Читаем Ибица круглые сутки полностью

— Ваш так называемый друг Кайл Голдуэлл только что уволил Холли, потому что положил на нее глаз, — пояснил Коннор, — а Дэкс теперь изображает рыцаря в сияющих доспехах.

— Он решил подраться с Кайлом? — со смешком спросил Грант.

От Дэкса не укрылась его ирония, и он накинулся на Гранта.

— А ты у нас теперь что, один из его парней? Понравилось делать для него грязную работу? — Дэкс толкнул его. — Ну давай, продолжай!

Шафф заслонил Гранта и отодвинул Дэкса.

— Эй, полегче. Вмешались Люк и Коннор.

— Слушайте, парни, кончайте с этим, — сказал Люк. — Мы же вроде как друзья. Шафф и Гранттут ни при чем. Они работают на Кайла так же, как работала Холли, и между прочим, как ты, Дэкс.

Дэкс почувствовал, как его злость отступает.

— Прости, — буркнул он Гранту.

— Ничего, забудь, — ответил за друга Шафф.

— Я пойду прогуляюсь, — сказала Холли. — А то в воздухе витает слишком много тестостерона

Когда Холли ушла, Люк повернулся к Шаффу и Гранту.

— Слушайте, парни, вы оба большие мальчики, так что можете сами решать за себя, но вы далеко от дома, и сейчас я хочу напомнить вам: Кайл Голдуэлл — это нехороший человек.

— По отношению к тебе — да, — ответил Шафф, — а с нами он обращается нормально.

— Это пока, — сказал Дэкс, — но с Холли он тоже поступал нормально, до тех пор пока она не начала встречаться со мной. Сейчас вы ему нужны, но не надейтесь на его вечное расположение.

— А что ты предлагаешь нам делать? — спросил Шафф. — Я не хочу возвращаться домой, это уж точно.

— Я могу устроить вас зазывалами в «Раффлз», — предложил Люк.

— И сколько ты будешь нам платить? Тридцать, сорок евро за ночь?

Люк кивнул.

— Столько я получаю, продав один грамм кокаина. А у тебя я должен буду всю ночь торчать около бара, а пьяные уроды будут посылать меня подальше?

— Да, но к концу сезона ты по-прежнему будешь стоять у бара, а не сидеть в тюрьме или лежать на больничной койке, что ждет тебя, если ты продолжишь работать на Кайла Голдуэлла.

— Спасибо за предложение, Люк, но я все же попытаю счастья с Кайлом. Если дело будет кисло, я всегда смогу уехать.

— Если не будет слишком поздно, — заметил

Дэкс.

— А ты-то что, Дэкс? — спросил Грант, опустив свои темные очки на кончик носа. — Ты собираешься уйти отсюда, раз он уволил Холли?

Дэкс не ответил.

— Думаю, нет, — триумфально провозгласил Грант. — Всем нам нужна эта работа, а когда речь идет о том, чтобы зарабатывать себе на жизнь, некоторыми принципами приходится поступиться.

— Дело не в принципах, — вздохнул Люк, — а в том, что вы двое окажетесь в дерьме.

— Послушайте, — сказал Шафф, обнимая Люка и Дэкса за плечи. — Вы же сами сказали: мы уже взрослые и можем самостоятельно принимать решения. Мы знаем, что за человек Кайл, и мне очень жаль, что так вышло с Холли. Но в конце концов, кто предупрежден, тот вооружен. Пока мы продолжаем продавать его товар и не пытаемся его наебать, все будет в порядке. — Ладно, — сказал Коннор, — давайте поговорим об этом в другой раз. В конце концов, это открытие «Спейс», а у меня кайф проходит.

— Золотые слова, — сказал Шафф. Он полез в карман, достал несколько таблеток и раздал каждому по одной. — Съешьте это за меня.

Люк купил большое пиво, и все запили экстази. Ни один из них не подумал о двусмысленности ситуации — таблетки принадлежали Кайлу.

Количество людей у клуба «Спейс» поражало воображение.

Марина никогда не была здесь раньше и слегка растерялась, глядя на длинную очередь у входа — ее составляли те, кто заранее купил билеты или собирался это сделать, и толпа халявщиков у дверей.

Бартоло успокоил ее, объяснив, что знает одного из охранников и проблем не будет. Не прошло и минуты, как огромный испанец, охранявший вход, с наручниками и дубинкой на поясе, заметил Бартоло, его свирепое лицо озарилось улыбкой и он поспешил вниз по ступеням. Бартоло представил его Марине, и они вместе двинулись в клуб сквозь толпу, почтительно расступавшуюся перед внушительной фигурой.

Когда они оказались внутри, Бартоло подвел Марину к бару и купил ей выпить.

— Постой здесь минутку, мне нужно кое-кого повидать. Никуда не уходи, я скоро вернусь, — сказал он и скрылся в толпе.

Марина почувствовала себя неловко, оставшись одна в незнакомом окружении, и порядком обрадовалась, когда к ней подошла удивленная

Холли.

— Уж тебя я меньше всего ожидала здесь увидеть, — сказала Холли. — Как тебя сюда занесло?

Марина чуть улыбнулась.

— Я пришла с Бартоло. Тем дайвером-поли-цейским, о котором я рассказывала.

— Ну даешь!

— Он отошел поискать каких-то друзей. А ты как? Пришла с тем диджеем? — Холли кивнула. — И?..

— Ну да, он ничего. Симпатичный.

— И только? Холли вздoxнvлa.

— Ну, я не знаю. Когда я познакомилась с ним, кое-что в нем мне действительно понравилось. Он симпатичный, с хорошей фигурой, отличный диджей, уверен в себе — и я вообразила, что и все остальные необходимые качества у него есть.

— Ну и где же он сейчас?

— Дело в том, что меня только что уволили, и он принял это на свой счет, так что…

Тебя уволили? Но почему? — Потому что Кайл Голдуэлл козел. Да ничего страшного, я не так уж расстроена. Просто не хочется отсюда уезжать,

Перейти на страницу:

Похожие книги