Читаем Идеальная Клятва полностью

   Большую часть времени старалась держаться рядом с немногословной женщиной с повязкой на лице. Другие слуги так достали своими поучениями и вопросами, что иногда я сбегала от них. Один раз Хиири даже устроил им за это выговор, и стало легче. И что им не нравится, как я ношу это их "кимоно"? Для альвов одежда совершенно противоестественна, у новов же наоборот куча обычаев и ограничений. Носить только так, не снимать, не распахивать если жарко, не ослаблять пояс, не оголяться перед противоположным полом... Хотя эти правила и не помешали маленькой женщине с серыми волосами исстрогать все мое тело, когда слуги устроили купание в пруду. "Научный интерес" - так она это пояснила. Мир новов куда как шире и загадочнее, чем мне казалось ранее.

   Затаенный страх вернулся, когда мы вышли к большому скоплению домов, которое называлось город Осимо. За крышами я не смогла рассмотреть противоположный конец поселения! Некоторые постройки поднимались выше любых деревьев, другие состояли из каменных глыб и могли поспорить с иной скалой. Удивительно, какие вещи могут вытворять новы. Ведь они такие маленькие и слабые по сравнению с альвами.

   - Вонси, как вам удается строить такие высокие дома? - спросила я, когда мы подходили к городу. - Магия?

   - Частично. Думаю, здесь больше уместно слово технология. Не знаю, как тебе объяснить это слово... Новы используют свой разум, чтобы создать инструменты, сделать работу легче.

   - Альвы тоже не дураки.

   Мужчина пожал плечами:

   - Я слышал о подводных городах дивов, но могут ли альвы создать что-либо подобное? - вонси указал рукой в сторону высокого здания с остроконечным шпилем. Выглядело впечатляюще.

   - Нет, но я слышала о Великом Древе...

   - А, эти сказки про вотчину альвов.

   - Для них дом - это джунгли, - попыталась я убедить. - Ты же не будешь спорить с этим?

   - Если так посмотреть, то их работа тоже заслуживает уважения.

   Почему-то стало приятно от того, что вонси согласился со мной и признал альвов хорошими строителями.

   - Господин, что-то не так?

   Сбоку к нам подошла женщина-агаши. И как она по лицу Хиири смогла что-то определить?

   - Впереди карета с гербом Восьмой Великой Семьи. Думаю, кто-то из Хозяев Младших Ветвей. Леди редко выбираются из Эринеи. Все помнят легенду?

   Что же он там говорил? Нашего Хозяина зовут Лестар - беглый наследник из Эл-Тагоа. На все остальные вопросы следует отсылать к вонси.

   - Господин, позвольте мне... если вы сочтете меня достойной доверия, вести переговоры. Без официального постановления Королевской Семьи они не имеют права нас обыскивать. Уж я разберусь с ними.

   - Хорошо.

   [Хиири-Лестар]

   Тревожились мы напрасно. Карета с охраной просто следовала в Осимо, и допрашивать нас никто долго не стал. Взяли плату за вход, быстро огласили правила поведения внутри и велели не задерживать очередь. Может, я зря поднимаю панику? И Леди не будут распылять в Уэясу большие силы? Мою пропажу, личного телохранителя Виллахи, слуги с рыночной стоимостью около ста двадцати эринейских златов, можно списать и на диких животных. Не будут же они вешать портреты для поиска пропавших? Ладно, поспрашиваем в городе. Временная смена имени должна помочь скрыться, жаль только в Таннигаве мне подобная идея не пришла в голову. Впрочем, Линна сообщила, что "Хиири" изредка встречаются в Королевствах.

   Осимо уже можно было назвать городом, но по сравнению с Эринеей - так, мелкий городишко. Все же родина Леди-матриархов по населению и территории превосходила скромный Уэясу на порядок-полтора. Второй центр страны выглядел интересно, со своей уникальной архитектурой и особенностями. Роскошные двух и трех этажные особняки, вздымающиеся ввысь пагоды с остроконечными шпилями. Иногда основание домов делали из камня, остальное дерево и черепица. Крыши интересной загнутой формы, далеко выходят за фасад, образуя нечто вроде веранд. Цвета в основном красно-коричневые, белые и черные. Разумеется, наличествовали и бедняцкие кварталы из неказистых одноэтажных домишек, однако откровенной нищеты на первый взгляд не наблюдалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература