Будто в подтверждение его версии, на дороге показался серебристый автомобиль Райенвальда, удаляющийся от болот, чистый и сияющий дисками, словно ехал не по просёлочной грязи, а по автобану. Вот почему у этого человека всё всегда настолько чистое? Хотя… Колчин вспомнил как следователь утопал светлыми ботинками в чавкающей прибрежной глине и ухмыльнулся.
Райенвальд ехал медленно. Бережет подвеску на колдобинах, догадался Колчин. Пока он пережидал, когда серебристая машина скроется из вида, в голове зародился первый пункт плана: следовать наитию, а не плану. Журналист включил передачу, поднял стекла, надел кепку, выехал на дорогу и пристроился за автомобилем Райенвальда на приличном, но не позволяющем упустить из вида расстоянии. Обе машины выбрались с проселка на асфальтированную трассу и журналист с удивлением отметил, что Райенвальд повернул в противоположную от столицы сторону. Что же… Значит, нам туда дорога, подумалось журналисту и Колчин последовал за объектом своей слежки. Он перевел взгляд с дорожного указателя на мигающий красными фарами исчезающий серебристый автомобиль впереди и тоже ускорился.
5
Прошел дождь, деревья, кусты и травы влажно блестели в последних лучах заходящего солнца. Еще миг – и светило скрылось за горизонтом, торопясь уступить небо огневым, воспаленно-красным сумеркам. Колеблясь на ветру, осока издавала тревожные шорохи. Невидимые птицы, засевшие в кронах гнутых сосен, кричали, возвещая скорый приход ночи, и крики их напоминали человеческие стоны. То и дело прилетали отголоски негромких разговоров, прерываемые раскатами грубого мужского смеха.
Дэлгэр-багатур[2]
втянул носом пряный сырой воздух: он здесь сочетал смрад болотного разложения с благоуханием цветущих растений, что после грозы пахли особенно крепко. Воздух проник в легкие нойона[3] Дэлгэра, он зевнул, широко раскрыв рот, и поторопился сразу же сомкнуть челюсть. Лукавые болотные цветы дурманили, прельщали сном, а если основательно надышаться – вызывали головную боль.Нойон с тоской вспомнил дом. Равнинные раздолья, не имевшие краев, степное разнотравье, звуки, краски, необъятные великие небеса, простирающиеся насколько хватает взора. Табуны прекрасных коней, скачущих по просторам родной степи. Степи, созданной всезнающим и благодетельным богом Тэнгри, творцом всего мира, обитающем на Вечном небе. Беспредельном лазоревом небе. Здесь, в урусутских землях, небо было низким и серым.
Сгущались тени, размывая очертания предметов вокруг. На траву лег сырой туман. Сумерки – самое опасное время суток, время зыбкости и неопределенности, время, когда из нижнего мира под покровом темноты проникают на землю злые сущности. А оврагов и болот в этой части предела Урусут – как ковыля в степи. И каждая впадина может быть входом в подземное царство. Хорошо, что на стоянке горят костры: огонь – могущественная, Тэнгри-богом дарованная людям сила, оберегающая от зла.
До ноздрей Дэлгэр-багатура донеслись ароматы дымка, кипящей похлебки и жарящегося на костре мяса. Ужин обещает быть добрым, а как иначе, пока у него есть лук и стрелы, воин всегда добудет себе пищу. Дайчины[4]
Дэлгэра с избытком забили птицы и наловили в силки зайцев, коими щедра эта местность.Однако земли урусутов изобилуют и другими дарами: леса полнятся дичью и пушниной, а реки – рыбой и жемчугами; земли родят хлеба; деревья истекают диким медом. Города пышны и богаты ремеслами. А маковки своих молельных домов урусуты кроют чистым золотом. Да, Урусут вместе с другими западными пределами определенно достоин чести войти в Великую Монгольскую империю, да хранит ее Тэнгри, благодетельный и правосудный. Так постановил каган[5]
Империи Угэдэй-хан, объявив для укрепления славы и национального величия всемонгольский западный поход, целью которого станет небывалое укрепление Империи. Оперевшись на два крайних моря – восточное, где светило ежеутренне встает, и западное, где день ежевечерне тает, – Монголия, по воле великого синего неба, будет царством, над которым никогда не заходит солнце.Дэлгэр-багатур три года не видел дома и родных, покоряя западные страны и народы во имя Империи и области ее, улуса Джучи[6]
. Поход возглавлял Бату-хан, наследник дома Джучи. Хотя все в армии, конечно, знали, что истинный руководитель похода – величайший полководец и стратег Субэдэй-багатур, чей военный гений неустанно расширял границы государства со времен деда Бату-хана, основателя и первого кагана Монгольской империи, завоевателя мира Чингис-хана.