Читаем Ибица круглые сутки полностью

– Сейчас расскажу. Я думаю, тебе интересно узнать, как мы достали у Серлей два килограмма кокаина с отпечатками Кайла. –Коннор устроился поудобнее с видом ребенка, приготовившегося слушать сказку на ночь. –Они и вправду были парой накачанных болванов.

– Открыл Америку. Грант усмехнулся.

– Ну так вот, как ты помнишь, братья никогда не видели нас с Шаффом. Мы позвонили им в понедельник –на следующий день после того, как Шафф нашел контейнер, сказали, что у нас есть компромат на фирму Кайла, и предложили сотрудничать с нами. Надо отдать им должное, они поверили нам не сразу, но в конце концов, думаю, помог американский акцент. Сначала мы предложили им три килограмма в обмен на те два, что были у них. Более тупой братишка чуть не тронулся от восторга, когда они попробовали наш товар. Все говорил о том, что они начали с килограмма глюкозы, а в конце концов стали обладателями трех килограммов самого лучшего кокаина, который видели в жизни.

– И вы не боялись, что они просто отнимут его? –удивился Коннор.

– Еще как боялись. Но пришлось рискнуть. К тому же Шаффу блестяще удалась роль воротилы наркобизнеса. Позже мы продали им еще пару килограммов –тоже очень дешево, как я потом понял. А перед тем как мы уехали с Ибицы и отправились путешествовать по Европе, они опять появились и купили почти все, что у нас оставалось. Ну, потом мы немного продали тем, немного этим. Оглядываясь назад, я понимаю,что мы вели себя как гребаные психи, но, к счастью, все кончилось хорошо.

– И сколько вы наварили? Последовало долгое молчание.

– Примерно столько, сколько ты сказал.

– Полмиллиона фунтов! Черт! Куда вы дели такую прорву бабла?

– Ну, мы неплохо прокатились по Европе. Шафф, наверное, чувствовал, что у него почти не осталось времени. И мы отрывались по полной, это уж точно. Кое-что мы привезли с собой, но, как ты видел, его семья и так не бедствует. У моих предков все совсем по-другому. Так что я купил им машину и оплатил кое-какие счета –сказал, что нам повезло в Монте-Карло. Сочинил историю, которая доставила им почти такое же удовольствие, как и деньги. Но разумеется, я привез не всю сумму.

– И где остальные деньги?

– Вот об этом я тоже хотел с тобой поговорить. Шафф настоял, чтобы то, что останется после его смерти, досталось мне. Мы закопали деньги на Ибице.

– Что?

– Не могли же мы таскать с собой по всей Европе чемодан зеленых. И положить все в банк тоже не удалось бы. Если бы Шафф был жив, то на следующее лето мы опять поехали бы на Ибицу. Ты не единственный, кто сходит с ума по этому острову.

– Надеюсь, вы надежно их спрятали и ты запомнил место.

– Будь спокоен, амиго. Но давай поговорим об этом завтра. Кстати, ты наверняка хочешь узнать о Холли.

Коннор кивнул.

– Знаешь, прости меня за резкость, но ты повел себя как тупой осел.

– Чего?

– Ты решил, что Холли спала с Дэксом, и поэтому стал относиться к ней просто как к девчонке, с которой можно весело провести время?

– Ну, не совсем так, но я точно могу сказать, что серьезные отношения ее не интересуют. К тому же не в моих правилах доедать кашу за приятелями.

– Прости, не понял?

– Ну, спать с девчонкой после того, как с ней переспал мой друг. По крайней мере, я бы точно не стал клеить девушку, если у моего приятеля с ней отношения.

– И ты думаешь, у Дэкса и Холли были отношения?

– Конечно.

– А вот и нет, тупица. Господи, разве в Британии парни никогда не говорят об этом? Мы в Штатах, по крайней мере, более откровенны в своих чувствах. А она ведь даже сказала тебе, что онис Дэксом не были парой. Помнишь, в тот день, когда она решила уехать? Коннор немного смутился.

– Ну да, кажется… не знаю. Я не помню. Я был уверен, что они переспали. В любом случае, она еще рассказала что-то о парне, который ей нравился, так что я все равно был в пролете.

– Ах, вот как. И кто же это был, как ты думаешь? –саркастически спросил Грант.

Коннор наконец начал понимать, о чем речь.

– Нет, это не…

– Напомни, чтобы я никогда не вел с тобой доверительных бесед, придурок! Ну конечно, это ты! А знаешь, почему Холли так и не переспала с Дэксом? –На этот раз он не стал ждать, пока Коннор ответит. –Тоже из-за тебя! Холли вовсе не увлекалась сексом на одну ночь. Она хотела встретить родственную душу и хотела остаться на Ибице.

– Но ведь и я этого… –Коннор со стоном закрыл лицо руками. –О, черт.

– А ты ко всему прочему еще сказал ей, что у вас с Мариной все отлично, и это была последняя капля. Что ей оставалось делать? Поэтому она и уехала.

– Но почему она ничего не сказала?

– Она пыталась, но было слишком поздно. Она сказала тебе, что Лео был прав и все проис-

ходит в свое время. Ты был ее Большим Приключением, приятель, но все прохлопал ушами.

– Откуда ты об этом знаешь?

– Мне рассказал Шафф –в этом и ее секрет. Она была без ума от тебя. –У Гранта лукаво заблестели глаза. –И потом, мы обменялись с ней электронными адресами.

– Вы до сих пор общаетесь?

– Так и думал, что ты спросишь.

– Где она?

– Сейчас, полагаю, в Новой Зеландии, что для тебя и хорошо, и плохо.

– Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки. Амфора

Оле, Мальорка !
Оле, Мальорка !

Солнце, песок и море. О чем ещё мечтать? Подумайте сами. Каждое утро я просыпаюсь в своей уютной квартирке с видом на залив Пальма-Нова, завтракаю на балконе, нежусь на утреннем солнышке, подставляя лицо свежему бризу, любуюсь на убаюкивающую гладь Средиземного моря, наблюдаю, как медленно оживает пляж, а затем целыми днями напролет наслаждаюсь обществом прелестных и почти целиком обнаженных красоток, которые прохаживаются по пляжу, плещутся в прозрачной воде или подпаливают свои гладкие тушки под солнцем.О чем ещё может мечтать нормальный мужчина? А ведь мне ещё приплачивают за это!«Оле, Мальорка!» — один из череды романов про Расса Тобина, альфонса семидесятых. Оставив карьеру продавца швейных машинок и звезды телерекламы, он выбирает профессию гида на знойной Мальорке.

Стенли Морган

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Эро литература

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика