Читаем Идеальная игра (ЛП) полностью

- Хорошо, я остановлюсь.

Я сузила глаза, отказываясь верить его словам. Когда мы прибыли в ресторан, я выскочила из машины быстрее, чем он смог выключить зажигание. Он был на месте старого магазина мороженого.

Несколько блюд, которые они предлагали, были написаны мелом на стене, когда ты впервые входишь. Старый кассир делал рукописные записи, которые оплачивались только наличными, и когда я посмотрела на количество обеденных комнат, мой мозг быстро удивился, как они остались в бизнесе, как они добились, чтобы все их клиенты были довольны.

- Здесь всегда так? - Я спросила Джек, шокированная толпой.

- Эй, Джек.

Великолепная брюнетка бросилась мимо нас, протягивая руку, чтобы коснуться его руки.

- Привет, Сара. Занята сегодня вечером, а? - Крикнул он, стараясь быть услышанным в гуле толпы.

- Всегда! - Ответила она с улыбкой и подмигнула.

Это телосложение.

- Часто сюда ходишь? - Спросила я, уже раздраженно.

- Я говорил тебе, что это лучшее гамбургер-место в городе.

Сара появилась и положила руку на плечо Джека.

- Садись где хочешь, милый. Хочешь сесть там, где обычно?

Он взглянул на меня, прежде чем ответить ей.

- Касс, тебе нравится бекон? Жаркое?

Я кивнула головой.

- Угу.

- Сделай два, пожалуйста. Спасибо, Сара.

Она посмотрела на меня коротко, прежде чем переключить ее внимание к моему свиданию.

- Я заканчиваю в полночь, - она прошептала ему на ухо достаточно громко, чтобы я услышала.

- У меня свидание, - сказал он строго.

- О, конечно. Тогда позже. - Она поспешила прочь, ее лицо покраснело от смущения.

- Прости за это. - Джек положил руку слегка на мою спину, ведя нас к небольшой кабинке в дальнем конце комнаты.

- Да, чуть не забыл! Я сейчас вернусь.

Прежде чем я успела возразить, он выпрыгнул из кабинки и побежал к входной двери. Я смотрела на большие зеркальные окна ресторана, он открыл пассажирскую сторону его "смертельной ловушки" и полез в бардачок. Я возилась с локонами своих волос, заправляя часть их за ухо, наблюдая за каждое движение Джека. Два стакана воды появились передо мной, и я повернулась, чтобы поприветствовать Сару с улыбкой. Она не вернула жест, Джек вернулся и скользнул на его сторону кабинки.

- Перво-наперво, - сказал он, вытаскивая бумажный пакет из кармана пиджака. Я услышала металлический лязг стекловолокна, тогда он высыпал все содержимое сумки на наш стол. Монеты в 25 центов покатились в разных направлениях. Некоторые упали со стола, падая на пол и на колени, остальные монеты покрыли часть столешницы.

- Что за черт?

- Пятьдесят центов прикосновение, не так ли? Эти монеты прикроют меня на некоторое время. - Он улыбнулся, явно гордясь собой, он положил руки за голову и откинулся на нее.

Я приветствовала растущий жар на моих щеках.

- Мило, - я неохотно призналась, собирая монеты в кучу в конце стола, борясь с улыбкой.

Один в пользу Джека Картера. Черт возьми.

Он не отвечал. Он просто сидел и улыбался, сфокусировав внимание своих темно-карих глаз на мне.

- Перестань так смотреть на меня, - сказала я взволнованно.

- Как?

- Как будто я кусок мяса, и ты голоден.

Он громко рассмеялся и расслабился в кресле, повесив свою мускулистую руку на спинку стула. Он потер рукой по лицу и посмотрел вокруг, позволяя взгляду бродить по ресторану, а затем его взгляд скользнул позади меня, он отпил воды.

- Ты другая.

Я положила локти на стол и наклонилась к нему, заинтригованная.

- Как так?

- Ну для начала, ты нахальная. Я никогда не знаю, что ты собираешься сказать или сделать. - Он схватил одну из монет и щелкнул ей, наблюдая, как она вращается.

- Это грустно, Джек. - Я не могла помочь, но досадно, что мое нахальство было настолько вызывающим в его мире.

- И ты не впечатлена мной.

О мой Бог ... на самом деле он поморщился.

- О, я знаю, как это тяжело должно быть для тебя. Я имею в виду, ты просто ... - Я помахала руками в его сторону, - такой впечатляющий.

Мои глаза расширились саркастически со словами.

- Я имею в виду это. Любая другая девушка всегда пыталась заполучить меня, а ты первая девушка, которая пытается держаться подальше.

Я засмеялась, чувствуя, как напряженные мышцы расслабляются в первый раз за эту ночь.

- Что я могу сказать? Я думаю, что мне не нравятся другие девушки.

Он покачал головой, пряча улыбку.

- Так расскажи мне, Кэсс, какая у тебя история?

- Что ты хочешь знать? - Я глотнула воды, отводя глаза, чтобы скрыть правду, которую я возможно могла бы рассказать ему.

- Почему я не видел тебя раньше в этом году?

- Я пошла в колледж последние два года. Я просто перевелась.

- Я счастливчик. - Он сделал еще один глоток воды и поставил стакан обратно.

- Так откуда же ты?

- Около двух часов к северо-западу отсюда. Жили в одном доме всю свою жизнь. А что насчет тебя?

- Я вырос в десяти минутах езды отсюда.

- В самом деле? Так близко. Ты никогда не думал о поездке куда-нибудь еще? Я имею в виду, я уверена, что у тебя было много предложений по бейсболу.

Я была искренне удивлена, учитывая то, что я видела его талант и реакцию каждого на него.

Он поморщился немного прежде чем выражение его лица смягчилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная игра

Игра длиною в жизнь
Игра длиною в жизнь

«Когда твоя бейсбольная карьера подходит к концу, это подобно удару кувалдой в грудь. Ты, наконец, понимаешь, что боги бейсбола больше не будут к тебе благоволить. Все бессонные ночи, часы, проведенные в спортзале, чтобы поддерживать себя в форме, соблюдение правил, тренировки, психологический настрой, пропущенные праздники и дни рождения, отсутствие воспоминаний о проведенном с семьей времени… всё это ради чего? Бейсбольные боги уж точно не страдали из-за тебя бессонницей. Они не проводили ночи напролет без сна, пытаясь выяснить, как сделать твою игру лучше. Им на это было плевать. Бейсбол — это бизнес. Спорт. Игра. И как бы тесно моя жизнь не переплеталась с ним, настало время оставить его в прошлом» — Джек Картер.Переведено специально для группы http://vk.com/eabooks_com

Джеймс Стерлинг , Ольга Синячкина , перевод Любительский

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы