Читаем Идеальная кровь полностью

"Две минуты! " прокричала она из кухни, и пикси завизжали из убежища. Она пронеслась мимо меня в водовороте вампирского ладана, и я посмотрела на Вейда.

"Я должна идти", сказала я, положив руку на дверь, чтобы закрыть ее перед его лицом. "Если ты поедешь, то может тебе бы стоило переодеться?".

"Это не очень хорошая идея! — громко сказал он, и я закрыла дверь.

Нет, поездка позади тебя на мотоцикле была плохая идея, кисло подумала я. Господи! Стоит только показать единственный крошечный проблеск мягкости, и они уже думают, что ты — девица в бедствии. По крайней мере Пирс позволял мне вести свои собственные бои, даже если он действительно здорово портил их. Боже, я надеялась, что с ним все хорошо. Быть фамильяром Тритон не очень хорошо. По крайней мере, он был жив. И вероятнее всего, он находит время пытаясь убить ее, раз уже я вспомнила об этом.

С другой стороны моей двери послышался раздраженный голос Вейда: "Ты уже была мишенью один раз. Ты думаешь, что Гленн собирается позволить тебе выйти из автомобиля?"

Я разделась, оставшись в спортивном лифчике и носках, затем опустилась на четвереньки, чтобы найти под кроватью свои спортивные ботинки. Низкий каблук, отличная подошва, мягкая кожа. Айви подарила мне их на мой прошлый день рождения.

"Рейчел?"

Скорчив рожу, я бросила ботинки на кровать и поднялась, схватила кожаные штаны и затолкала в них ноги. Кончики моих пальцев коснулись исцеленного участка, где прошла пуля, и я успокоилась. "Если меня там не будет," — сказала я громко, — "они уйдут. Я это знаю!" Сказала я, полагаясь на своё нутро. "Они просто слишком удачливы, чтобы верить".

Блестящая пыльца проскользнула под моей дверью, и я ахнула. — Дженкс, убирайся отсюда!" закричала я, схватив рубашку и прикрывая себя.

"Поторапливайся, Рейч! Пойдем!" сказал он, не заботясь о том, что я все еще была наполовину голая.

"Убирайся!" взвизгнула я, и он моргнул, крылья стали красными, когда он увидел меня.

"Ох, черт" пробормотал он. — Извини. Машина уже здесь."

"У меня есть ещё минута, — сказала я, адреналин сделал мои движения резкими, когда я смущаясь одела рубашку. Как бы то ни было, что он мог увидеть за спортивным лифчиком? Я чувствовала себя золушкой, когда одевая ботинки открыла дверь и обнаружила за ней волнующегося Вейда.

Мои ботинки были все еще расстегнуты, когда я отпихнула Вейда со своего пути и протопала через облако жизнерадостных пикси. Айви ждала у парадной двери, будучи похожей на сексуального хищника в своей кожаной куртке и с мечом, она вручила мне мою наплечную сумку, уже снабженную чарами и заряженным шариками с сонным зельем пейнтбольным пистолетом.

"Взяла с собой телефон?" спросила она, когда я повесила сумку через плечо.

"Да." Я похлопала по заднему карману и запрыгала на одной ноге, чтобы застегнуть ботинок.

"На это нужна была минута?" Ехидно спросил Дженкс.

"Да!" воскликнула я, застегнув второй ботинок. — Вперед!"

Айви потянулась к двери, вздохнула, и открыла ее. Меня осветило последними солнечными лучами, и я вышла следом за ней, отмахиваясь от пикси, которые кружили вокруг, пока мы шли до тротуара. Чёрный фургон ФВБ уже поджидал нас, и я подняла голову, когда Вейд сбежал по ступенькам и взялся за ручку двери. — Я иду," сказал он, и открыл широкую раздвижную дверь.

"Наконец-то он это понял, — сказал Дженкс, промчавшись передо мной, и приняв помощь Вейда, я забралась внутрь, устраиваясь в дальнем углу. Айви уже сидела рядом с Гленном, и я улыбнулась фэфэбешнику, везущему нас.

В центре города, подумала я, когда Вейд залез внутрь и потянул за дверь, чтобы плотно ее захлопнуть. Как Трент узнал?

Глава 23

Фургон был один из больших — таких, где половина сидений развернута в обратную сторону. Гленн и Айви сидели рядом друг с другом спинами к передней части фургона. Между ними чувствовалось легкое напряжение, которого прежде там не было, и я задалась вопросом, было ли мое похищение той соломинкой, которая опрокинула верблюда, или было что-то еще. Вейд сидел слева от меня, пристегнутый ремнем безопасности и выглядел так, как будто ему было плохо. Я не могла винить его. У нас горели проблесковые маячки, и мы проносились на красный свет светофора и много поворачивали.

Проект подвала библиотеки был разложен на коленях всех собравшихся. Помещение было спланировано как крепость, его стены были выложены кольцами, связанными редкими проходами. Что никак не ожидаешь увидеть под городской библиотекой, но Цинци был одним из старейших городов США, и у него было много сюрпризов под юбками. В конце концов деньги, от неудачно выстроенного метро, пропали куда-то.

Дженкс навис над всем, как будто его пригвоздили к воздуху, в то время как мы подпрыгивали и виляли в разные стороны. "Я и не знал, что там такое было", сказал он, уперев руки в бедра, освещая маленький круг схемы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика