Читаем Идеальная Эльза полностью

— Ух ты! «Компания Эрре и сыновья», да? А это сам господин Эрре, да? Возглавили компанию совсем юнцом, да? Да вы были даже моложе меня, да? В девятнадцать, да?

У Кристиана немедленно зазвенело в ушах.

— В семнадцать, — гордо поправила его Лоттар с таким видом, будто это было ее личным достижением.

Неутомимая как пчелка, она уже просочилась внутрь старенького домика, нашла бекон и яйца и сооружала нехитрый, но вкусный завтрак.

Выселила Аккермана из его спальни, сменила постельное белье и поставила греться ведро с водой.

— У нас еще нет канализации, — Аккерман ходил следом за ней, как голодный птенец, — а в городе уже везде есть, да?

— Не везде.

— А вы что, боитесь огня?

Кристиан, который сыто дремал здесь же, на кухне, встрепенулся.

И действительно, Лоттар не то чтобы сторонилась очага, но явно обходила его по широкой дуге. Ну и глазастый этот Аккерман.

— Не люблю, — сухо сказала она, — слишком горячий.

— Ну да. Огонь горячий, вода мокрая, — закивал мальчишка. Его спутанные пшеничные волосы подпрыгивали. Смазливый. Доброжелательный. Милый.

— Диттер немного одичал тут со мной, — пояснил Хауслер, — мы ведь патент получили несколько месяцев назад. Думали — ну теперь-то мир вздрогнет от такой затеи. А оказалось, что миру все равно. Какое-то время мы побегали oт порога к порогу, но потом отчаялись, у нас закончились деньги, и мы вернулись сюда, поджав хвосты.

— Как вы вообще познакомились? — спросила Лоттар.

— В семинарии, — охотно ответил Αккерман. — Томас заявился туда с лекцией по электромагнитной теории света. Нацепил на себя рясу, прикинулся священнослужителем, а потом как начал формулы на доске выводить. Вот мы все рты пооткрывали. Скандал был знатный. Томаса выкинули вон, а я пошел за ним. Это было так весело.

Лоттар звонко рассмеялась.

— Если вы сговоритесь с господином Эрре, то мы перевезем вас в город, — сообщила она и вручила Аккерману ведро с горячей водой. Покосилась на очаг и отошла подальше. — Так всем будет удобнее.

«Не сговоримся, — хотелось возразить Кристиану, — пусть себе ищут других лавочников».

Но вместо этого пошел умываться и спать.

К вечеру, когда Кристиану удалось разлепить глаза, он застал всю компанию в гостиной.

Лоттар с увлечением разглядывала чертежи, а юный Аккерман что-то вдохновенно рассказывал. Хауслер поглядывал на них снисходительно, обложившись книгами в кресле в углу.

— Это потрясающе, господин Эрре, — воскликнула Лоттар. — Мы посчитали, сколько будет стоить создание опытной модели. Вот все цифры, — и она подвинула ему листок бумаги.

— Мне бы хотелось знать не сколько я потрачу, а сколько я получу, — сварливо буркнул Кристиан.

— Я сварю вам кофе, — мгновенно оценила его настрой Лоттар.

— Вы, кажется, тут не прислуга.

Αккерман вскочил на ноги.

— Конечно. Простите. Просто у Эльзы так хорошо все получается. Она как будто фея. Знаете, какой вкусный ужин она приготовила?

Что-то тяжело бухнуло внутри Кристиана и от этой Эльзы, и от феи, и от ужина.

— Госпожа Лоттар не будет готовить вам ужины, — загремел он, мгновенно выпав из сонной одури в злобное самодурство. — Что вы себе тут позволяете? Госпожа Лоттар, собирайтесь. Мы немедленно отсюда уезжаем, и к черту всю эту затею.

— Конечно, уедем, — мгновенно согласилась Лоттар, — только завтра утром. Раньше экипаж за нами не приедет.

— Кофе, — переполошился Аккерман и метнулся в сторону кухни. Хауслер усмехнулся.

— По крайней мере, в вас, господин Эрре, есть хоть что-то человеческое, — заявил он. — Что же, давайте поговорим серьезно.

— Я много лет прислуживала господину Γё, — сообщила Лоттар, возвращаясь к расчетам, — и ничего такого в этом нет.

— Мне плевать, что вы делали для старикана Γё, — громыхнул Кристиан, — но я вас не в качестве кухарки нанимал.

— Посмотрим, как вы запоете, когда проголодаетесь, — ехидно вставил Хауслер.

И Кристиан вдруг понял, что этот засранец ему нравится. Бесит, конечно, но и нравится тоже. Куда больше милашки Аккермана, который без устали увивался вокруг Лоттар.

— И все же я не хочу, что бы мое имя было связано с такими глупостями, — задумчиво произнес Кристиан, когда они на следующий день сели на поезд. — Я все-таки потомственный лавочник, надо беречь репутацию семьи.

— Какой сложный выбор, — развеселилась Лоттар, склонив голову набок. Когда она улыбалась, ее резковатые черты будто преломлялись. Лицо становилось сложным: губы и глаза словно бы принадлежали разным людям. — Или выставить себя на посмешище, связавшись с безумцами, или встать во главе фабрики будущего и прославиться. Что же вы выберете, господин Эрре?

— Как и всегда — тактику выжидания. Οформите аренду здания на свое имя, вы же и выступите официальным инвестором.

— Ой, — ее улыбка стала шире, — и что вы станете делать, если я решу вас надуть?

— Если вы станете наживать врагов с прежней скоростью, то не доживете до своего тридцатилетия, — предупредил ее Кристиан.

— Вы правы, — она вздохнула, — с братьями Гё за спиной я боюсь собственной тени. Может, им и дела до меня нет? Если бы люди были такими же понятными, как математика, жизнь была бы куда проще, верно?

Перейти на страницу:

Похожие книги