Израильский литературовед Р. Цур, автор многочисленных работ по когнитивной поэтике, выступает с критикой лингвистической теории Дж. Лакоффа, считая ее редукционистской. К примеру, приводится концептуальная метафора
В этом направлении разрабатывается и так называемая теория текстовых миров, преимущественно представителями Шеффилдского университета в Великобритании [Gavins 2007; Gibbons 2012]. Эта теория представляет собой еще одну когнитивно-лингвистическую модель обработки художественного дискурса. Основной ее предпосылкой служит тот факт, что человек обрабатывает и понимает дискурс, конструируя его ментальные репрезентации в своем сознании. Теория текстовых миров предоставляет аналитические инструменты, необходимые для систематического исследования этих ментальных репрезентаций.
Завершая рассмотрение литературы по когнитивной поэтике, упомянем также обобщающую статью М. Фримен в сводном издании-руководстве по когнитивной лингвистике [Oxford Handbook 2007]. В ней прослеживается становление новых подходов к литературе, вдохновленных когнитивной лингвистикой. Обозреваются новые перспективы, открываемые лингвистическим анализом на литературное творчество и интерпретацию художественного текста. Отдельно акцентируются понятия прототипичности, концептуальной структуры, метафоры и блендинга, воплощения (embodiment), иконичности и нейронауки, а также их применимость к литературному тексту.
Наконец, укажем на совсем новую коллективную монографию [Cognitive Linguistic Approaches 2019], авторы которой применяют когнитивно-лингвистический подход к анализу текста в традициях поэтики и критического анализа дискурса. Исследуются такие явления, как метафора, точка зрения, дейксис, текстовое окружение, атмосфера, власть, идеология, на материале поэтических и политических текстов в их взаимодействии83
.В представленном анализе концепций мы постарались учесть именно те разработки в когнитивной поэтике, которые в той или иной мере задействуют лингвистическую проблематику. Учитывая богатую традицию лингвистического изучения специфически художественного языка в русской традиции, попытка «прививки» западных когнитивных подходов к отечественной лингвопоэтике и лингвоэстетике открывает нетривиальные перспективы на природу художественного дискурса.
Из рассмотренных взглядов на язык литературы наиболее актуальной для современной лингвоэстетики является парадигма прагматическая, получающая в отечественной лингвистике название «коммуникативно-дискурсивной». К формулировке лингвоэстетической концепции на современном этапе в рамках этой парадигмы мы перейдем в следующей главе.
Г
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС: ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ И ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ
Все описанные выше траектории лингвоэстетического поворота и различные способы соотношения языка и искусства в конечном счете концентрируются вокруг одного из центральных теоретических вопросов, стоящих перед современной лингвистической теорией: вопроса о художественном дискурсе, то есть о том, как художественное входит в язык и речь. Если в предыдущие эпохи и в предшествовавших парадигмах предпочитали говорить о таких объектах, как «художественный (поэтический) язык» и «художественная (поэтическая) речь», то после Э. Бенвениста и Т. Ван Дейка именно дискурс стал объектом лингвистической теории. Остается он таковым и по сей день, не теряя своей научной актуальности и, более того, определяя собой актуальность иных вопросов языкознания и филологии.
Такие современные ветви лингвистических исследований, как когнитивная лингвистика, корпусная лингвистика, компьютерная лингвистика (включая лингвистику нейросетей), не могут обходиться без выяснения того, как языковой материал воплощается в конкретных дискурсах, конкретных коммуникативных ситуациях и конкретном контекстном окружении. Каково текущее положение интересующего нас художественного дискурса в современной теории языка, литературы и искусства? Прежде чем обратиться к выяснению этого положения и определению основных терминов и категорий лингвоэстетического подхода, остановимся подробнее на компонентах ключевого в данной связи термина «художественный дискурс».