Потом он честно пытался работать, разбирая завалы документов и почем зря шпыняя секретаря Карла Фосса. Дитмар Лонге притащил и свою пачку бумажек, но Кристиан отодвинул пока отчеты и предложения об инвестициях на край стола.
Зато он с большим интересом прочитал договор, который химический цех Эльзы (она уже успела учредить компанию и зарегистрировать торговую марку «Фирма Лоттар») заключил с «Грандисом», о процентах с продаж пурпурных тканей.
Хладнокровная Эльза не упускала ни одной детали. Это восхищало и выводило из равновесия одновременно.
Все ему сегодня было не так и не эдак. Кабинет – чужой, вид из окна – непривычный, из открытых ставень доносился портовый шум, а весеннее солнце нещадно нагревало помещение.
Карл доложил, что Эльза приехала в компанию, теперь она делила свой кабинет с Дитмаром – на этом же этаже и через весь коридор, и Кристиана злило, что нельзя, как прежде, навещать ее тайным ходом.
Впрочем, пока ему было не до свиданий.
После обеда его посетила Грета Саттон – о ее приближении он узнал заранее по грохоту самоходной машины на улице. Кажется, это напугало даже крикливых чаек.
– Кристиан, – Грета была весела и игрива. Пила шампанское, лежа на диване с таким видом, будто находилась в собственном алькове. – А скажите мне как банкир банкиру, могу я взять на себя обустройство нашего совместного детища?
– Только помните, что это деловое учреждение, – Кристиан даже слегка испугался ее энтузиазма. Кто знает, не налепит ли она на стены банка розовощеких амуров.
Он не доверял Грете Саттон – она была непредсказуемым и ненадежным партнером.
Но ее популярность, богатство и близость к императору перекрывали все недостатки.
– Кристиан, – мурлыкнула Саттон, – а отдайте мне девочку.
Он ответил не сразу, раскуривая сигару. Этого он больше всего и боялся: как только Эльза достаточно твердо встанет на ноги, то расправит крылья и улетит от него.
Ее положение в компании «Эрре и сыновья» считалось не слишком высоким, и то, что все его сотрудники молча подчинялись ей, включая даже умнейшую Агнес Менгель, было скорее заслугой личного авторитета Кристиана, нежели официальным статусом.
Грета Саттон, особа, приближенная к императору, открывала головокружительные перспективы.
Уход Эльзы поднял бы целую волну хаоса: здание фабрики было записано на нее, но это казалось меньшим из бед.
Главным оставался вопрос – что делать с пустотой, которая останется у Кристиана.
– А это вам надо не со мной обсуждать, – медленно отозвался он. – Почему бы вам не поговорить с самой девочкой?
– А я поговорила, – капризно протянула Грета Саттон и села, принимая более приличную позу, – она отказала мне. Юношеский идеализм или глупая сентиментальность…
– Эльза Лоттар лишена и того, и другого, – отрешенно уведомил ее Кристиан.
– Да, она производит впечатление весьма разумной молодой женщины. И тем не менее даже думать не стала над моим предложением. Может, как банкир для банкира… вы отпустите Эльзу?
– Я не рассчитаю Эльзу Лоттар ни ради вас, ни ради кого-то другого, – пожал плечами Кристиан, поражаясь, как такое вообще могло прийти в голову Грете Саттон.
Даже ради светлого будущего самой Эльзы он не откажется от нее добровольно.
– Значит, слухи не врут? – усмехнулась Саттон.
– Значит, не врут, – согласился Кристиан.
Он засиделся допоздна. Когда вышел в приемную, Карла Фосса там уже не было.
Зато была Эльза, она стояла у окна и смотрела на черное в темноте море.
– Прогуляемся, Кристиан? – предложила она, не оборачиваясь.
– Да, – ответил он сухо, все еще удрученный их утренним разговором, – конечно.
– Как я люблю порт, – сказала Эльза оживленно, когда они покинули здание.
Было тепло и влажно, освещения не хватало, и Кристиана это нервировало – в центре города с фонарями дела обстояли куда лучше.
Громко перекрикивались грузчики, закончившие смену.
Рабочие тянули мулов, которые тащили груз с судов.
Все здесь бурлило и волновалось, и море шумело, и кричали чайки, и пахло рыбой.
– Бр-р, – поежился Кристиан, – будет чудом, если моих сотрудников никто не ограбит в этих закоулках.
– Просто так в порту никто никого не грабит, – возразила Эльза, – здесь царят довольно строгие нравы на самом деле. У каждого свое место, и у каждого свое дело. В детстве я сбегала сюда всякий раз, когда у меня было свободное время. Мы с Гансом выполняли мелкие поручения, пытались рыбачить – безо всякого успеха, впрочем. Грузчики нас не гоняли, иногда угощали яблоками и папиросами.
Она шла уверенно, точно зная куда.
Кристиан шагал следом, ни о чем не спрашивая и ни о чем не думая.
– Так что с «Грандисом»? – спросила Эльза, когда они свернули к узкому проходу между складами. – Ни за что не поверю, что вы решили его продать. Лишних финансов у вас по-прежнему нет, конечно, но дела не столь отчаянные.
– «Грандис», – объяснил он задумчиво, – отойдет Берте после развода, а потом, вероятно, ее чокнутому отцу, потому что он твердо решил упечь собственную дочь в психушку. Как ни раскрути эту ситуацию, Эльза, получается плохо.