– В этой версии много непонятного, как вы и сами успели заметить. Но если просто предположить, что
Она смотрела на него какое-то время, потом устремила взгляд на стол, затем снова подняла на него глаза.
– Я не знаю. Но так и было. Я совершенно ничего не заметила. Он был абсолютно нормальным, и я тоже пытаюсь понять, как это могло быть. Я
На ее глазах появились слезы, и решимость, которую Хелена видела на ее лице в начале разговора, сменилась глубоким отчаянием.
– Послушайте, Джемма… – Она замолчала, подбирая слова, затем продолжила: – Все это звучит очень неубедительно. Это очень запутанная версия. Боюсь, она недостаточно обоснованна. Единственное, что могло бы ее доказать или опровергнуть, как и
Джемма кивнула, и крупная слеза скатилась по ее щеке.
– Я пыталась убедить себя, что он еще жив, старалась не сдаваться и надеяться на лучшее. Мне казалось, я должна была бы
Некоторое время все молчали, затем Хелена, откашлявшись, произнесла:
– Мы учтем то, что вы нам сказали. Но прежде всего мы хотели бы поделиться с вами результатами судебной экспертизы по осмотру вашего дома в пятницу.
Джемма вытерла глаза тыльными сторонами ладоней.
– Хорошо, – согласилась она.
– Мы нашли следы ДНК вашего мужа и отпечатки его пальцев по всему дому. Вы настаиваете на том, что он жил с вами в Бристоле в течение трех недель, но, как вы знаете, мы полагаем иначе. Мы знаем, что вы ночевали с ним в этом доме в середине января, то есть до того как окончательно переехали сюда. И это вполне может объяснить наличие следов его ДНК и отпечатков. А в отчете говорится, что количество следов вашей ДНК во много раз превышает количество следов его ДНК, что добавляет убедительности той версии, что он не был здесь с января. Что скажете?
Джемма покачала головой и тихо простонала.
– Он жил здесь три недели, – устало сказала она. – Но он весь день был на работе, а я работаю из дома. Поэтому, наверное, моих следов ДНК было больше, разве не так? Я не знаю, как это работает, но, мне кажется, это разумное объяснение. Тем более его нет уже девять дней. Я несколько раз уже убирала дом после этого. Может, при уборке и следы его стерлись. Я не знаю, как это работает со следами ДНК, – их
Она посмотрела на Хелену, которая ничего ей не ответила.
– Тогда я не знаю. Ничем не могу вам помочь, – заключила Джемма.
Вскоре после этого они отпустили Джемму и отправились в свой офис. Хелена, вздохнув, сказала:
– Ее теория дурацкая, не так ли? Я имею в виду, она просто придумала версию, которая хоть как-то укладывалась бы в общую картину уже известных нам фактов. И попыталась совместить их с тем, что она сочинила за это время. Ты так не думаешь?
– Наверное, – ответил Девон, но он явно сомневался, – что-то в этом все же есть. Но только вот что? В этой версии слишком много неясного. Например, зачем ему отказываться от работы в Бристоле прежде, чем на него напали? Это как-то не бьется.
– Не бьется, потому что это
Глава 19
Я еще раз протерла тряпкой плиту и с удовлетворением оценила свою работу, отступив на пару шагов. Уборка дома позволила мне на некоторое время отключиться от мыслей о Дэнни, и эта маленькая передышка помогла немного расслабиться и успокоиться. Пресса по-прежнему дежурила у меня за дверью. Я плотно закрыла все шторы, но с улицы доносились гул их голосов, случайные выкрики и взрывы хохота. Я пыталась игнорировать их присутствие и старалась занять себя чем-то, чтобы отвлечься.