•
Крылорогими тучами•
Взошло полноумие•
В моем небе духовно-душевности•
А изливы – ветрятся, ветвятся; и – листятся•
Красным исжаром•
В беспокровности таяло все•
Строилась – мысль-ковчег•
Красноярыми сворами•
Переживаю титанности•
Нуллионы Эонов•
Непробудности мне роились•
Не носимости в вихрях бессмыслицы, развиваемой тысячекрыло•
Словом – старухинское•
Все начинало старушиться•
Откровенно старушечье•
Безобразие строилось в образ•
В тебя полувлипла•
Ярко-красные пучности•
в водоворотно-пустом – оказывалось: незримо-лежащим•
Молнийный многоног огнерогими стаями•
Вне-телесных моих состояний[Белый 1997: 385–404]Видим, что используется весь арсенал словообразовательных возможностей. Обращает на себя внимание и значительно большее по сравнению со стихами тяготение к неологизмам-понятиям: полноумие, духовно-душевность, беспокровность, мысль-ковчег, безобразие, вне-телесный
. Еще больше, чем в чистой поэзии, задействуется парадигматический потенциал новых слов, как в ряду старухинское ←→ старушиться ←→ старушечье, который кроме собственно производности своих форм ресемантизирует саму основу новообразования, актуализируя смысл «старости-разрухи»: старушиться ← рушиться. В «Крещеном китайце» много случаев, когда окказиональные ономатопеи и междометия производят целые именные и глагольные парадигмы, как, например, словечко пфук: Пфука, пфукнув, пфукнет, пфукая, пфукинство, пфуканье. Чаще всего это – прием карикатуризации персонажа, в данном примере – старичка, ср. развертку неологизма в тексте:ПФУКИНСТВО
В нашей квартире давно поселился «старик», прибывающий в комнаты ночью: из комнат, им замкнутых; там – кладовая, в которой я не был; туда, вероятно, проходят чрез темную комнатку (водопроводчик выходит оттуда); «старик» коренится давно в кладовой – в паутиннике: Пфука!
<…>
Он пфукнет
, —– как еж! —
<…>
Задохнешься в беге – одно остается: упасть, закрыв личико – лбом в паутинники: в пол; и ты ясно горячее пфуканье
мокрого носа в затылок: услышишь; нет, нет, не кусается…<…>
– пфукает
Пфука во мне; проходил, приходил: головастой гориллою, скифом (– «Перевоплощение, мой Лизок, так сказать!»); нанялся в родовые, в родные и в скотные, стал – родовым домовым; —– да! —
– Он, папою в папе отчмокав, зачмокает мною во мне; очевидно: вселенная, – «пфукинство
!»<…>
там возится он, чифучиря, чихая и пфукая
[Белый 1997: 238–252].Если обратиться к нехудожественной и не совсем художественной прозе Белого, а именно той, которая тяготеет к эссеистичности и научности, можно отметить тенденцию к словообразованию на основе терминотворчества. Так, в трактатах по теории слова на первых страницах текстов встречается ряд метапоэтических новообразований-словосочетаний:
«Глоссолалия»
• Метафорным
облаком• Неизливных
понятий• слово-образ
• разъедаемых
звуков• построяющей
звуки• безобразный
корень• оплотневали
согласными•
словари звуко-образов• влетания
воздуха• червонится
звук• двулучие
рук• звукословием
выражаем[Белый 2018: 866–870]