился до слез он, в стенаньях скорбя.3015 И сказал он: «Звать верным себя я не смею,Не могу я себя даже сравнивать с нею.Перед господом ей только верность присуща,От меня ж ему — мука, тяжка и гнетуща!»И пока так судил муж благого чела,По дороге другая собака прошла.И узрел он, исполненный мыслью благою,След, впечатанный в землю собачьей ногою.«Я ли благ, — молвил он, — или след сей собачий?И ответил себе: «Ты во правде—незрячий!3020 Это — знак на пути, где муж верности шел,Ты ж в постыдном неверье влачишь свой подол!»И когда завершил он такую беседу,Пал он, землю лобзая, к собачьему следу.Так благие свое существо отрицали,Сделав небылью бывшее сущим вначале.Чашу благ отрешенья судил им господь,Если им удавалось себя побороть.В сути бога им вечность была неизвестна,В единенье — сиянье чела неизвестно,3025 Но они на стезю отрешения стали,И нетленны в пути единения стали.[225]<p><strong>33 СБОРИЩЕ МОТЫЛЬКОВ ВО ИЗЪЯСНЕНИЕ СУТИ СВЕЧИ</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги